<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 Google Inc.
Licensed to The Android Open Source Project.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="from" msgid="5159056500059912358">"Kimdən"</string>
<string name="to" msgid="3971614275716830581">"Kimə"</string>
<string name="cc" msgid="8768828862207919684">"Nüsxəni alan"</string>
<string name="bcc" msgid="519303553518479171">"Nüsxəni gizli alan"</string>
<string name="subject_hint" msgid="2136470287303571827">"Mövzu"</string>
<string name="body_hint" msgid="6478994981747057817">"E-məktub yazın"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2604880054248593993">"Fayl qoşun"</string>
<string name="add_photo_attachment" msgid="7163589794940909528">"Şəkil qoşun"</string>
<string name="save_draft" msgid="2669523480789672118">"Qaralamanı yadda saxlayın"</string>
<string name="discard" msgid="4905982179911608430">"İmtina et"</string>
<string name="compose" msgid="2602861958391035523">"Tərtib edin"</string>
<string name="compose_title" msgid="5673376086133995913">"Tərtib edin"</string>
<string-array name="compose_modes">
<item msgid="9000553538766397816">"Cavablayın"</item>
<item msgid="2767793214788399009">"Hamıya cavab"</item>
<item msgid="2758162027982270607">"Yönləndirin"</item>
</string-array>
<string name="reply_attribution" msgid="1114972798797833259">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> yazıb:"</string>
<string name="forward_attribution" msgid="597850048345475752">"---------- Yönləndirilmiş mesaj ----------<br>From: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Tarix: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Mövzu: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>To: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string>
<string name="forward_attribution_no_headers" msgid="1828826576779486239">"---------- Yönləndirilmiş mesaj ----------"</string>
<string name="cc_attribution" msgid="2928584226469388899">"Nüsxəni alan: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string>
<string name="select_attachment_type" msgid="353236686616663062">"Qoşma növü seçin"</string>
<string name="too_large_to_attach_single" msgid="2669897137966512530">"<xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> ölçüdən çox fayl qoşula bilməz."</string>
<string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="1620163295709036343">"Bir və ya daha çox fayl qoşulmadı. Limit <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="too_large_to_attach_additional" msgid="4964155563465970480">"Fayl qoşulmadı. <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> limiti keçildi."</string>
<string name="generic_attachment_problem" msgid="4683974765387240723">"Fayl qoşula bilmədi."</string>
<string name="attachment_permission_denied" msgid="2274397783497640486">"Qoşmaya icazə verilmədi."</string>
<string name="recipient_needed" msgid="319816879398937214">"Ən azı bir alıcı əlavə edin."</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="1442628074022609987">"Mesaj mövzusunda mətn yoxdur."</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="3329355318700201516">"Mesaj bölməsində heç bir mətn yoxdur."</string>
<string name="confirm_send_message" msgid="6211518590166222735">"Bu mesaj göndərilsin?"</string>
<string name="message_discarded" msgid="6792661321962262024">"Mesaj atıldı."</string>
<string name="signature" msgid="3172144541947408374">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_from_account_label" msgid="5042317430007736322">"Məktubu bu şəkildə göndərin:"</string>
<string name="send" msgid="4269810089682120826">"Göndər"</string>
<string name="mark_read" msgid="579388143288052493">"Oxunmuş olaraq qeyd edin"</string>
<string name="mark_unread" msgid="6245060538061533191">"Oxunmamış olaraq qeyd edin"</string>
<string name="toggle_read_unread" msgid="1006469736520919028">"Oxunub/oxunmayıb keçidi"</string>
<string name="mute" msgid="9164839998562321569">"Susdur"</string>
<string name="add_star" msgid="3275117671153616270">"Ulduz əlavə edin"</string>
<string name="remove_star" msgid="9126690774161840733">"Ulduzu yığışdırın"</string>
<string name="remove_folder" msgid="2379905457788576297">"<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> qovluğundan silin"</string>
<string name="archive" msgid="5978663590021719939">"Arxiv"</string>
<string name="report_spam" msgid="4106897677959987340">"Spamı bildirin"</string>
<string name="mark_not_spam" msgid="8617774236231366651">"Spam olmadığını bildirin"</string>
<string name="report_phishing" msgid="8454666464488413739">"Fişinqi xəbər verin"</string>
<string name="delete" msgid="6784262386780496958">"Sil"</string>
<string name="discard_drafts" msgid="5881484193628472105">"Qaralamaları atın"</string>
<string name="discard_failed" msgid="7520780769812210279">"Silinmə alınmadı"</string>
<string name="refresh" msgid="1533748989749277511">"Təzələyin"</string>
<string name="reply" msgid="8337757482824207118">"Cavablayın"</string>
<string name="reply_all" msgid="5366796103758360957">"Hər kəsə cavab"</string>
<string name="resume_draft" msgid="1272723181782570649">"Düzəliş edin"</string>
<string name="forward" msgid="4397585145490426320">"Yönləndirin"</string>
<string name="menu_compose" msgid="4575025207594709432">"Tərtib edin"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="2194946192901276625">"Qovluqları dəyişin"</string>
<string name="menu_move_to" msgid="7948877550284452830">"Daşıyın:"</string>
<string name="menu_move_to_inbox" msgid="258554178236001444">"Gələnlərə köçürün"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="8486398523679534519">"Qovluq ayarları"</string>
<string name="menu_show_original" msgid="2330398228979616661">"Avtomatik ölçüləməni çevirin"</string>
<string name="menu_settings" msgid="7993485401501778040">"Ayarlar"</string>
<string name="menu_search" msgid="1949652467806052768">"Axtar"</string>
<string name="menu_toggle_drawer" msgid="8653049392208282481">"Keçid siyirtməsi"</string>
<string name="drawer_title" msgid="3766219846644975778">"Naviqasiya"</string>
<string name="mark_important" msgid="8781680450177768820">"Önəmli olaraq qeyd edin"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="3342258155408116917">"Önəmsiz olaraq qeyd edin"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="2249679001141195213">"Nüsxəni alan/Nüsxəni gizli alan əlavə edin"</string>
<string name="add_bcc_label" msgid="963745641238037813">"Nüsxəni gizli alan əlavə edin"</string>
<string name="quoted_text" msgid="977782904293216533">"Sitat gətirilən mətn daxil edin"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="2296807722849923934">"Mətni sitat gətirin"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6609746292081928078">"Sətiriçi cavablayın"</string>
<string name="bytes" msgid="651011686747499628">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string>
<string name="kilobytes" msgid="1523463964465770347">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> KB"</string>
<string name="megabytes" msgid="4309397368708773323">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string>
<string name="attachment_image" msgid="6375306026208274564">"Təsvir"</string>
<string name="attachment_video" msgid="7119476472603939848">"Video"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="7097658089301809284">"Audio"</string>
<string name="attachment_text" msgid="3485853714965922173">"Mətn"</string>
<string name="attachment_application_msword" msgid="2110108876623152162">"Sənəd"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="425353008963359230">"Təqdimat"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5585781311136609103">"Cədvəl"</string>
<string name="attachment_application_pdf" msgid="4207340200944655970">"PDF"</string>
<string name="attachment_unknown" msgid="3360536730101083926">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g> Fayl"</string>
<string name="preview_attachment" msgid="6265457626086113833">"Önizləmə"</string>
<string name="save_attachment" msgid="375685179032130033">"Yadda saxlayın"</string>
<string name="download_again" msgid="8195787340878328119">"Yenidən endirin"</string>
<string name="remove_attachment_desc" msgid="1478445871170879140">"<xliff:g id="ATTACHMENTNAME">%s</xliff:g> qoşmasını silin"</string>
<string name="more_info_attachment" msgid="2899691682394864507">"İnfo"</string>
<string name="no_application_found" msgid="7309485680354949680">"Bu qoşmanı göstərmək üçün heç bir tətbiq aça bilməz."</string>
<string name="fetching_attachment" msgid="2286628490159574159">"Qoşma əldə edilir"</string>
<string name="please_wait" msgid="3953824147776128899">"Lütfən, gözləyin..."</string>
<string name="saved" msgid="161536102236967534">"Yadda saxlanmış, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="download_failed" msgid="3878373998269062395">"Endirmək olmadı. Yenidən cəhd etmək üçün toxunun."</string>
<string name="menu_photo_save_all" msgid="2742869476474613396">"Hamısını yadda saxla"</string>
<string name="menu_photo_share" msgid="6410980274832639330">"Paylaşın"</string>
<string name="menu_photo_share_all" msgid="3049053252719665320">"Hamısını paylaşın"</string>
<string name="menu_photo_print" msgid="3084679038179342333">"Çap"</string>
<string name="saving" msgid="6274238733828387433">"Yadda saxlanılır..."</string>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="3539537264873337959">"Bunun vasitəsilə paylaş"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="6952228183947135362">"Brauzerdə açın"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="2584243784216385180">"Kopyala"</string>
<string name="contextmenu_copylink" msgid="8659897702269320063">"URL linkini kopyalayın"</string>
<string name="contextmenu_view_image" msgid="1031172763893491000">"Şəklə baxın"</string>
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="8881095692316726628">"Nömrə yığın..."</string>
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="5319737001771622657">"SMS..."</string>
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="2310064151427072475">"Kontakt əlavə et"</string>
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="3834654593200105396">"E-poçt göndərin"</string>
<string name="contextmenu_map" msgid="5118951927399465521">"Xəritə"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="8670940060477758709">"Linki paylaşın"</string>
<string name="content_description" msgid="854320355052962069">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g> haqqında, <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g> tarixində <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_today" msgid="1634422834354116955">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g> haqqında, <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g> radəsində <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_with_folders" msgid="482368474097191879">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> haqqında <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> tarixində: <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, etiketlər: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_today_with_folders" msgid="860548626146933495">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> haqqında <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> radəsində: <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, etiketlər: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
<string name="read_string" msgid="5495929677508576520">"oxunmuş söhbət"</string>
<string name="unread_string" msgid="7342558841698083381">"söhbət oxunmayıb"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="721666921386074505">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="badge_and_subject" msgid="3979372269373936750">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="6717535677167943402">"Qaralama"</item>
<item quantity="other" msgid="1335781147509740039">"Qaralamalar"</item>
</plurals>
<string name="sending" msgid="5600034886763930499">"Göndərilir..."</string>
<string name="message_retrying" msgid="5335188121407261331">"Yenidən sınanılır..."</string>
<string name="message_failed" msgid="7887650587384601790">"Uğursuz oldu"</string>
<string name="send_failed" msgid="2186285547449865010">"Mesaj göndərilmədi."</string>
<string name="me_object_pronoun" msgid="4674452244417913816">"mən"</string>
<string name="me_subject_pronoun" msgid="7479328865714008288">"mən"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
<item quantity="one" msgid="7605755011865575440">"Bu söhbət silinsin?"</item>
<item quantity="other" msgid="1585660381208712562">"Bu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> söhbət silinsin?"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_archive_conversation">
<item quantity="one" msgid="9105551557653306945">"Bu söhbət arxivləşdirilsin?"</item>
<item quantity="other" msgid="2001972798185641108">"Bu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> söhbət arxivləşdirilsin?"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
<item quantity="one" msgid="2030421499893210789">"Bu məktub kənar edilsin?"</item>
<item quantity="other" msgid="782234447471532005">"Bu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaj atılsın?"</item>
</plurals>
<string name="confirm_discard_text" msgid="5172680524418848519">"Bu məktub kənar edilsin?"</string>
<string name="loading_conversations" msgid="7255732786298655246">"Yüklənir…"</string>
<string name="empty_inbox" msgid="5901734942362315228">"Hər şeyi tamamladınız! Gününüzdən həzz alın."</string>
<string name="empty_search" msgid="8564899353449880818">"Vay! Biz \"<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>\" sorğusu üçün heç nə tapmadıq."</string>
<string name="empty_spam_folder" msgid="3288985543286122800">"Ura, heç bir spam yoxdur!"</string>
<string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Burada heç bir zibil yoxdur. Boşaltdığınız üçün təşəkkür edirik!"</string>
<string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Burada heç bir məktub yoxdur."</string>
<string name="getting_messages" msgid="8403333791332403244">"Mesajlarınız əldə edilir"</string>
<string name="undo" msgid="8256285267701059609">"Geri alın"</string>
<plurals name="conversation_unstarred">
<item quantity="one" msgid="1701235480675303125">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> söhbətin ulduzu silinir"</item>
<item quantity="other" msgid="1154441830432477256">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> söhbətin ulduzu silinir"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_muted">
<item quantity="one" msgid="3622533556738049499">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> susduruldu"</item>
<item quantity="other" msgid="4559007262578295280">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> susduruldu"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_spammed">
<item quantity="one" msgid="1749550834135461470">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> spam olaraq bildirildi"</item>
<item quantity="other" msgid="664292592683692920">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> spam olaraq bildirildi"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_not_spam">
<item quantity="one" msgid="3680479171846552641">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> qeyri-spam olaraq bildirildi"</item>
<item quantity="other" msgid="6351739502184556635">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> qeyri-spam olaraq bildirildi"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_not_important">
<item quantity="one" msgid="7432667428974709669">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> önəmsiz olaraq işarələndi"</item>
<item quantity="other" msgid="4823331037057239763">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> önəmsiz olaraq işarələndi"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_phished">
<item quantity="one" msgid="3511804715065046338">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> fişinq olaraq bildirildi"</item>
<item quantity="other" msgid="8400382886585779414">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> fişinq olaraq bildirildi"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_archived">
<item quantity="one" msgid="4859172326053399351">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> arxivləndi"</item>
<item quantity="other" msgid="8520761617935818623">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> arxivləndi"</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_deleted">
<item quantity="one" msgid="4819167474123685161">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> silindi"</item>
<item quantity="other" msgid="6287534453625638257">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> silindi"</item>
</plurals>
<string name="deleted" msgid="7378013910782008375">"Silindi"</string>
<string name="archived" msgid="6283673603512713022">"Arxivlənmiş"</string>
<string name="folder_removed" msgid="5656281444688183676">"<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> qovluğundan silindi"</string>
<plurals name="conversation_folder_changed">
<item quantity="one" msgid="7787126147584620603">"Qovluq dəyişildi"</item>
<item quantity="other" msgid="6307772984911017972">"Qovluq dəyişildi"</item>
</plurals>
<string name="conversation_folder_moved" msgid="6475872337373081683">"<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> qovluğuna köçürülüb"</string>
<string name="search_results_header" msgid="1529438451150580188">"Nəticələr"</string>
<string name="search_unsupported" msgid="2873920566477359177">"Axtarış bu hesabda dəstəklənmir"</string>
<string name="search_suggestion_desc" msgid="4165491276003825492">"Təklif: <xliff:g id="SUGGESTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="add_label" msgid="3285338046038610902">"Qovluq əlavə edin"</string>
<plurals name="new_incoming_messages">
<item quantity="one" msgid="1532079301006372605">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yeni mesaj"</item>
<item quantity="other" msgid="4085982174357328926">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yeni mesaj"</item>
</plurals>
<string name="date_and_view_details" msgid="2952994746916149969">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <a href=\'http://www.example.com\'>View details</a>"</string>
<string name="hide_details" msgid="8018801050702453314">"Detalları gizlət"</string>
<string name="to_message_header" msgid="3954385178027011919">"<xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g> adlı alıcıya"</string>
<string name="bcc_header_for_recipient_summary" msgid="1834716758549842454">"nüsxəni gizli alan: "</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6484930184867405276">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> üçün kontakt məlumatları göstər"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="6204228921864816351">"Əlaqə məlumatlarını göstər"</string>
<plurals name="show_messages_read">
<item quantity="other" msgid="8094857552036574099">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> köhnə mesajı genişləndir"</item>
</plurals>
<plurals name="super_collapsed_block_accessibility_announcement">
<item quantity="other" msgid="2016326586162784420">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> köhnə mesaj genişləndi"</item>
</plurals>
<string name="from_heading" msgid="48290556829713090">"Kimdən:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="8275255318292059079">"Cavablayın:"</string>
<string name="to_heading" msgid="3495203282540398336">"Kimə: "</string>
<string name="to_heading_no_space" msgid="679167047628308670">"Kimə:"</string>
<string name="cc_heading" msgid="5603892257866345823">"Nüsxəni alan:"</string>
<string name="bcc_heading" msgid="1482186590756218269">"Nüsxəni gizli alan"</string>
<string name="date_heading" msgid="4213063948406397168">"Tarix:"</string>
<string name="show_images" msgid="436044894053204084">"Şəkilləri göstər"</string>
<string name="always_show_images" msgid="556087529413707819">"Həmişə bu göndəricidən şəkillər göstər"</string>
<string name="always_show_images_toast" msgid="3763157294047555051">"Bu göndəricidən olan şəkillər avtomatik göstəriləcək."</string>
<string name="address_display_format" msgid="2098008376913966177">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="8108294635074750048">"<xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g> vasitəsilə <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="message_saved" msgid="3291655042310241793">"Mesaj qaralama şəklində saxlandı."</string>
<string name="sending_message" msgid="2487846954946637084">"Mesaj göndərilir ..."</string>
<string name="invalid_recipient" msgid="9157434699389936584">"<xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> ünvanı etibarsızdır."</string>
<string name="show_elided" msgid="3456154624105704327">"Sitat gətirilmiş mətni göstər"</string>
<string name="hide_elided" msgid="5768235486834692733">"▼ Sitat gətirilmiş mətni gizlət"</string>
<string name="message_invite_title" msgid="5985161025144867256">"Təqvim dəvəti"</string>
<string name="message_invite_calendar_view" msgid="9181966650840809197">"Təqvimdə Baxın"</string>
<string name="message_invite_label_attending" msgid="4194264767870003397">"Gedirsiniz?"</string>
<string name="message_invite_accept" msgid="8002758842580134835">"Hə"</string>
<string name="message_invite_tentative" msgid="3199418731566655887">"Bəlkə"</string>
<string name="message_invite_decline" msgid="6331040872447290777">"Yox"</string>
<string name="enumeration_comma" msgid="2848850136844740850">", "</string>
<string name="send_anyway" msgid="2727576121007079643">"İstənilən halda göndər"</string>
<string name="ok" msgid="6178802457914802336">"OK"</string>
<string name="done" msgid="344354738335270292">"Tamam"</string>
<string name="cancel" msgid="4831678293149626190">"Ləğv et"</string>
<string name="clear" msgid="765949970989448022">"Təmizlə"</string>
<string name="next" msgid="2662478712866255138">"Növbəti"</string>
<string name="previous" msgid="8985379053279804274">"Öncəki"</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="4600303222943450797">"Uğur"</item>
<item msgid="2835492307658712596">"Bağlantı yoxdur"</item>
<item msgid="5932644761344898987">"Daxil ola bilmədi"</item>
<item msgid="7335227237106118306">"Təhlükəsizlik xətası"</item>
<item msgid="8148525741623865182">"Sinxronlaşa bilmədi"</item>
<item msgid="8026148967150231130">"Daxili Xəta"</item>
<item msgid="5442620760791553027">"Server Xətası"</item>
</string-array>
<string name="tap_to_configure" msgid="137172348280050643">"Quraşdırmaq üçün toxunun"</string>
<string name="non_synced_folder_description" msgid="3044618511909304701">"Söhbətləri görmək üçün bu qovluğu sinxronlaşdırın."</string>
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3280434399275638071">"Sinx Qovluğu"</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="8699435859096455837">"%d+"</string>
<string name="large_unseen_count" msgid="3055042669246912518">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>+ yeni"</string>
<string name="unseen_count" msgid="5509898665569695288">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yeni"</string>
<plurals name="actionbar_unread_messages">
<item quantity="other" msgid="3863201473731766006">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> oxunmamış"</item>
</plurals>
<string name="view_more_conversations" msgid="8377920000247101901">"Daha çox söhbətə baxın"</string>
<string name="loading_conversation" msgid="7931600025861500397">"Yüklənir…"</string>
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="7489813868539767701">"Hesab seçin"</string>
<string name="activity_folder_selection" msgid="8375243281001234750">"Qovluq seçin"</string>
<string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6466292659577092915">"E-poçt qovluğu"</string>
<string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="9174464298613273814">"Qovluqları dəyiş"</string>
<string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="4052506464467083621">"Buraya daşıyın:"</string>
<string name="search_hint" msgid="7060626585689391003">"Axtar"</string>
<!-- no translation found for search_results_loaded (1784879343458807514) -->
<skip />
<string name="voice_search_not_supported" msgid="8493517060419469738">"Səs axtarışı bu cihazda dəstəklənmir."</string>
<string name="search_back_desc" msgid="8038224690392783652">"Axtarışı bağlayın"</string>
<string name="search_voice_desc" msgid="9103854398344077204">"Səs axtarışına başlayın"</string>
<string name="search_clear_desc" msgid="3044261775183044862">"Axtarış mətnini təmizləyin"</string>
<string name="network_error" msgid="5931164247644972255">"Bağlantı yoxdur"</string>
<string name="retry" msgid="916102442074217293">"Yenidən cəhd edin"</string>
<string name="load_more" msgid="8702691358453560575">"Daha çox yükləyin"</string>
<!-- no translation found for load_attachment (3894318473827290350) -->
<skip />
<string name="shortcut_name_title" msgid="1562534040126088628">"Qovluq qısayolunu adlandırın"</string>
<string name="wait_for_sync_title" msgid="4577632826912823075">"Sinx gözlənilir"</string>
<string name="not_synced_title" msgid="3600180500934086346">"Hesab sinxronlaşmayıb"</string>
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2823149409451003378">"Bu hesab avtomatik sinxronlaşma üçün quraşdırlmayıb.\n"<b>"İndi Sinxronlaşdır"</b>" seçiminə toxunun ki, poçtu sinxronlaşdırasınız və ya "<b>"Sinxronlaşma Ayarlarını Dəyişin"</b>" ki, bu hesabın avtomatik sinxronlaşmasını quraşdırasınız."</string>
<string name="manual_sync" msgid="2271479734895537848">"İndi sinxronlaşdırın"</string>
<string name="change_sync_settings" msgid="3615852118397055361">"Sinx ayarlarını dəyişin"</string>
<string name="photo_load_failed" msgid="577471721679146999">"Təsvir yüklənə bilmədi"</string>
<string name="cant_move_or_change_labels" msgid="4155490583610926755">"Seçim çox fəaliyyət içərdiyi üçün daşına bilməz."</string>
<string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="1386588046275174918"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="2170154732664242904">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ignore_spam_warning" msgid="8760314545535838430">"İqnor et, bu mesaja inanıram"</string>
<string name="via_domain" msgid="537951148511529082">"<xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g> vasitəsilə"</string>
<string name="signin" msgid="4699091478139791244">"Daxil olun"</string>
<string name="info" msgid="1357564480946178121">"İnfo"</string>
<string name="report" msgid="4318141326014579036">"Xəbər verin"</string>
<string name="show" msgid="2874876876336599985">"Göstərin"</string>
<string name="sync_error" msgid="1795794969006241678">"Sinx alınmadı."</string>
<string name="sync_error_message" msgid="4182644657243736635">"Cihazınız sinxronizasiya üçün yetərincə yaddaşa malik deyil."</string>
<string name="storage" msgid="4783683938444150638">"Yaddaş"</string>
<string name="senders_split_token" msgid="6549228851819460081">", "</string>
<string name="draft_count_format" msgid="9122583199850209286">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="all_folders_heading" msgid="9023770187629170967">"Bütün qovluqlar"</string>
<string name="recent_folders_heading" msgid="8943134955788867702">"Son qovluqlar"</string>
<string name="message_details_title" msgid="60771875776494764">"Mesaj detalları"</string>
<string name="preference_advance_to_title" msgid="6385669491239514630">"Avto-irəliləmə"</string>
<string-array name="prefEntries_autoAdvance">
<item msgid="1505450878799459652">"Yeni"</item>
<item msgid="8000986144872247139">"Köhnə"</item>
<item msgid="8015001161633421314">"Söhbət siyahısı"</item>
</string-array>
<string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
<item msgid="8221665977497655719">"Silinəndən sonra yeni söhbəti göstər"</item>
<item msgid="1721869262893378141">"Silinəndən sonra köhnə söhbəti göstər"</item>
<item msgid="880913657385630195">"Silinəndən sonra söhbət siyahısı göstər"</item>
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_autoAdvance" msgid="5459235590885640678">"Buna doğru irəlilədin"</string>
<string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="2012677202404471778">"Şəkil təsdiqlərini təmizlə"</string>
<string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="1942692501166848471">"Şəkil təsdiqləri təmizlənsin?"</string>
<string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="3952553078559373729">"Daha əvvəldən icazə verilən göndərənlərdən sətiriçi şəkilləri göstərməyi dayandır."</string>
<string name="sender_whitelist_cleared" msgid="2490984995927904030">"Şəkillər avtomatik olaraq göstərilməyəcək."</string>
<string name="preferences_signature_title" msgid="2318034745474929902">"İmza"</string>
<string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="4801741764511807064">"İmza"</string>
<string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="3776614319388053784">"Ayarlanmayıb"</string>
<string name="notification_action_reply" msgid="8378725460102575919">"Cavablayın"</string>
<string name="notification_action_reply_all" msgid="5693469099941000037">"Hamıya cavab"</string>
<string name="notification_action_archive" msgid="2884874164831039047">"Arxiv"</string>
<string name="notification_action_remove_label" msgid="3714785653186750981">"Etiketi silin"</string>
<string name="notification_action_delete" msgid="3201627482564624132">"Sil"</string>
<string name="notification_action_undo_archive" msgid="600186958134073582">"Arxivləşmiş"</string>
<string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="8341924850540100690">"Etiket Yığışdırıldı"</string>
<string name="notification_action_undo_delete" msgid="6915612337413587103">"Silindi"</string>
<string name="veiled_address" msgid="2670378260196977266"></string>
<string name="veiled_alternate_text" msgid="6343564357099807582"></string>
<string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="6728323554307952217"></string>
<string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="2122359944161241551"></string>
<string name="label_notification_ticker" msgid="323232821061341014">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="new_messages">
<item quantity="one" msgid="3446656407520493241">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yeni mesaj"</item>
<item quantity="other" msgid="3531683811183204615">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yeni mesaj"</item>
</plurals>
<string name="single_new_message_notification_title" msgid="7954710563222504868">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="silent_ringtone" msgid="1570794756474381886">"Səssiz"</string>
<string name="preference_removal_action_title" msgid="3128186577060329884">"Defolt fəaliyyət"</string>
<string-array name="prefEntries_removal_action">
<item msgid="7381624742404593351">"Arxiv"</item>
<item msgid="2567465476369142505">"Sil"</item>
</string-array>
<string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
<item msgid="4080896545573973751">"Arxiv"</item>
<item msgid="6088164268501960435">"Sil"</item>
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="7914272565548361304">"Defolt fəaliyyət"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7255858488369635327">"Hamıya cavab"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="895581085692979709">"Mesaj cavabları üçün defolt olaraq istifadə edin"</string>
<string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Vurma fəaliyyəti"</string>
<string name="preference_swipe_description" msgid="3036560323237015010">"Söhbət siyahısında"</string>
<string name="preference_sender_image_title" msgid="7890813537985591865">"Göndərici şəkli"</string>
<string name="preference_sender_image_description" msgid="3586817690132199889">"Söhbət siyahısı yanında ad göstərin"</string>
<string name="empty_trash" msgid="3385937024924728399">"Boş zibil yeşiyi"</string>
<string name="empty_spam" msgid="2911988289997281371">"Boş Spam qovluğu"</string>
<string name="empty_trash_dialog_title" msgid="2104898489663621508">"Zibil Qutusu Boşaldılsın?"</string>
<string name="empty_spam_dialog_title" msgid="1130319045917820569">"Span Boşaldılsın?"</string>
<plurals name="empty_folder_dialog_message">
<item quantity="one" msgid="3315412388217832914">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaj həmişəlik silinəcək."</item>
<item quantity="other" msgid="263840304486020101">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaj həmişəlik silinəcək."</item>
</plurals>
<string name="drawer_open" msgid="2285557278907103851">"Naviqasiya siyirtməsini aç"</string>
<string name="drawer_close" msgid="2065829742127544297">"Naviqasiya siyirtməsini bağla"</string>
<string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="836483155429003787">"O söhbəti seçmək üçün göndərici şəklinə toxunun."</string>
<string name="long_press_to_select_tip" msgid="1660881999120625177">"Bir söhbəti seçmək üçün toxunaraq barmağınızı saxlayın, sonra daha çoxunu seçmək üçün toxunun."</string>
<string name="folder_icon_desc" msgid="6272938864914794739">"Qovluq ikonası"</string>
<string name="add_account" msgid="5905863370226612377">"Hesab əlavə edin"</string>
<string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="5400049020835024519">"İpucunu qapadın"</string>
<string name="auto_sync_off" msgid="3691189864057581214">"Avto sinxronizasiya deaktivdir. Aktiv etmək üçün toxunun."</string>
<string name="account_sync_off" msgid="5720018952998097061">"Hesab sinxronizasiyası deaktivdir. Hesab ayarlarını <a href=\'http://www.example.com\'>daxilində aktivləşdirin.</a>"</string>
<string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="146722891559469589">"<xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g> qovluğuna göndərilməmiş <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> mesaj"</string>
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="543412762396502297">"Avto-sinxronizasiya yandırılsın?"</string>
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="614939812938149398">"Sadəcə Gmail deyil, bütün tətbiqlər və hesablarda edəcəyiniz bütün dəyişikliklər veb, <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g> cihazınız və digər cihazlarınız arasında sinxronlaşdırılacaq."</string>
<string name="phone" msgid="4142617042507912053">"telefon"</string>
<string name="tablet" msgid="4593581125469224791">"planşet"</string>
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="7239160845196929866">"Yandır"</string>
<string name="show_n_more_folders" msgid="1005879825500056552">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> qovluğu göstər"</string>
<string name="hide_folders" msgid="7618891933409521283">"Qovluqları gizlət"</string>
<string name="print" msgid="7987949243936577207">"Çap"</string>
<string name="print_all" msgid="4011022762279519941">"Hamısını çap edin"</string>
<plurals name="num_messages">
<item quantity="one" msgid="8071234386915191851">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaj"</item>
<item quantity="other" msgid="962415099931188360">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaj"</item>
</plurals>
<string name="date_message_received_print" msgid="4168417403884350040">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> saat <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="draft_to_heading" msgid="7370121943946205024">"Qaralama:"</string>
<string name="draft_heading" msgid="7032951343184552800">"Qaralama"</string>
<string name="quoted_text_hidden_print" msgid="5256754205675159141">"Sitat gətirilmiş mətn gizlidir."</string>
<plurals name="num_attachments">
<item quantity="one" msgid="5494465717267988888">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> qoşma"</item>
<item quantity="other" msgid="5422167728480739361">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> qoşma"</item>
</plurals>
<string name="no_subject" msgid="5622708348540036959">"(mövzu yoxdur)"</string>
<string name="vacation_responder" msgid="5570132559074523806">"Avtocavab"</string>
<string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="2268482117730576123">"Avtocavab"</string>
<string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="9087613123105158494">"Mesaj"</string>
<string name="send_to_contacts_text" msgid="124432913980620545">"Yalnız Kontaktlarıma göndər"</string>
<string name="send_to_domain_text" msgid="5064559546745918393">"Yalnız <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g> domeninə göndər"</string>
<string name="pick_start_date_title" msgid="2274665037355224165">"Başlayır"</string>
<string name="pick_end_date_title" msgid="733396083649496600">"Bitir (Seçimli)"</string>
<string name="date_not_set" msgid="3251555782945051904">"Ayarlanmamış"</string>
<string name="set_end_date_dialog_title" msgid="7543009262788808443">"Son tarix (seçimli)"</string>
<string name="custom_date" msgid="5794846334232367838">"Fərdi"</string>
<string name="date_none" msgid="1061426502665431412">"Heç biri"</string>
<string name="discard_changes" msgid="5699760550972324746">"Dəyişikliklər ləğv edilsin?"</string>
<string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="91448817268121249">"Avtocavabnın dəyişiklikləri saxlanıldı"</string>
<string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="21756037735539983">"Avtocavabnın dəyişiklikləri ləğv edildi"</string>
<string name="vacation_responder_off" msgid="4429909341193366667">"Deaktiv"</string>
<string name="vacation_responder_on" msgid="4913238379320882449">"Aktiv, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> tarixindən"</string>
<string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="4360941815371475955">"Aktiv, <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> tarixindən <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g> qədər"</string>
<string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="6233629618520852439">"Mövzu və ya mesaj əlavə et"</string>
<string name="view_entire_message" msgid="823281796655014454">"Bütün mesajı göstər"</string>
<string name="eml_loader_error_toast" msgid="6577383216635400167">"Fayl açılmır"</string>
<string name="help_and_info" msgid="3708286489943154681">"Yardım"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="7211458338163287670">"Yardım və geri əlaqə"</string>
<string name="feedback" msgid="204247008751740034">"Cavab rəyi göndərin"</string>
<string name="copyright" msgid="3121335168340432582">"©<xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string>
<string name="version" msgid="1161745345056656547">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versiya <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="view_app_page" msgid="3241990517052398927"></string>
<string name="print_dialog" msgid="8895536548487605661">"Çap et..."</string>
<string name="copyright_information" msgid="971422874488783312">"Müəlliflik məlumatı"</string>
<string name="privacy_policy" msgid="212094623396418302">"Məxfilik siyasəti"</string>
<string name="open_source_licenses" msgid="8643615555920977752">"Açıq mənbə lisenziyaları"</string>
<string name="reply_choice_yes" msgid="3327633032975373220">"Bəli"</string>
<string name="reply_choice_no" msgid="7068775605915475207">"Yox"</string>
<string name="reply_choice_ok" msgid="7881073621845053152">"Ok"</string>
<string name="reply_choice_hehe" msgid="6054314968043050748">"Heh"</string>
<string name="reply_choice_thanks" msgid="4978961954288364694">"Çox sağ olun"</string>
<string name="reply_choice_i_agree" msgid="2496652737796884298">"Razıyam"</string>
<string name="reply_choice_nice" msgid="4465894941302838676">"Yaxşıdır"</string>
<string name="reply_on_my_way" msgid="5645003971107444269">"Yolumda"</string>
<string name="reply_choice_later" msgid="4629219072859486413">"Oldu, Sizinlə sonra əlaqə saxlayacam"</string>
<string name="reply_choice_smiling_face" msgid="1772253938506548631">":)"</string>
<string name="reply_choice_frowning_face" msgid="6260338807944002651">":("</string>
<string name="preference_header_action_confirmations" msgid="3922674681156121948">"Fəaliyyət Təsdiqləmələri"</string>
<string name="preference_confirm_before_delete_title" msgid="7563587174619033835">"Silmədən öncə təsdiqləyin"</string>
<string name="preference_confirm_before_archive_title" msgid="7318645995655875718">"Arxivləmədən öncə təsdiqləyin"</string>
<string name="preference_confirm_before_send_title" msgid="4136585783513077039">"Göndərmədən öncə təsdiqləyin"</string>
<string name="preferences_conversation_mode_title" msgid="389352009651720838">"Mesajları avtomatik uyğunlaşdır"</string>
<string name="preferences_conversation_mode_summary" msgid="5730999743867653106">"Mesajları ekrana uyğunlaşdırmaq üçün yığın"</string>
<string name="preferences_disable_snap_headers_title" msgid="7257824136988429629">"Mesaj fəaliyyətləri"</string>
<string-array name="prefSummaries_snapHeader">
<item msgid="43373293784193461">"Həmişə mesaj əməliyyatlarını ekranın yuxarısında göstər"</item>
<item msgid="1765271305989996747">"Yalnız portret rejiminə keçən zaman mesaj əməliyyatlarını ekranın yuxarısında göstər"</item>
<item msgid="6311113076575333488">"Mesaj başlığından kənarda mesaj əməliyyatlarını göstərmə"</item>
</string-array>
<string-array name="prefEntries_snapHeader">
<item msgid="6906986566816683587">"Həmişə göstər"</item>
<item msgid="113299655708990672">"Yalnız portret rejimində göstər"</item>
<item msgid="4403750311175924065">"Göstərmə"</item>
</string-array>
<string name="clear_history_title" msgid="5536216295725760357">"Axtarış tarixçəsini təmizləyin"</string>
<string name="search_history_cleared" msgid="1461946302763342640">"Axtarış tarixçəsi təmizləndi."</string>
<string name="clear_history_dialog_title" msgid="3503603389704365385">"Axtarış tarixçəsi təmizlənsin?"</string>
<string name="clear_history_dialog_message" msgid="5202922561632407778">"Əvvəllər yerinə yetirdiyiniz bütün axtarışlar silinəcək."</string>
<string name="manage_accounts_menu_item" msgid="4734660452395086786">"Hesabları idarə edin"</string>
<string name="general_preferences_title" msgid="4212138728220418162">"Ümumi ayarlar"</string>
<string name="activity_preferences" msgid="8966077432517613292">"Ayarlar"</string>
<string name="overflow_description" msgid="7886090597023240426">"Daha çox seçim"</string>
<string name="security_hold_required_text" msgid="6619955920101834286">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> üçün təhlükəsizlik yeniliyi tələb olunur"</string>
<string name="update_security_text" msgid="3527335757205741077">"indi yenilə"</string>
<string name="forms_are_disabled" msgid="2876312737118986789">"Formalar Gmail\'də deaktivləşdirilib"</string>
</resources>