Xml文件  |  302行  |  41.38 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
 * Copyright (c) 2017, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"ဆက်တင်များ"</string>
    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"နောက်ထပ်"</string>
    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"မျက်နှာပြင်ပြသမှု"</string>
    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"တောက်ပမှု"</string>
    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"အလိုက်သင့် တောက်ပမှု"</string>
    <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"လက်ရှိအလင်းရောင်ပေါ် အခြေခံ၍ တောက်ပမှုကို ချိန်ညှိရန်"</string>
    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"\'ညအလင်းရောင်\' ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
    <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"မျက်နှာပြင်၊ ထိတွေ့မှုမျက်နှာပြင်"</string>
    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"မျက်နှာပြင် မှိန်ရန်၊ ထိတွေ့မှုမျက်နှာပြင်၊ ဘက်ထရီ"</string>
    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"မျက်နှာပြင် မှိန်ရန်၊ ထိတွေ့မှုမျက်နှာပြင်၊ ဘက်ထရီ"</string>
    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"မျက်နှာပြင်ကို မှိန်ရန်၊ ည၊ အရောင်သန်းခြင်း"</string>
    <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"ညသုံးမုဒ်"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="6095898149997291025">"ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် စီမံခြင်း"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi ကို ဖွင့်နေသည်…"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi ကို ပိတ်နေသည်…"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"ကွန်ရက်ကို မေ့ပစ်၍ မရပါ"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရပါ"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"ကွန်ရက်ထည့်ရန်"</string>
    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi ကို ပိတ်ထားသည်"</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"ချိတ်ရန်"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"စကားဝှက်"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"စကားဝှက်ကို ပြရန်"</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"ကွန်ရက် အမည်"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"လုံခြုံရေး"</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="1817579728350364549">"လိုင်းဆွဲအား"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"အခြေအနေ"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"လိုင်းအမြန်နှုန်း"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"ကြိမ်နှုန်း"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP လိပ်စာ"</string>
    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
  <string-array name="wifi_signals">
    <item msgid="4897376984576812606">"ညံ့သည်"</item>
    <item msgid="2032262610626057081">"အတင့်အသင့်"</item>
    <item msgid="3859756017461098953">"ကောင်းသည်"</item>
    <item msgid="1521103743353335724">"အလွန်ကောင်းသည်"</item>
  </string-array>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="637869245038061523">"ဘလူးတုသ်"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="4390699431893305353">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="bluetooth_settings" msgid="3878243366013638982">"ဘလူးတုသ်"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="4187409401590350572">"ဘလူးတုသ် ပိတ်ထားသည်"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"ဘလူးတုသ်"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="4023303473646769835">"ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံခြင်း၊ စက်ပစ္စည်းအမည်နှင့် ရှာဖွေနိုင်မှုကို သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="5223330129934365312">"ကွန်ပျူတာ"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="6155254514321149935">"မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="8833977851215000426">"ဖုန်း"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8762390801115154654">"ဓာတ်ပုံဆိုင်ရာ"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="5362155791551671490">"နားကြပ်"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="868933277567862622">"ချိတ်ဆက်အသုံးပြုရသည့် စက်ပစ္စည်းများ"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1715933297419387985">"ဘလူးတုသ်"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="5875643105380630583">"တွဲချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ"</string>
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="125155123214560511">"ရနိုင်သည့် စက်ပစ္စည်းများ"</string>
    <string name="bluetooth_preference_no_paired_devices" msgid="483742146117390001">"တွဲချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းမရှိပါ"</string>
    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="1391812056491062262">"မည်သည့် စက်ပစ္စည်းမျှ မရှိပါ"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="2470829827455850904">"တွဲချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်း"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="3528740139365123415">"အမည်"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="8165093257483965783">"အတွက် သုံးရန်"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="4155050863239489553">"\'ဘလူးတုသ်\' စက် အမည်ကို ပြောင်းပါ"</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းဆိုချက်"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
    <string name="bluetooth" msgid="5235115159234688629">"ဘလူးတုသ်"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"ဘလူးတုသ် တွဲချိတ်ခြင်းကုဒ်"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"ပင်နံပါတ်တွင် စကားလုံးနှင့် သင်္ကေတများပါဝင်သည်"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"တွဲချိတ်ရန်ကုဒ်ကို ထည့်ပြီး \'Return\' သို့မဟုတ် \'Enter\' ကို နှိပ်ပါ"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်လိုပါသလား။"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> အား အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"ဤပင်နံပါတ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"ဤလျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"ဂဏန်း ၁၆ လုံး ရှိရမည်"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"ပုံမှန် ၀၀၀၀ (သို့) ၁၂၃၄"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"တွဲချိတ်ရန် တောင်းဆိုချက်"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်ရန် တို့ပါ။"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"အသံ"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"ဖုန်းမြည်သံ အတိုးအကျယ်"</string>
    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"လမ်းညွှန်မှု အသံ"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"ဖုန်းမြည်သံ"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"အကြောင်းကြားချက်"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"မီဒီယာ"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုအတွက် အသံချိန်ရန်"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"နှိုးစက်"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"အက်ပ်အချက်အလက်များ"</string>
    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"ဗားရှင်း− %1$s"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"ခွင့်ပြုထားသည့် အရာများ မရှိပါ"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"တောင်းဆိုထားသော ခွင့်ပြုချက်များ မရှိပါ"</string>
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"ဒေတာသုံးစွဲမှု"</string>
    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
    <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"ချက်ချင်း ရပ်ရန်"</string>
    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"တွက်ချက်နေသည်…"</string>
    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
      <item quantity="other">နောက်ထပ် ခွင့်ပြုချက် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု</item>
      <item quantity="one">နောက်ထပ် ခွင့်ပြုချက် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု</item>
    </plurals>
    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"စနစ်"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="5182439376921868735">"စနစ်အပ်ဒိတ်များ"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="7395202602021608371"></string>
    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android ဗားရှင်း"</string>
    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android လုံခြုံရေးပက်ချ်အဆင့်"</string>
    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"မော်ဒယ်"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"baseband ဗားရှင်း"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Kernel ဗားရှင်း"</string>
    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"တည်ဆောင်မှုနံပါတ်"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"မရနိုင်ပါ"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"အခြေအနေ"</string>
    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"အခြေအနေ"</string>
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"ဘက်ထရီ၊ ကွန်ရက်နှင့် အခြားအချက်အလက်တို့၏ အခြေအနေ"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"ဖုန်းနံပါတ်၊ လိုင်းဆွဲအား စသည်။"</string>
    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"အကြောင်း"</string>
    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်ကို ကြည့်ရှုရန်"</string>
    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"ဥပဒေဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"ပံ့ပိုးသူများ"</string>
    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းရန်"</string>
    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"စည်းမျဉ်း အညွှန်းများ"</string>
    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"လုံခြုံရေးနှင့် ထိန်းသိမ်းမှုလမ်းညွှန်"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"မူပိုင်ခွင့်"</string>
    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"လိုင်စင်"</string>
    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"စည်းမျဉ်းများနှင့် အခြေအနေများ"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="2531829466541104826">"စနစ် WebView လိုင်စင်"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"နောက်ခံပုံများ"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"ဂြိုလ်တုဓာတ်ပုံ ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ−\n©2014 CNES / Astrium၊ DigitalGlobe၊ Bluesky"</string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"ပြင်ပကုမ္ပဏီလိုင်စင်များ"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"လိုင်စင်များကို ဖွင့်ရာတွင် ပြသနာရှိနေသည်။"</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"ရက်စွဲနှင့် အချိန် သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"ရက်စွဲ၊ အချိန်၊ စံတော်ချိန်နှင့် စနစ်များကို သတ်မှတ်ပါ"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"ရက်စွဲနှင့် အချိန် အလိုအလျောက်"</string>
    <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"ကွန်ရက်က ဖော်ပြသောအချိန်ကို အသုံးပြုရန်"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"အလိုအလျောက် စံတော်ချိန်"</string>
    <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"ကွန်ရက်က ဖော်ပြသောအချိန်ကို အသုံးပြုရန်"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"၂၄-နာရီ စနစ်"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"၂၄-နာရီ စနစ်ကို သုံးရန်"</string>
    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"အချိန်"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"အချိန်သတ်မှတ်ရန်"</string>
    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"စံတော်ချိန်"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"စံတော်ချိန်အားသတ်မှတ်ရန်"</string>
    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"ရက်စွဲ"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"ရက်စွဲ သတ်မှတ်ရန်"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"အက္ခရာစဉ်အလိုက် စီရန်"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"စံတော်ချိန်အလိုက် စီရန်"</string>
    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"ရက်စွဲ"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"အချိန်"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"အသုံးပြုသူ ထည့်ရန်"</string>
    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"အကောင့်ထည့်ရန်"</string>
    <string name="user_delete_user_description" msgid="2300280525351142435">"သုံးစွဲသူကို ဖျက်ရန်"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"အသုံးပြုသူ အသစ်"</string>
    <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"ဧည့်သည်"</string>
    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"ပြောင်းရန်"</string>
    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"သင် (%1$s)"</string>
    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"အမည်"</string>
    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"စနစ်ထည့်သွင်းထားခြင်း မရှိပါ"</string>
    <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"အသုံးပြုသူအမည် တည်းဖြတ်ခြင်း"</string>
    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"အသုံးပြုသူများ"</string>
    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"အကောင့်များ"</string>
    <string name="user_details_title" msgid="1104762783367701498">"အသုံးပြုသူ"</string>
    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"အကောင့်များ ထည့်မထားပါ"</string>
    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အကောင့်များ"</string>
    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"အကောင့်အချက်အလက်"</string>
    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"အကောင့်ထည့်ရန်"</string>
    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"အကောင့်တစ်ခု ထည့်ရန်"</string>
    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"ကန့်သတ်ထားသော ပရိုဖိုင်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ"</string>
    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားမလား။"</string>
    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားလိုက်ခြင်းဖြင့် စက်ပစ္စည်းထဲရှိ မက်ဆေ့ဂျ်၊ အဆက်အသွယ်နှင့် အခြားဒေတာများ အားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="remove_account_failed" msgid="7472511529086294087">"ဤပြောင်းလဲမှုကို သင့်စီမံခန့်ခွဲသူက ခွင့်မပြုပါ"</string>
    <string name="really_remove_user_title" msgid="4990029019291756762">"ဤသူကို ဖယ်ရှားလိုပါသလား။"</string>
    <string name="really_remove_user_message" msgid="3828090902833944533">"အက်ပ်အားလုံးနှင့် ဒေတာများကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
    <string name="remove_user_error_title" msgid="2038275458657689420">"အသုံးပြုသူကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။"</string>
    <string name="remove_user_error_message" msgid="6803947507134323358">"ထပ်စမ်းလိုသလား။"</string>
    <string name="remove_user_error_dismiss" msgid="4006591159426844335">"ပယ်ရန်"</string>
    <string name="remove_user_error_retry" msgid="8291692909396995093">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန်"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"အသုံးပြုသူအသစ် ထည့်မလား။"</string>
    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"အသုံးပြုသူအသစ် ထည့်သည့်အခါ ထိုသူသည် မိမိ၏ နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။"</string>
    <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"မည်သူမဆို အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက် အက်ပ်များကို အပ်ဒိတ်လုပ်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"လုံခြုံရေး"</string>
    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"မျက်နှာပြင်လော့ခ်"</string>
    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"မရှိ"</string>
    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"ပုံစံ"</string>
    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"ပင်နံပါတ်"</string>
    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"စကားဝှက်"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"လော့ခ်အမျိုးအစား ရွေးပါ"</string>
    <string name="screen_lock_options" msgid="7023338635352915768">"မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ"</string>
    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"သင့်လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ ထည့်ခြင်း"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"အတည်ပြုရန်"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"ပြန်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"ထပ်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"ကျော်ရန်"</string>
    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"မျက်နှာပြင်လော့ခ်တစ်ခု သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
    <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"သင့်လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ ရွေးပါ"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"လက်ရှိ မျက်နှာပြင်လော့ခ်"</string>
    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"လုံခြုံရေးအတွက် ပုံစံတစ်ခု သတ်မှတ်ပါ"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"ရှင်းရန်"</string>
    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင်၏ပုံစံအသစ်"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"လော့ခ်ဖွင့်ရန်ပုံစံကို ဆွဲပါ"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"ပြီးသွားလျှင် လက်ချောင်းကို လွှတ်လိုက်ပါ"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"လော့ခ်ဖွင့်ရန်ပုံစံ မှတ်သားပြီးပါပြီ"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"ပုံစံကိုထပ်ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန်"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"အနည်းဆုံးအမှတ် ၄ မှတ်ချိတ်ပါ။ ထပ်လုပ်ပါ။"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"ပုံစံ မှားနေသည်"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"လော့ခ်ဖွင့်ရန်ပုံစံ ဆွဲရန်နည်းလမ်း"</string>
    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"ပုံစံကို သိမ်းရာတွင် အမှားရှိနေသည်"</string>
    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"မျက်နှာပြင်လော့ခ် ဖယ်လိုသလား။"</string>
    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"၎င်းက မည်သူ့ကိုမဆို သင့်အကောင့်ထဲ ဝင်ခွင့်ပေးမည်"</string>
    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"သင့်ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ"</string>
    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"သင့်စကားဝှက် ထည့်ပါ"</string>
    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"လုံခြုံရေးအတွက် ပင်နံပါတ်တစ်ခု သတ်မှတ်ပါ"</string>
    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"သင့်ပင်နံပါတ်ကို ပြန်ထည့်ပါ"</string>
    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"ပင်နံပါတ်၌ အနည်းဆုံးဂဏန်း ၄ လုံး ပါရမည်"</string>
    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"ပင်နံပါတ် မမှန်ကန်ပါ၊ အနည်းဆုံး ဂဏန်း ၄ လုံးပါရမည်။"</string>
    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"ပင်နံပါတ်များ ထပ်တူမကျပါ"</string>
    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"ပင်နံပါတ်ကို သိမ်းရာတွင် အမှားရှိနေသည်"</string>
    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"ပင်နံပါတ် မှားနေသည်"</string>
    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"စကားဝှက် မှားနေသည်"</string>
    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"လုံခြုံရေးအတွက် စကားဝှက်တစ်ခု သတ်မှတ်ပါ"</string>
    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"သင့်စကားဝှက်ကို ပြန်ထည့်ပါ"</string>
    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"စကားဝှက်များ ထပ်တူမကျပါ"</string>
    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"ရှင်းရန်"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"အတည်ပြုရန်"</string>
    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="1802962836351866087">"စကားဝှက်၌ စာ ၄−၈လုံး၊ ဂဏန်း ၁လုံး ပါရမည်"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"အနည်းဆုံး အက္ခရာ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံး ရှိရမည်"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"ပင်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံးဂဏန်း <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံးရှိရမည်"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"အက္ခရာ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> လုံးထက် နည်းရပါမည်"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"ဂဏန်း <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> လုံးထက် နည်းရပါမည်"</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"ဂဏန်း ၀−၉ အထိသာ ပါဝင်ရပါမည်။"</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"စက်ပစ္စည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူသည် မကြာသေးမီက အသုံးပြုခဲ့သည့် ပင်နံပါတ်ကို သုံးခွင့်မပြုပါ"</string>
    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"အသုံးပြုလေ့ရှိသော ပင်နံပါတ်များကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်။ အခြား ပင်နံပါတ်တစ်ခုဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"၎င်းတွင် မမှန်ကန်သည့် အက္ခရာများ ပါဝင်၍မရပါ။"</string>
    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4987689810161043367">"စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ၊ အက္ခရာ ၄−၈ လုံး၊ အနည်းဆုံး ဂဏန်း ၁ လုံး၊ စာလုံး ၁ လုံးရှိရမည်ဖြစ်ပြီး နေရာမခြားရပါ။"</string>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
      <item quantity="other">အနည်းဆုံး စကားလုံး <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံးပါဝင်ရမည်</item>
      <item quantity="one">အနည်းဆုံး စကားလုံး ၁ လုံးပါဝင်ရမည်</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
      <item quantity="other">အနည်းဆုံး စာလုံးငယ် <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံးပါဝင်ရမည်</item>
      <item quantity="one">အနည်းဆုံး စာလုံးငယ် ၁ လုံးပါဝင်ရမည်</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
      <item quantity="other">အနည်းဆုံး စာလုံးကြီး <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံး ပါဝင်ရမည်</item>
      <item quantity="one">အနည်းဆုံး စာလုံးကြီး ၁ လုံး ပါဝင်ရမည်</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
      <item quantity="other">အနည်းဆုံး ဂဏန်း <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံးပါဝင်ရမည်</item>
      <item quantity="one">အနည်းဆုံး ဂဏန်း ၁ လုံးပါဝင်ရမည်</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
      <item quantity="other">အနည်းဆုံး အထူးသင်္ကေတ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ခု ပါဝင်ရမည်</item>
      <item quantity="one">အနည်းဆုံး အထူးသင်္ကေတ ၁ ခု ပါဝင်ရမည်</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
      <item quantity="other">အနည်းဆုံး စာမဟုတ်သည့်အက္ခရာ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> လုံး ပါဝင်ရမည်</item>
      <item quantity="one">အနည်းဆုံး စာမဟုတ်သည့်အက္ခရာ ၁ လုံး ပါဝင်ရမည်</item>
    </plurals>
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"စက်ပစ္စည်းစီမံခန့်ခွဲသူသည် မကြာသေးမီက အသုံးပြုခဲ့သည့် စကားဝှက်ကို သုံးခွင့်မပြုပါ"</string>
    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"စကားဝှက်ကို သိမ်းရာတွင် အမှားရှိနေသည်"</string>
    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"အသုံးပြုလေ့ရှိသော စကားဝှက်များကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်။ အခြား စကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"အစဉ်လိုက်ဖြစ်နေသော ဂဏန်း အငယ်မှအကြီး၊ အကြီးမှအငယ် သို့မဟုတ် ထပ်နေသည့် နံပါတ်စဉ်များကို ခွင့်မပြုပါ။"</string>
    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချခြင်း ရွေးချယ်စရာများ"</string>
    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"မေ့ပစ်ရန်"</string>
    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"ဖျက်ရန်"</string>
    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"ပြန်ဖျက် ခလုတ်"</string>
    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"အတည်ပြု ခလုတ်"</string>
    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"သရုပ်ပြမှ ထွက်ရန်"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"သရုပ်ပြမုဒ်မှ ထွက်ရန်"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"၎င်းက သရုပ်ပြအကောင့်ကို ဖျက်ပြီး စနစ်ကို စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူပါမည်။ အသုံးပြုသူ ဒေတာအားလုံး ရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"သရုပ်ပြမှ ထွက်ရန်"</string>
    <string name="suggestion_primary_button" msgid="6421115494714083020">"စနစ်ထည့်သွင်းမှု အပြီးသတ်ရန်"</string>
    <string name="suggestion_secondary_button" msgid="7075088546904464681">"ယခုမလုပ်ပါ"</string>
    <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"ကားမောင်းနေစဉ် ဝန်ဆောင်မှု မရနိုင်ပါ။"</string>
    <!-- no translation found for add_user_restricted_while_driving (6384004350628271556) -->
    <skip />
</resources>