# Kinyarwanda translations for make package.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the make package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: make 3.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-01 01:40-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ar.c:53
#, fuzzy, c-format
msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
msgstr "Kuri Gukoresha"

#: ar.c:137
#, fuzzy
msgid "touch archive member is not available on VMS"
msgstr "ni OYA Bihari ku"

#: ar.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
msgstr "OYA"

#: ar.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
msgstr "ni OYA a Byemewe"

#: ar.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
msgstr "OYA in"

#: ar.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
msgstr "Garuka ITEGEKONGENGA Bivuye ku"

#: arscan.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d"
msgstr "Byanze Kuri Modire Ibisobanuro Imimerere"

#: arscan.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "lbr$ini_control failed with status = %d"
msgstr "Byanze Na: Imimerere"

#: arscan.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
msgstr "Kuri Gufungura Isomero Kuri GUSHAKISHA"

#: arscan.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
msgstr "Bayite ku"

#: arscan.c:826
#, fuzzy
msgid " (name might be truncated)"
msgstr "(Izina:"

# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE.text
#: arscan.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "  Date %s"
msgstr "Itariki:"

#: arscan.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "  uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
msgstr "UID Ubwoko 0"

#: commands.c:422
msgid "*** Break.\n"
msgstr ""

#: commands.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
msgstr "***[%s]Gicurasi OYA Cyasibwe"

#: commands.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
msgstr "***Gicurasi OYA Cyasibwe"

#: commands.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
msgstr "***[%s]IDOSIYE"

#: commands.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "*** Deleting file `%s'"
msgstr "***IDOSIYE"

#: commands.c:599
#, fuzzy
msgid "#  commands to execute"
msgstr "#Amabwiriza Kuri Gukora"

#: commands.c:602
#, fuzzy
msgid " (built-in):"
msgstr "(in"

#: commands.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid " (from `%s', line %lu):\n"
msgstr "(Bivuye Umurongo"

#: dir.c:983
msgid ""
"\n"
"# Directories\n"
msgstr ""

#: dir.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
msgstr "#%s:OYA"

#: dir.c:999
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
msgstr "#%s(Urufunguzo OYA"

#: dir.c:1003
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
msgstr "#%s(APAREYE OYA"

#: dir.c:1008
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
msgstr "#%s(APAREYE OYA"

#: dir.c:1035
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
msgstr "#%s(Urufunguzo"

#: dir.c:1039
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
msgstr "#%s(APAREYE"

#: dir.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
msgstr "#%s(APAREYE"

#: dir.c:1050 dir.c:1071
msgid "No"
msgstr "Oya"

# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
#: dir.c:1053 dir.c:1074
#, fuzzy
msgid " files, "
msgstr "Idosiye"

#: dir.c:1055 dir.c:1076
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "Oya"

#: dir.c:1058
msgid " impossibilities"
msgstr ""

#: dir.c:1062
msgid " so far."
msgstr ""

#: dir.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid " impossibilities in %lu directories.\n"
msgstr "in ububiko bw'amaderese"

#: expand.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Indango"

#: expand.c:266
#, fuzzy
msgid "unterminated variable reference"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Indango"

#: file.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,"
msgstr "kugirango IDOSIYE ku"

#: file.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search,"
msgstr "kugirango IDOSIYE Byabonetse ku Gushaka"

#: file.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
msgstr "ni NONEAHA i IDOSIYE Nka"

#: file.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'."
msgstr "kugirango in Bya kugirango"

#: file.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
msgstr "Guhindura izina UMWE Kuri MAHARAKUBIRI"

#: file.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
msgstr "Guhindura izina MAHARAKUBIRI Kuri UMWE"

#: file.c:381
#, fuzzy, c-format
msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
msgstr "***IDOSIYE"

#: file.c:385
#, fuzzy
msgid "Removing intermediate files...\n"
msgstr "Idosiye"

#: file.c:781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
msgstr "%s:Inyuma Bya Urutonde"

# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURRENTTIME.text
#: file.c:782
#, fuzzy
msgid "Current time"
msgstr "Iki Gihe"

#: file.c:881
#, fuzzy
msgid "# Not a target:"
msgstr "#a Intego"

#: file.c:903
#, fuzzy
msgid "#  Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
msgstr "#IDOSIYE Bya"

#: file.c:905
#, fuzzy
msgid "#  Phony target (prerequisite of .PHONY)."
msgstr "#Intego Bya"

#: file.c:907
#, fuzzy
msgid "#  Command-line target."
msgstr "#Umurongo Intego"

#: file.c:909
#, fuzzy
msgid "#  A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile."
msgstr "#A Mburabuzi Cyangwa"

#: file.c:911
#, fuzzy
msgid "#  Implicit rule search has been done."
msgstr "#Gushaka Byakozwe"

#: file.c:912
#, fuzzy
msgid "#  Implicit rule search has not been done."
msgstr "#Gushaka OYA Byakozwe"

#: file.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "#  Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
msgstr "#Ishusho"

#: file.c:916
#, fuzzy
msgid "#  File is an intermediate prerequisite."
msgstr "#Idosiye ni"

#: file.c:919
msgid "#  Also makes:"
msgstr ""

#: file.c:925
#, fuzzy
msgid "#  Modification time never checked."
msgstr "#Igihe Nta narimwe Ivivuwe"

#: file.c:927
#, fuzzy
msgid "#  File does not exist."
msgstr "#Idosiye OYA"

#: file.c:929
#, fuzzy
msgid "#  File is very old."
msgstr "#Idosiye ni ki/ bishaje"

#: file.c:934
#, fuzzy, c-format
msgid "#  Last modified %s\n"
msgstr "#Byahinduwe"

#: file.c:937
#, fuzzy
msgid "#  File has been updated."
msgstr "#Idosiye"

#: file.c:937
#, fuzzy
msgid "#  File has not been updated."
msgstr "#Idosiye OYA"

#: file.c:941
#, fuzzy
msgid "#  Commands currently running (THIS IS A BUG)."
msgstr "#A"

#: file.c:944
#, fuzzy
msgid "#  Dependencies commands running (THIS IS A BUG)."
msgstr "#Amabwiriza A"

#: file.c:953
msgid "#  Successfully updated."
msgstr ""

#: file.c:957
#, fuzzy
msgid "#  Needs to be updated (-q is set)."
msgstr "#Kuri Q ni Gushyiraho"

#: file.c:960
#, fuzzy
msgid "#  Failed to be updated."
msgstr "#Kuri"

#: file.c:963
#, fuzzy
msgid "#  Invalid value in `update_status' member!"
msgstr "#Agaciro in"

#: file.c:970
#, fuzzy
msgid "#  Invalid value in `command_state' member!"
msgstr "#Agaciro in"

# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
#    This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
#    when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
#    leaf name of the file being saved (minus extension).
#: file.c:989
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# Files"
msgstr "#files"

#: file.c:993
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# files hash-table stats:\n"
"# "
msgstr "#Idosiye imbonerahamwe# stats"

#: function.c:759
#, fuzzy
msgid "non-numeric first argument to `word' function"
msgstr "Bikurikije umubare Itangira Kuri Umumaro"

#: function.c:764
#, fuzzy
msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
msgstr "Itangira Kuri Umumaro Biruta 0"

#: function.c:785
#, fuzzy
msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
msgstr "Bikurikije umubare Itangira Kuri Umumaro"

#: function.c:787
#, fuzzy
msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
msgstr "Bikurikije umubare ISEGONDA Kuri Umumaro"

#: function.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze E"

#: function.c:1464
#, fuzzy, c-format
msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze E"

#: function.c:1469
#, fuzzy, c-format
msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze E"

#: function.c:1474
msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n"
msgstr ""

#: function.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
msgstr "Hejuru By'igihe gito IDOSIYE"

#: function.c:2101
#, fuzzy, c-format
msgid "insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
msgstr "Umubare Bya ingingo Kuri Umumaro"

#: function.c:2113
#, fuzzy, c-format
msgid "unimplemented on this platform: function `%s'"
msgstr "ku iyi Umumaro"

#: function.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
msgstr "Kuri Umumaro Ibuze"

#: getopt.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:Ihitamo ni"

#: getopt.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"

#: getopt.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"

#: getopt.c:709 getopt.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo"

#: getopt.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s:Ihitamo"

#: getopt.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s:Ihitamo"

#: getopt.c:768
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s:Ihitamo"

#: getopt.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s:Sibyo Ihitamo"

#: getopt.c:801 getopt.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s:Ihitamo"

#: getopt.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:Ihitamo ni"

#: getopt.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"

#: hash.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
msgstr "Bayite kugirango imbonerahamwe# Ububiko"

#: hash.c:282
#, c-format
msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
msgstr ""

#: hash.c:284
#, c-format
msgid "Rehash=%d, "
msgstr ""

#: hash.c:285
#, c-format
msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
msgstr ""

#: implicit.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "kugirango kugirango"

#: implicit.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "kugirango kugirango"

#: implicit.c:319
msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
msgstr ""

#: implicit.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
msgstr "Ishusho Na:"

#: implicit.c:667
#, c-format
msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""

#: implicit.c:668
#, c-format
msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""

#: implicit.c:678
#, c-format
msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""

#: implicit.c:679
#, c-format
msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""

#: implicit.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
msgstr "Nka"

#: implicit.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
msgstr "kugirango a Na: IDOSIYE"

#: job.c:321
#, fuzzy
msgid "Cannot create a temporary file\n"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"

#: job.c:388
#, c-format
msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
msgstr ""

#: job.c:389
#, c-format
msgid "*** [%s] Error 0x%x"
msgstr ""

#: job.c:393
#, c-format
msgid "[%s] Error %d (ignored)"
msgstr ""

# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text
#: job.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "*** [%s] Error %d"
msgstr "***[%s]Ikosa**"

#: job.c:399
msgid " (core dumped)"
msgstr ""

#: job.c:488
#, fuzzy
msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
msgstr "***kugirango"

#: job.c:518
#, c-format
msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
msgstr ""

#: job.c:520 job.c:701 job.c:804 job.c:1457
msgid " (remote)"
msgstr ""

#: job.c:698
#, c-format
msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n"
msgstr ""

#: job.c:699
#, c-format
msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n"
msgstr ""

#: job.c:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
msgstr "Hejuru IDOSIYE"

#: job.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n"
msgstr "Bivuye"

#: job.c:862
#, fuzzy
msgid "write jobserver"
msgstr "Kwandika"

#: job.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n"
msgstr "kugirango"

#: job.c:1383
#, fuzzy, c-format
msgid "process_easy() failed to launch process (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze Byanze Kuri E"

#: job.c:1387 job.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Counted %d args in failed launch\n"
msgstr "in Byanze"

#: job.c:1455
#, fuzzy, c-format
msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n"
msgstr "ku i"

#: job.c:1709
#, fuzzy, c-format
msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n"
msgstr "kugirango"

#: job.c:1718
#, fuzzy
msgid "read jobs pipe"
msgstr "Gusoma"

#: job.c:1832
#, fuzzy
msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
msgstr "Ibirimo Imbibi ku iyi Sisitemu"

#: job.c:1834
#, fuzzy
msgid "cannot enforce load limit: "
msgstr "Ibirimo"

#: job.c:1907
msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n"
msgstr ""

#: job.c:1909
msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n"
msgstr ""

#: job.c:1937
msgid "Could not restore stdin\n"
msgstr ""

#: job.c:1945
msgid "Could not restore stdout\n"
msgstr ""

#: job.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze Byanze Kuri E"

#: job.c:2046
#, fuzzy, c-format
msgid "make reaped child pid %ld, still waiting for pid %ld\n"
msgstr "Ubwoko Tegereza kugirango"

#: job.c:2085
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Command not found"
msgstr "%s:OYA Byabonetse"

#: job.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Shell program not found"
msgstr "%s:Porogaramu OYA Byabonetse"

#: job.c:2154
msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted"
msgstr ""

#: job.c:2363
#, fuzzy, c-format
msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n"
msgstr "$Byahinduwe NONEAHA"

#: job.c:2789
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating temporary batch file %s\n"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"

#: job.c:2902
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
msgstr "%s(Umurongo Igikonoshwa Imvugiro"

# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
#: main.c:291
#, fuzzy
msgid "Options:\n"
msgstr "Amahitamo..."

#: main.c:292
#, fuzzy
msgid "  -b, -m                      Ignored for compatibility.\n"
msgstr "-B M kugirango Bihuye neza"

#: main.c:294
#, fuzzy
msgid "  -B, --always-make           Unconditionally make all targets.\n"
msgstr "-Buri gihe Ubwoko Ubwoko Byose"

#: main.c:296
#, fuzzy
msgid ""
"  -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n"
"                              Change to DIRECTORY before doing anything.\n"
msgstr "-C bushyinguro Kuri Mbere"

#: main.c:299
#, fuzzy
msgid "  -d                          Print lots of debugging information.\n"
msgstr "-D Bya Ibisobanuro"

#: main.c:301
#, fuzzy
msgid ""
"  --debug[=FLAGS]             Print various types of debugging information.\n"
msgstr "--Kosora amakosa Bya Ibisobanuro"

#: main.c:303
#, fuzzy
msgid ""
"  -e, --environment-overrides\n"
"                              Environment variables override makefiles.\n"
msgstr "-E Ibihinduka"

#: main.c:306
#, fuzzy
msgid ""
"  -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n"
"                              Read FILE as a makefile.\n"
msgstr "-F IDOSIYE Nka a"

#: main.c:309
#, fuzzy
msgid "  -h, --help                  Print this message and exit.\n"
msgstr "-h Ifashayobora iyi Ubutumwa Na Gusohoka"

#: main.c:311
#, fuzzy
msgid "  -i, --ignore-errors         Ignore errors from commands.\n"
msgstr "-i Kwirengagiza Amakosa Amakosa Bivuye Amabwiriza"

#: main.c:313
#, fuzzy
msgid ""
"  -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n"
"                              Search DIRECTORY for included makefiles.\n"
msgstr "-Gushyiramo kugirango"

#: main.c:316
#, fuzzy
msgid ""
"  -j [N], --jobs[=N]          Allow N jobs at once; infinite jobs with no "
"arg.\n"
msgstr "-j ku Rimwe Bidashira Na: Oya"

#: main.c:318
#, fuzzy
msgid ""
"  -k, --keep-going            Keep going when some targets can't be made.\n"
msgstr "-K Gumana: Ryari:"

#: main.c:320
#, fuzzy
msgid ""
"  -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n"
"                              Don't start multiple jobs unless load is below "
"N.\n"
msgstr ""
"-L Ibirimo Impuzandengo KININI Ibirimo Gutangira Igikubo Ibirimo ni munsi"

#: main.c:323
msgid ""
"  -L, --check-symlink-times   Use the latest mtime between symlinks and "
"target.\n"
msgstr ""

#: main.c:325
#, fuzzy
msgid ""
"  -n, --just-print, --dry-run, --recon\n"
"                              Don't actually run any commands; just print "
"them.\n"
msgstr "-N Gucapa Gukoresha Gukoresha Amabwiriza Gucapa"

#: main.c:328
#, fuzzy
msgid ""
"  -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n"
"                              Consider FILE to be very old and don't remake "
"it.\n"
msgstr "-o ki/ bishaje IDOSIYE ki/ bishaje Kuri ki/ bishaje Na"

#: main.c:331
#, fuzzy
msgid "  -p, --print-data-base       Print make's internal database.\n"
msgstr "-P Gucapa Ibyatanzwe SHINGIRO By'imbere Ububikoshingiro"

#: main.c:333
#, fuzzy
msgid ""
"  -q, --question              Run no commands; exit status says if up to "
"date.\n"
msgstr "-Q Oya Amabwiriza Gusohoka Imimerere NIBA Hejuru Kuri Itariki"

#: main.c:335
#, fuzzy
msgid "  -r, --no-builtin-rules      Disable the built-in implicit rules.\n"
msgstr "-R Oya i in"

#: main.c:337
#, fuzzy
msgid "  -R, --no-builtin-variables  Disable the built-in variable settings.\n"
msgstr "-Oya Ibihinduka i in IMPINDURAGACIRO Amagenamiterere"

#: main.c:339
#, fuzzy
msgid "  -s, --silent, --quiet       Don't echo commands.\n"
msgstr "-S Amabwiriza"

#: main.c:341
#, fuzzy
msgid ""
"  -S, --no-keep-going, --stop\n"
"                              Turns off -k.\n"
msgstr "-Oya Gumana: Bidakora K"

#: main.c:344
#, fuzzy
msgid "  -t, --touch                 Touch targets instead of remaking them.\n"
msgstr "-T Bya"

#: main.c:346
#, fuzzy
msgid ""
"  -v, --version               Print the version number of make and exit.\n"
msgstr "-v Verisiyo i Verisiyo Umubare Bya Ubwoko Na Gusohoka"

#: main.c:348
#, fuzzy
msgid "  -w, --print-directory       Print the current directory.\n"
msgstr "-W Gucapa bushyinguro i KIGEZWEHO bushyinguro"

#: main.c:350
#, fuzzy
msgid ""
"  --no-print-directory        Turn off -w, even if it was turned on "
"implicitly.\n"
msgstr "--Oya Gucapa bushyinguro Bidakora W ATARIIGIHARWE NIBA ku"

#: main.c:352
#, fuzzy
msgid ""
"  -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n"
"                              Consider FILE to be infinitely new.\n"
msgstr "-NIBA Gishya IDOSIYE Gishya Kuri Gishya"

#: main.c:355
#, fuzzy
msgid ""
"  --warn-undefined-variables  Warn when an undefined variable is "
"referenced.\n"
msgstr "--kidasobanuye Ibihinduka Ryari: kidasobanuye IMPINDURAGACIRO ni"

#: main.c:549
#, fuzzy
msgid "empty string invalid as file name"
msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti Sibyo Nka IDOSIYE Izina:"

#: main.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown debug level specification `%s'"
msgstr "Kitazwi Kosora amakosa urwego"

#: main.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%lx)\n"
msgstr "%s:ITEGEKONGENGA Aderesi"

#: main.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Unhandled exception filter called from program %s\n"
"ExceptionCode = %lx\n"
"ExceptionFlags = %lx\n"
"ExceptionAddress = %lx\n"
msgstr "Irengayobora(-) Muyunguruzi... Bivuye Porogaramu"

#: main.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Access violation: write operation at address %lx\n"
msgstr "Kwandika ku Aderesi"

#: main.c:686
#, fuzzy, c-format
msgid "Access violation: read operation at address %lx\n"
msgstr "Gusoma ku Aderesi"

#: main.c:762 main.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n"
msgstr "Igenamiterere"

#: main.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n"
msgstr "Inzira Gushaka Gushyiraho"

#: main.c:1236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
msgstr "%sni kugirango amasogonda"

#: main.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
msgstr "Byakozwe"

#: main.c:1466
#, fuzzy
msgid "Makefile from standard input specified twice."
msgstr "Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"

#: main.c:1505 vmsjobs.c:486
#, fuzzy
msgid "fopen (temporary file)"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"

#: main.c:1511
#, fuzzy
msgid "fwrite (temporary file)"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"

#: main.c:1640
#, fuzzy
msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
msgstr "j OYA ku iyi"

#: main.c:1641
#, fuzzy
msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
msgstr "Kuri UMWE Ubwoko"

#: main.c:1656
#, fuzzy
msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
msgstr "By'imbere Ikosa Igikubo Amahitamo"

#: main.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Ikurikiranyanyuguti"

#: main.c:1674
#, fuzzy
msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
msgstr "Iburira in Ubwoko"

#: main.c:1684
msgid "dup jobserver"
msgstr ""

#: main.c:1687
#, fuzzy
msgid ""
"warning: jobserver unavailable: using -j1.  Add `+' to parent make rule."
msgstr "Iburira ikoresha Kuri Ubwoko"

#: main.c:1710
msgid "creating jobs pipe"
msgstr ""

#: main.c:1725
msgid "init jobserver pipe"
msgstr ""

#: main.c:1744
msgid "Symbolic links not supported: disabling -L."
msgstr ""

#: main.c:1820
msgid "Updating makefiles....\n"
msgstr ""

#: main.c:1845
#, fuzzy, c-format
msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
msgstr "OYA"

#: main.c:1924
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remake makefile `%s'."
msgstr "Kuri"

#: main.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "Included makefile `%s' was not found."
msgstr "OYA Byabonetse"

#: main.c:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Makefile `%s' was not found"
msgstr "OYA Byabonetse"

#: main.c:2016
#, fuzzy
msgid "Couldn't change back to original directory."
msgstr "Guhindura>> Inyuma Kuri Umwimerere bushyinguro"

#: main.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-executing[%u]:"
msgstr "Gukora:%s"

#: main.c:2140
#, fuzzy
msgid "unlink (temporary file): "
msgstr "Kureka guhuza By'igihe gito IDOSIYE"

#: main.c:2169
msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target"
msgstr ""

#: main.c:2189
#, fuzzy
msgid "No targets specified and no makefile found"
msgstr "Na Oya Byabonetse"

#: main.c:2191
msgid "No targets"
msgstr ""

#: main.c:2196
msgid "Updating goal targets....\n"
msgstr ""

#: main.c:2222
#, fuzzy
msgid "warning:  Clock skew detected.  Your build may be incomplete."
msgstr "Iburira SKEW Gicurasi"

#: main.c:2383
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
msgstr "Amahitamo Intego"

#: main.c:2389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"This program built for %s\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"

#: main.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"This program built for %s (%s)\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"

#: main.c:2394
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs to <bug-make@gnu.org>\n"
msgstr "Kuri Ubwoko org"

#: main.c:2466
#, fuzzy, c-format
msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument"
msgstr "i Ihitamo a Umubare Wuzuye"

#: main.c:2518
#, fuzzy, c-format
msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
msgstr "i Ihitamo a Umubare Wuzuye"

#: main.c:2942
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
"%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"%sThisni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa"

#: main.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%sThis program built for %s\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"

#: main.c:2950
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%sThis program built for %s (%s)\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"

#: main.c:2968
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# Make data base, printed on %s"
msgstr "#Ibyatanzwe SHINGIRO Byacapwe ku"

#: main.c:2978
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# Finished Make data base on %s\n"
msgstr "#Ibyatanzwe SHINGIRO ku"

#: main.c:3101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Entering an unknown directory\n"
msgstr "%s:Kitazwi bushyinguro"

#: main.c:3103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Leaving an unknown directory\n"
msgstr "%s:Kitazwi bushyinguro"

#: main.c:3106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Entering directory `%s'\n"
msgstr "%s:bushyinguro"

#: main.c:3109
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Leaving directory `%s'\n"
msgstr "%s:bushyinguro"

#: main.c:3114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n"
msgstr "%s[%u]:Kitazwi bushyinguro"

#: main.c:3117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n"
msgstr "%s[%u]:Kitazwi bushyinguro"

#: main.c:3121
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n"
msgstr "%s[%u]:bushyinguro"

#: main.c:3124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n"
msgstr "%s[%u]:bushyinguro"

#: misc.c:285
#, fuzzy
msgid ".  Stop.\n"
msgstr ".Hagarara"

# # @name OTHER
# # @loc none
#: misc.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error %d"
msgstr "Ikosa itazwi"

#: misc.c:316
#, c-format
msgid "%s%s: %s"
msgstr ""

# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
#: misc.c:324
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s:%s"

#: misc.c:344 misc.c:359 misc.c:376 read.c:3127
#, fuzzy
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "Kitaboneka Ububiko"

#: misc.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
msgstr "%s:Ukoresha: Itsinda"

#: misc.c:667
msgid "Initialized access"
msgstr ""

#: misc.c:746
msgid "User access"
msgstr ""

#: misc.c:794
msgid "Make access"
msgstr ""

#: misc.c:828
msgid "Child access"
msgstr ""

#: misc.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "write error: %s"
msgstr "Ikosa Kuri"

#: misc.c:894
#, fuzzy
msgid "write error"
msgstr "Kwandika"

#: read.c:160
msgid "Reading makefiles...\n"
msgstr ""

#: read.c:315
#, c-format
msgid "Reading makefile `%s'"
msgstr ""

#: read.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid " (no default goal)"
msgstr "(Oya Mburabuzi"

#: read.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid " (search path)"
msgstr "(Gushaka Inzira"

#: read.c:321
#, c-format
msgid " (don't care)"
msgstr ""

#: read.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid " (no ~ expansion)"
msgstr "(Oya"

#: read.c:623
#, fuzzy
msgid "invalid syntax in conditional"
msgstr "Sibyo in"

#: read.c:633
msgid "extraneous `endef'"
msgstr ""

#: read.c:645 read.c:673 variable.c:1316
#, fuzzy
msgid "empty variable name"
msgstr "ubusa IMPINDURAGACIRO Izina:"

#: read.c:662
#, fuzzy
msgid "empty `override' directive"
msgstr "ubusa"

#: read.c:687
#, fuzzy
msgid "invalid `override' directive"
msgstr "Sibyo"

#: read.c:854
#, fuzzy
msgid "commands commence before first target"
msgstr "Amabwiriza Mbere Itangira Intego"

#: read.c:905
#, fuzzy
msgid "missing rule before commands"
msgstr "Ibuze Mbere Amabwiriza"

#: read.c:992
#, fuzzy, c-format
msgid "missing separator%s"
msgstr "Ibuze Mutandukanya"

#: read.c:994
#, fuzzy
msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
msgstr "(Impuzandengo- Bya 8 Imyanya"

#: read.c:1152
#, fuzzy
msgid "missing target pattern"
msgstr "Ibuze Intego Ishusho"

#: read.c:1154
#, fuzzy
msgid "multiple target patterns"
msgstr "Igikubo Intego"

#: read.c:1158
#, fuzzy, c-format
msgid "target pattern contains no `%%'"
msgstr "Intego Ishusho Kirimo Oya"

#: read.c:1286
#, fuzzy
msgid "missing `endif'"
msgstr "Ibuze"

#: read.c:1377
#, fuzzy
msgid "Extraneous text after `endef' directive"
msgstr "Umwandiko Nyuma"

#: read.c:1411
#, fuzzy
msgid "missing `endef', unterminated `define'"
msgstr "Ibuze"

#: read.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "Extraneous text after `%s' directive"
msgstr "Umwandiko Nyuma"

#: read.c:1463 read.c:1477
#, c-format
msgid "extraneous `%s'"
msgstr ""

#: read.c:1482
msgid "only one `else' per conditional"
msgstr ""

#: read.c:1824
#, fuzzy
msgid "Malformed target-specific variable definition"
msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO Insobanuro"

#: read.c:1886
msgid "prerequisites cannot be defined in command scripts"
msgstr ""

#: read.c:1921
#, fuzzy
msgid "mixed implicit and static pattern rules"
msgstr "Bivanze Na Ishusho"

#: read.c:1924
#, fuzzy
msgid "mixed implicit and normal rules"
msgstr "Bivanze Na Bisanzwe"

#: read.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
msgstr "Intego BIHUYE i Intego Ishusho"

#: read.c:1973 read.c:2074
#, fuzzy, c-format
msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
msgstr "Intego IDOSIYE Byombi Na Ibyinjijwe"

#: read.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
msgstr "Intego Birenzeho Rimwe in i"

#: read.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: overriding commands for target `%s'"
msgstr "Iburira Amabwiriza kugirango Intego"

#: read.c:1991
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'"
msgstr "Iburira ki/ bishaje Amabwiriza kugirango Intego"

#: read.c:2575
#, fuzzy
msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
msgstr "Iburira Inyuguti Bya Umurongo"

#: remake.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing to be done for `%s'."
msgstr "Kuri Byakozwe kugirango"

#: remake.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is up to date."
msgstr "`%s'ni Hejuru Kuri Itariki"

#: remake.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Pruning file `%s'.\n"
msgstr "IDOSIYE"

#: remake.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
msgstr "%sNoKuri Ubwoko Intego"

#: remake.c:351
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
msgstr "%sNoKuri Ubwoko Intego ku"

#: remake.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Considering target file `%s'.\n"
msgstr "Intego IDOSIYE"

#: remake.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
msgstr "Na Byanze Kuri Kuvugurura IDOSIYE"

#: remake.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "File `%s' was considered already.\n"
msgstr "Idosiye"

#: remake.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Still updating file `%s'.\n"
msgstr "Ivugurura IDOSIYE"

#: remake.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished updating file `%s'.\n"
msgstr "Ivugurura IDOSIYE"

#: remake.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "File `%s' does not exist.\n"
msgstr "Idosiye OYA"

#: remake.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp"
msgstr "***IDOSIYE a kirekire Imikemurire Igihe"

#: remake.c:454 remake.c:962
#, fuzzy, c-format
msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "kugirango"

#: remake.c:456 remake.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
msgstr "Byabonetse kugirango"

#: remake.c:462 remake.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default commands for `%s'.\n"
msgstr "Mburabuzi Amabwiriza kugirango"

#: remake.c:484 remake.c:996
#, c-format
msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
msgstr ""

#: remake.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
msgstr "Bya Intego IDOSIYE"

#: remake.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
msgstr "Bya"

#: remake.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
msgstr "Hejuru ku Intego IDOSIYE"

#: remake.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "Target `%s' not remade because of errors."
msgstr "OYA Bya Amakosa"

#: remake.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n"
msgstr "ni Itondekanya kugirango Intego"

#: remake.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
msgstr "Bya Intego OYA"

#: remake.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
msgstr "ni Intego"

#: remake.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
msgstr "ni Intego"

#: remake.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
msgstr "ni MAHARAKUBIRI Na Oya"

#: remake.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
msgstr "Amabwiriza kugirango Na Oya Byahinduwe"

#: remake.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n"
msgstr "Kuri Buri gihe Ubwoko Ibendera"

#: remake.c:728
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to remake target `%s'"
msgstr "Kuri Intego"

#: remake.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "; using VPATH name `%s'"
msgstr ";ikoresha Izina:"

#: remake.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Must remake target `%s'.\n"
msgstr "Intego"

#: remake.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "  Ignoring VPATH name `%s'.\n"
msgstr "Kwirengagiza Izina:"

#: remake.c:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands of `%s' are being run.\n"
msgstr "Bya Gukoresha"

#: remake.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
msgstr "Kuri Intego IDOSIYE"

#: remake.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
msgstr "Intego IDOSIYE"

#: remake.c:778
#, fuzzy, c-format
msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
msgstr "IDOSIYE Q"

#: remake.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future"
msgstr "Idosiye Igihe in i"

#: remake.c:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future"
msgstr "Idosiye Igihe S in i"

#: remake.c:1511
#, fuzzy, c-format
msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
msgstr ""
".Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."

#: remote-cstms.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Customs won't export: %s\n"
msgstr "Kohereza"

#: rule.c:548
msgid ""
"\n"
"# Implicit Rules"
msgstr ""

#: rule.c:563
msgid ""
"\n"
"# No implicit rules."
msgstr ""

#: rule.c:566
#, c-format
msgid ""
"\n"
"# %u implicit rules, %u"
msgstr ""

#: rule.c:575
msgid " terminal."
msgstr ""

#: rule.c:583
#, c-format
msgid "BUG: num_pattern_rules wrong!  %u != %u"
msgstr ""

#: signame.c:85
#, fuzzy
msgid "unknown signal"
msgstr "Kitazwi"

#: signame.c:93
msgid "Hangup"
msgstr ""

#: signame.c:96
msgid "Interrupt"
msgstr "Hagarikira aho"

#: signame.c:99
msgid "Quit"
msgstr "Kuvamo"

#: signame.c:102
msgid "Illegal Instruction"
msgstr ""

#: signame.c:105
#, fuzzy
msgid "Trace/breakpoint trap"
msgstr "Aho bahagarara"

#: signame.c:110
msgid "Aborted"
msgstr ""

#: signame.c:113
msgid "IOT trap"
msgstr ""

#: signame.c:116
msgid "EMT trap"
msgstr ""

#: signame.c:119
#, fuzzy
msgid "Floating point exception"
msgstr "Akadomo Irengayobora(-)"

#: signame.c:122
msgid "Killed"
msgstr ""

#: signame.c:125
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Ikosa"

#: signame.c:128
msgid "Segmentation fault"
msgstr ""

#: signame.c:131
#, fuzzy
msgid "Bad system call"
msgstr "Sisitemu"

#: signame.c:134
msgid "Broken pipe"
msgstr ""

#: signame.c:137
msgid "Alarm clock"
msgstr ""

#: signame.c:140
msgid "Terminated"
msgstr ""

#: signame.c:143
#, fuzzy
msgid "User defined signal 1"
msgstr "1."

#: signame.c:146
#, fuzzy
msgid "User defined signal 2"
msgstr "2."

#: signame.c:151 signame.c:154
msgid "Child exited"
msgstr ""

#: signame.c:157
msgid "Power failure"
msgstr ""

#: signame.c:160
msgid "Stopped"
msgstr "Kyahagariswe"

#: signame.c:163
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr "Iyinjiza"

#: signame.c:166
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr "Ibisohoka"

#: signame.c:169
msgid "Stopped (signal)"
msgstr ""

#: signame.c:172
#, fuzzy
msgid "CPU time limit exceeded"
msgstr "Igihe"

#: signame.c:175
#, fuzzy
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Idosiye Ingano"

#: signame.c:178
#, fuzzy
msgid "Virtual timer expired"
msgstr "Byarengeje igihe"

#: signame.c:181
#, fuzzy
msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Byarengeje igihe"

#: signame.c:187
#, fuzzy
msgid "Window changed"
msgstr "Byahinduwe"

#: signame.c:190
msgid "Continued"
msgstr ""

#: signame.c:193
#, fuzzy
msgid "Urgent I/O condition"
msgstr "Ibisabwa"

#: signame.c:200 signame.c:209
msgid "I/O possible"
msgstr ""

#: signame.c:203
msgid "SIGWIND"
msgstr ""

#: signame.c:206
msgid "SIGPHONE"
msgstr ""

#: signame.c:212
msgid "Resource lost"
msgstr ""

#: signame.c:215
msgid "Danger signal"
msgstr ""

#: signame.c:218
#, fuzzy
msgid "Information request"
msgstr "Kubaza..."

#: signame.c:221
#, fuzzy
msgid "Floating point co-processor not available"
msgstr "Akadomo OYA Bihari"

#: strcache.c:210
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s # of strings in strcache: %d\n"
msgstr ""

#: strcache.c:211
#, c-format
msgid "%s # of strcache buffers: %d\n"
msgstr ""

#: strcache.c:212
#, c-format
msgid "%s strcache size: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
msgstr ""

#: strcache.c:214
#, c-format
msgid "%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
msgstr ""

# Lock column values
#: variable.c:1369
msgid "default"
msgstr "mburabuzi"

#: variable.c:1372
msgid "environment"
msgstr ""

#: variable.c:1375
msgid "makefile"
msgstr ""

#: variable.c:1378
#, fuzzy
msgid "environment under -e"
msgstr "E"

#: variable.c:1381
#, fuzzy
msgid "command line"
msgstr "Komandi: Umurongo"

#: variable.c:1384
msgid "`override' directive"
msgstr ""

#: variable.c:1387
msgid "automatic"
msgstr "Byikoresha"

#: variable.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid " (from `%s', line %lu)"
msgstr "(Bivuye Umurongo"

#: variable.c:1438
#, fuzzy
msgid "# variable set hash-table stats:\n"
msgstr "#IMPINDURAGACIRO Gushyiraho imbonerahamwe# stats"

#: variable.c:1449
msgid ""
"\n"
"# Variables\n"
msgstr ""

#: variable.c:1453
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# Pattern-specific Variable Values"
msgstr "#IMPINDURAGACIRO Uduciro"

#: variable.c:1467
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# No pattern-specific variable values."
msgstr "#Ishusho IMPINDURAGACIRO Uduciro"

#: variable.c:1469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# %u pattern-specific variable values"
msgstr "#%uIshusho IMPINDURAGACIRO Uduciro"

#: variable.h:189
#, c-format
msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
msgstr ""

#: vmsfunctions.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid "sys$search failed with %d\n"
msgstr "sys Gushaka Byanze Na:"

#: vmsjobs.c:71
#, c-format
msgid "Warning: Empty redirection\n"
msgstr ""

#: vmsjobs.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: `%s' command_state"
msgstr "By'imbere Ikosa"

#: vmsjobs.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
msgstr "-Iburira"

#: vmsjobs.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
msgstr "-Iburira Gicurasi Kuri Gushoboza Bivuye"

#: vmsjobs.c:407
#, c-format
msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
msgstr ""

#: vmsjobs.c:418
#, c-format
msgid "BUILTIN CD %s\n"
msgstr ""

#: vmsjobs.c:436
#, c-format
msgid "BUILTIN RM %s\n"
msgstr ""

#: vmsjobs.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
msgstr "Komandi:"

#: vmsjobs.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Error, empty command\n"
msgstr "ubusa"

#: vmsjobs.c:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Redirected input from %s\n"
msgstr "Iyinjiza Bivuye"

#: vmsjobs.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Redirected error to %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"

#: vmsjobs.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Redirected output to %s\n"
msgstr "Ibisohoka Kuri"

#: vmsjobs.c:568
#, c-format
msgid "Executing %s instead\n"
msgstr ""

#: vmsjobs.c:668
#, c-format
msgid "Error spawning, %d\n"
msgstr ""

#: vpath.c:571
msgid ""
"\n"
"# VPATH Search Paths\n"
msgstr ""

#: vpath.c:588
#, fuzzy
msgid "# No `vpath' search paths."
msgstr "#Gushaka Inzira"

#: vpath.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# %u `vpath' search paths.\n"
msgstr "#%u`Gushaka Inzira"

#: vpath.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# No general (`VPATH' variable) search path."
msgstr "#Rusange IMPINDURAGACIRO Gushaka Inzira"

#: vpath.c:599
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
"# "
msgstr "#IMPINDURAGACIRO Gushaka Inzira"

#, fuzzy
#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
#~ msgstr "Ikosa Mo Imbere"

#, fuzzy
#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
#~ msgstr "a"

#, fuzzy
#~ msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available."
#~ msgstr "OYA j Cyangwa NIBA exe ni OYA Bihari"

#, fuzzy
#~ msgid "Resetting make for single job mode."
#~ msgstr "Ubwoko kugirango UMWE Ubwoko"

#, fuzzy
#~ msgid "no file name for `%sinclude'"
#~ msgstr "Oya IDOSIYE Izina: kugirango"

#, fuzzy
#~ msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
#~ msgstr "Intego Ibibabi Ishusho ubusa"