Xml文件  |  197行  |  24.79 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"ಫೋನ್"</string>
    <string name="onHold" msgid="527593602772521700">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
    <string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"ಖಾಸಗಿ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"ಪೇಫೋನ್"</string>
    <string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ"</string>
    <string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"ಕರೆಯನ್ನು ಬಿಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"ಸ್ಪೀಕರ್‌"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಸೆಟ್ ಇಯರ್‌ಪೀಸ್"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"ವೈರ್ಡ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"ಬ್ಲೂಟೂತ್"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"ಕೆಳಗಿನ ಟೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದೇ?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"ಟೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"ಹೌದು"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"ಇಲ್ಲ"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"ಮರು ಡಯಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"ಒಳಬರುವ ಕೆಲಸದ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"ಹ್ಯಾಂಗ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"ಕರೆಯಲ್ಲಿ"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆ <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"ವೀಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"ನಿಮ್ಮ ಮರಳಿಕರೆ ಮಾಡುವ ಸಂಖ್ಯೆ\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"ನಿಮ್ಮ ತುರ್ತು ಮರಳಿಕರೆ ಮಾಡುವ ಸಂಖ್ಯೆ\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"ಮಿಸ್ಡ್‌ ಕಾಲ್‌"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"ಮಿಸ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ಮಿಸ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> ಅವರಿಂದ ಮಿಸ್ಡ್ ಕಾಲ್"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕೆಲಸದ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೈ-ಫೈ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೈ-ಫೈ ಕೆಲಸದ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"ಒಳಬರುವ ಕೆಲಸದ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"ಒಳಬರುವ ವೈ-ಫೈ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"ಒಳಬರುವ ವೈ-ಫೈ ಕೆಲಸದ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌‌ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ಗೆ ಡಯಲ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"ಅಪರಿಚಿತ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"ಉತ್ತರ"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"ಹ್ಯಾಂಗ್ ಅಪ್"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"ಧ್ವನಿ"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"ಸಮ್ಮತಿಸು"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"ಮರಳಿ ಕರೆ"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌‌ ಮೋಡ್‌‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು, ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"MMI ಅನುಕ್ರಮ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"ಸೇವೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"ಕರೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"ಕರೆ(ಗಳು) ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"SIP ಕರೆ"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"ತುರ್ತು ಕರೆ"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"ರೇಡಿಯೋ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲ."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಡಯಲ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"ಕರೆಯನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"ಡಯಲ್‌ಪ್ಯಾಡ್ ತೋರಿಸು"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"ಡಯಲ್‌ಪ್ಯಾಡ್ ಮರೆಮಾಡು"</string>
    <string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"ಮ್ಯೂಟ್"</string>
    <string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"ಕರೆಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"ಸ್ವ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡು"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ"</string>
    <string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"ನಿರ್ವಹಿಸು"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"ಆಡಿಯೊ"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬದಲಿಸಿ"</string>
    <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="1268768027709892604">"ವೀಡಿಯೊ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸು"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
    <string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"ಪ್ಲೇಯರ್‌ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"ಪ್ಲೇಯರ್‌ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಿದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"ಅಜ್ಞಾತ ಕರೆಯ ಸೆಶನ್‌ ಈವೆಂಟ್‌"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"ಸೇವೆ"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"ಸೆಟಪ್"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"ಇತರ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಒಳಬರುತ್ತಿರುವ ಕರೆ"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಹೋಗಿ"</string>
    <string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತದ್ದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ..."</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"ಉತ್ತರ"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"SMS ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉತ್ತರಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"ಆಡಿಯೊ ಕರೆಯಂತೆ ಉತ್ತರಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳು"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸು"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"ವೀಡಿಯೊ ಪ್ರಸಾರ ವಿನಂತಿ ಸಮ್ಮತಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"ವೀಡಿಯೊ ಪ್ರಸಾರ ವಿನಂತಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"ವೀಡಿಯೊ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಿಕೆ ವಿನಂತಿ ಸಮ್ಮತಿಸಿ"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"ವೀಡಿಯೊ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಿಕೆ ವಿನಂತಿ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗೆ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗೆ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"ಶಬ್ದ"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಧ್ವನಿ (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"ರಿಂಗ್ ಆಗುವಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಆಗು"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="2544699588744957418">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="8379077285441507101">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7420759096931824344">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
    </plurals>
    <string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಫೋಟೋ"</string>
    <string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಫ್‌"</string>
    <string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string>
    <string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"ಟಿಪ್ಪಣಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"ವ್ಯಾಪಾರ ಮಾಹಿತಿ"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> ಮೈಲು ದೂರ"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> ಕಿಮೀ ದೂರ"</string>
    <string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"ನಾಳೆ <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"ಇಂದು <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"ಇಂದು <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"ಇದೀಗ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"ಇದೀಗ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string>
</resources>