# BEGIN_TEST
#------------------------------
# Italian (it-IT)
#
# Notes: These tests use the XSAMPA examples given in the pico manual.
# The only differences between the manual and the test strings are:
# 1/ replaced the primary stress character " (double quote) by its dec code "
# 2/ the XSAMPA "r\" is replaced by "r\\" (the backslash is escaped) otherwise pico says
# garbage or the [rrr] sound is pronounced "j" (as a french j)
# When a test is marked as "BUG", if possible, the tester will capture an approximate
# transcription of what was heard inside [ ].
# Consonants
# --------- Plosives
# TEST b banco "baN.ko
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""baN.ko"/>.</speak>
# TEST d danno "da.n:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""da.n:o"/>.</speak>
# TEST g gamba "gam.ba
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""gam.ba"/>.</speak>
# TEST k cane "ka:.ne
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ka:.ne"/>.</speak>
# TEST p pane "pa:.ne
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pa:.ne"/>.</speak>
# TEST t tanto "tan.to
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""tan.to"/>.</speak>
# TEST b: gobbo "go.b:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""go.b:o"/>.</speak>
# TEST d: cadde "ka.d:e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ka.d:e"/>.</speak>
# IMPROVE g: fugga "fu.g:a says [fuga] wrong g (not "plosive")
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fu.g:a"/>.</speak>
# TEST k: nocca "no.k:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""no.k:a"/>.</speak>
# TEST p: coppa "ko.p:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ko.p:a"/>.</speak>
# TEST t: zucchetto t_su."k:e.t:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="t_su."k:e.t:o"/>.</speak>
# --------- Fricatives
# TEST S scendo "Sen.do
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Sen.do"/>.</speak>
# TEST f fame "fa:.me
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fa:.me"/>.</speak>
# TEST s sano "sa:.no
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""sa:.no"/>.</speak>
# TEST v vano "va:.no
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""va:.no"/>.</speak>
# TEST z sbaglio "zba.L:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""zba.L:o"/>.</speak>
# IMPROVE S: ascia "a.S:a [sh] should be longer
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""a.S:a"/>.</speak>
# IMPROVE f: beffa "be.f:a [ff] should be longer
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""be.f:a"/>.</speak>
# IMPROVE s: cassa "ka.s:a [ss] should be longer
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ka.s:a"/>.</speak>
# IMPROVE v: bevvi "be.v:i [vv] should be more stressed
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""be.v:i"/>.</speak>
# --------- Affricates
# TEST d_z zona "d_zO:.na
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""d_zO:.na"/>.</speak>
# TEST d_Z gita "d_Zi:.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""d_Zi:.ta"/>.</speak>
# TEST t_s zitto "t_si.t:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""t_si.t:o"/>.</speak>
# TEST t_S cena "t_Se:.na
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""t_Se:.na"/>.</speak>
# TEST d_z: mezzo "mE.d_z:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""mE.d_z:o"/>.</speak>
# TEST d_Z: oggi "o.d_Z:i
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""o.d_Z:i"/>.</speak>
# TEST t_s: bozza "bo.t_s:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""bo.t_s:a"/>.</speak>
# TEST t_S: braccio "b4a.t_S:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""b4a.t_S:o"/>.</speak>
# --------- Approximants
# TEST l lama "la:.ma
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""la:.ma"/>.</speak>
# IMPROVE L gli "Li the L sound is hard to recognize
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Li"/>.</speak>
# TEST l: colla "ko.l:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ko.l:a"/>.</speak>
# IMPROVE L: foglio "fo.L:o the L sound is hard to recognize
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fo.L:o"/>.</speak>
# --------- Nasals
# TEST J gnocchi "Jo.k:i
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Jo.k:i"/>.</speak>
# TEST N manca "maN.ka
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""maN.ka"/>.</speak>
# TEST m modo "mO:.do
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""mO:.do"/>.</speak>
# TEST n nato "na:.to
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""na:.to"/>.</speak>
# TEST J: guadagna gu_^a."da.J:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="gu_^a."da.J:a"/>.</speak>
# TEST m: partimmo pa4."ti.m:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="pa4."ti.m:o"/>.</speak>
# TEST n: madonna ma."do.n:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="ma."do.n:a"/>.</speak>
# --------- Tap, trill
# TEST 4 pera "pE:.4a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pE:.4a"/>.</speak>
# TEST r arrabiata a."ra.b:i_^a:.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a."ra.b:i_^a:.ta"/>.</speak>
# Vowels
# TEST a rata "4a:.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""4a:.ta"/>.</speak>
# TEST e rete "4e:.te
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""4e:.te"/>.</speak>
# TEST E compiendo kom."pi_^En.do
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="kom."pi_^En.do"/>.</speak>
# TEST i moderni mo."de4.ni
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="mo."de4.ni"/>.</speak>
# TEST o sabato "sa:.ba.to
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""sa:.ba.to"/>.</speak>
# TEST u occulta o."k:ul.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="o."k:ul.ta"/>.</speak>
# TEST a: abitare a.bi."ta:.4e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a.bi."ta:.4e"/>.</speak>
# TEST e: abete a."be:.te
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a."be:.te"/>.</speak>
# TEST E: alfieri al."fi_^E:.4i
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="al."fi_^E:.4i"/>.</speak>
# TEST i: alpina al."pi:.na
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="al."pi:.na"/>.</speak>
# TEST o: ardore a4."do:.4e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a4."do:.4e"/>.</speak>
# TEST O: memoria me."mO:.4i_^a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="me."mO:.4i_^a"/>.</speak>
# TEST u: salubre sa."lu:.b4e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="sa."lu:.b4e"/>.</speak>
# TEST i_^ filiale fi."li_^a:.le
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="fi."li_^a:.le"/>.</speak>
# TEST u_^ frequenta f4e."ku_^En.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="f4e."ku_^En.ta"/>.</speak>
# END_TEST
# --------- Other Symbols
# word separator NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------
% secondary stress NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------
. syllable break NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------
" primary stress NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------