<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- /** * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project * * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); * you may not use this file except in compliance with the License. * You may obtain a copy of the License at * * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 * * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. * See the License for the specific language governing permissions and * limitations under the License. */ --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI sistem"</string> <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Ștergeți"</string> <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Eliminați din listă"</string> <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informații despre aplicație"</string> <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Ecranele dvs. recente apar aici"</string> <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Renunțați la aplicațiile recente"</string> <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> <item quantity="few">%d ecrane în Recente</item> <item quantity="other">%d de ecrane în Recente</item> <item quantity="one">Un ecran în Recente</item> </plurals> <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nicio notificare"</string> <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"În desfășurare"</string> <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Notificări"</string> <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Bateria este aproape descărcată"</string> <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Procent rămas din baterie: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Procent rămas din baterie: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Economisirea bateriei este activată."</string> <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Încărcarea USB nu este acceptată. \nUtilizați numai încărcătorul furnizat."</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Încărcarea prin USB nu este acceptată."</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Utilizați numai încărcătorul furnizat."</string> <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Setări"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Activați economisirea bateriei?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Activați"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Activați economisirea bateriei"</string> <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Setări"</string> <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Rotire automată a ecranului"</string> <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DEZAC."</string> <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string> <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Notificări"</string> <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Conectat prin tethering prin Bluetooth"</string> <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Setați metode introducere text"</string> <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tastatură fizică"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze dispozitivul USB?"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze accesoriul USB?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Deschideți <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> la conectarea acestui dispozitiv USB?"</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Deschideți <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> la conectarea acestui accesoriu USB?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Aplic. instal. nu funcț. cu acest acces. USB. Aflați despre acest accesoriu la <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesoriu USB"</string> <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Afișați"</string> <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Utilizați în mod prestabilit pt. acest dispoz. USB"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Utiliz. în mod prestabilit pt. acest accesoriu USB"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Permiteți depanarea USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Amprenta digitală din cheia RSA a computerului este:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Permiteți întotdeauna de pe acest computer"</string> <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Remedierea erorilor prin USB nu este permisă"</string> <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor prin USB. Pentru a folosi această funcție, comutați la utilizatorul Administrator."</string> <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom pt. a umple ecranul"</string> <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Înt. pt. a umple ecranul"</string> <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Se salv. captura de ecran..."</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Se salvează captura de ecran..."</string> <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Captura de ecran este salvată."</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Captură de ecran salvată."</string> <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Atingeți pentru a vedea captura de ecran."</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Captura de ecran nu a putut fi realizată."</string> <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Problemă întâmpinată la salvarea capturii de ecran."</string> <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Captura de ecran nu poate fi salvată din cauza spațiului de stocare limitat."</string> <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Crearea capturilor de ecran nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs."</string> <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opțiuni pentru transferul de fișiere prin USB"</string> <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Montați ca player media (MTP)"</string> <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Montați drept cameră foto (PTP)"</string> <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instal. aplic. Transfer de fișiere Android pt. Mac"</string> <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Înapoi"</string> <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Ecranul de pornire"</string> <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meniu"</string> <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Vizualizare generală"</string> <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Căutați"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Cameră foto"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string> <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Asistent vocal"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Deblocați"</string> <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Buton pentru deblocare, se așteaptă amprenta"</string> <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Deblocați fără amprentă"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"deblocați"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"deschideți telefonul"</string> <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"deschideți asistentul vocal"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"deschideți camera foto"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Selectați noul aspect pentru activitate"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Anulați"</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Buton zoom pentru compatibilitate."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Faceți zoom de la o imagine mai mică la una mai mare."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Conectat prin Bluetooth."</string> <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Deconectat de la Bluetooth."</string> <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nu există baterie."</string> <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterie: o bară."</string> <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterie: două bare."</string> <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterie: trei bare."</string> <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterie: complet."</string> <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nu există semnal pentru telefon."</string> <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Semnal pentru telefon: o bară."</string> <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Semnal pentru telefon: două bare."</string> <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Semnal pentru telefon: trei bare."</string> <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Semnal pentru telefon: complet."</string> <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nu există semnal pentru date."</string> <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Semnal pentru date: o bară."</string> <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Semnal pentru date: două bare."</string> <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Semnal pentru date: trei bare."</string> <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Semnal pentru date: complet."</string> <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Conectat la <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Conectat la <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"S-a stabilit conexiunea la <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Fără WiMAX."</string> <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX o bară."</string> <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX două bare."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX trei bare."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX semnal complet."</string> <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet deconectat."</string> <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet conectat."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Fără semnal."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Neconectat."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nicio bară."</string> <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"O bară."</string> <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Două bare."</string> <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trei bare."</string> <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Semnal complet."</string> <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Activat."</string> <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Dezactivat."</string> <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Conectat."</string> <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Se conectează."</string> <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string> <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string> <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Niciun card SIM."</string> <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Date mobile"</string> <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Date mobile activate"</string> <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Datele mobile sunt dezactivate"</string> <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Conectarea ca modem prin Bluetooth."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mod Avion."</string> <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Fără SIM."</string> <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Se schimbă rețeaua operatorului."</string> <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Deschideți detaliile privind bateria"</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> la sută."</string> <!-- String.format failed for translation --> <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging (1147587904439319646) --> <skip /> <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Setări de sistem."</string> <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificări."</string> <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Ștergeți notificarea."</string> <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS activat."</string> <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Se obține GPS."</string> <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter activat."</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibrare sonerie."</string> <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Sonerie silențioasă."</string> <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> <skip /> <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Modul de lucru"</string> <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Închideți <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a fost eliminată."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Toate aplicațiile recente au fost închise."</string> <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"Deschideți informațiile despre aplicația <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Se inițiază <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Notificarea a fost închisă."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Fereastră pentru notificări."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Setări rapide."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Ecranul de blocare."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Setări"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Vizualizare generală"</string> <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Închideți"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Utilizatorul <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Conexiunea prin Wi-Fi este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Conexiunea prin Wi-Fi este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Semnal mobil: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterie <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Modul Avion este dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Modul Avion este activat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Modul Avion este dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Modul Avion este activat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Setarea „Nu deranja” este activată – numai prioritare."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Setarea „Nu deranja” este activată – niciun sunet."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Setarea „Nu deranja” este activată – numai alarme."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Nu deranja."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Setarea „Nu deranja” este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Setarea „Nu deranja” a fost dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Setarea „Nu deranja” a fost activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Conexiunea prin Bluetooth este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Conexiunea prin Bluetooth este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Se conectează prin Bluetooth."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Conectat prin Bluetooth."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Conexiunea prin Bluetooth este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Conexiunea prin Bluetooth este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Raportarea locației este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Raportarea locației este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Raportarea locației este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Raportarea locației este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Închideți panoul."</string> <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mai mult timp."</string> <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mai puțin timp."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Lanterna este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Lanterna nu este disponibilă."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Lanterna este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Lanterna este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Lanterna este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inversarea culorilor este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inversarea culorilor este activată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Hotspotul mobil este dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Hotspotul mobil este activat."</string> <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Transmiterea ecranului a fost oprită."</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Modul de lucru este dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Modul de lucru este activat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Modul de lucru a fost dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Modul de lucru a fost activat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Economizorul de date a fost dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Economizorul de date a fost activat."</string> <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Luminozitatea ecranului"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Conexiunea de date 2G – 3G este întreruptă"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Conexiunea de date 4G este întreruptă"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Conexiunea de date mobile este întreruptă"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Conexiunea de date este întreruptă"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Deoarece limita setată pentru date a fost atinsă, dispozitivul a întrerupt utilizarea datelor pentru restul acestui ciclu.\n\nReluarea utilizării de date poate genera aplicarea de taxe de către operator."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Reluați"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Fără conex. internet"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi conectat"</string> <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Se caută GPS"</string> <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Locație setată prin GPS"</string> <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Solicitări locație active"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Ștergeți toate notificările."</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404"> <item quantity="few">Încă <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificări în grup.</item> <item quantity="other">Încă <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> de notificări în grup.</item> <item quantity="one">Încă <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificare în grup.</item> </plurals> <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Setări pentru notificări"</string> <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Setări <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ecranul se va roti în mod automat."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ecranul este blocat în orientarea de tip peisaj."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ecranul este blocat în orientarea de tip portret."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Acum, ecranul se va roti în mod automat."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ecranul este acum blocat în orientarea de tip peisaj."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ecranul este acum blocat în orientarea de tip portret."</string> <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Vitrina cu dulciuri"</string> <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Economizor de ecran"</string> <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Nu deranja"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Numai cu prioritate"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Numai alarme"</string> <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Niciun sunet"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dispozitive)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth dezactivat"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Niciun dispozitiv conectat disponibil"</string> <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Luminozitate"</string> <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Rotire automată"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Rotirea automată a ecranului"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"Setați la <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotire blocată"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Portret"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Peisaj"</string> <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metodă de introducere"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Locație"</string> <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Localizarea este dezactivată"</string> <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Dispozitiv media"</string> <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Numai apeluri de urgență"</string> <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Setări"</string> <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ora"</string> <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Eu"</string> <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Utilizator"</string> <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Utilizator nou"</string> <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neconectat"</string> <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nicio rețea"</string> <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi deconectat"</string> <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi activat"</string> <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nicio rețea Wi-Fi disponibilă"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Proiectați"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Se proiectează"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispozitiv nedenumit"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Pregătit pentru proiecție"</string> <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Niciun dispozitiv disponibil"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Luminozitate"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMAT"</string> <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Inversați culorile"</string> <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Mod de corectare a culorilor"</string> <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Mai multe setări"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Terminat"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Conectat"</string> <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Se conectează..."</string> <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Tethering"</string> <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string> <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificări"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanternă"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Date mobile"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Utilizarea datelor"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Date rămase"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Peste limită"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> utilizați"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limită de <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Avertizare: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Modul de lucru"</string> <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Niciun element recent"</string> <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Ați șters tot"</string> <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informații despre aplicație"</string> <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"fixare pe ecran"</string> <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"căutare"</string> <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nu a putut porni."</string> <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Aplicația <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> este dezactivată în modul sigur."</string> <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Ștergeți tot"</string> <string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Aplicația nu acceptă ecranul împărțit"</string> <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Trageți aici pentru a folosi ecranul împărțit"</string> <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Divizare pe orizontală"</string> <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Divizare pe verticală"</string> <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Divizare personalizată"</string> <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Încărcată"</string> <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Se încarcă"</string> <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> până la încărcare completă"</string> <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nu se încarcă"</string> <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Rețeaua poate\nfi monitorizată"</string> <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Căutați"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Glisați în sus pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Glisați spre stânga pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Personalizați"</string> <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, veți putea iniția apeluri."</string> <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor."</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Notificările mai puțin urgente mai jos"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Atingeți din nou pentru a deschide"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Glisați în sus pentru a debloca"</string> <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Glisați dinspre telefon"</string> <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal"</string> <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Glisați pentru a fotografia"</string> <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Liniște absolută. Se va opri sunetul și pentru cititoarele de ecran."</string> <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Niciun sunet"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Numai cu prioritate"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Numai alarme"</string> <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Niciun\nsunet"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Numai\ncu prioritate"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Numai\nalarme"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Se încarcă (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Se încarcă rapid (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Se încarcă lent (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Comutați între utilizatori"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Schimbați utilizatorul (utilizator actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Utilizator actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Afișați profilul"</string> <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Adăugați un utilizator"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Utilizator nou"</string> <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Invitat"</string> <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Adăugați un oaspete"</string> <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Eliminați invitatul"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Ștergeți invitatul?"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Ștergeți"</string> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Bine ați revenit în sesiunea pentru invitați!"</string> <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Vreți să continuați sesiunea?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Începeți din nou"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Da, continuați"</string> <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Utilizator oaspete"</string> <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Ștergeți aplicații și date eliminând utilizatorul invitat"</string> <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ELIMINAȚI OASPETELE"</string> <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Deconectați utilizatorul"</string> <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Deconectați utilizatorul actual"</string> <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"DECONECTAȚI UTILIZATORUL"</string> <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Adăugați un utilizator nou?"</string> <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string> <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Eliminați utilizatorul?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Toate aplicațiile și datele acestui utilizator vor fi șterse."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Eliminați"</string> <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Economisirea bateriei este activată"</string> <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduce performanța și datele de fundal"</string> <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Dezactivați economisirea bateriei"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> va începe să captureze tot ceea ce se afișează pe ecran."</string> <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Nu se mai afișează"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Ștergeți toate notificările"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Începeți acum"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nicio notificare"</string> <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Dispozitivul poate fi monitorizat"</string> <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilul poate fi monitorizat"</string> <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Rețeaua poate fi monitorizată"</string> <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Monitorizarea dispozitivului"</string> <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitorizarea profilului"</string> <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Monitorizarea rețelei"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Dezactivați conexiunea prin VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deconectați rețeaua VPN"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului. Pentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string> <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string> <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală."</string> <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Obțineți notificări mai rapid"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Doresc să se afișeze înainte de deblocare"</string> <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nu, mulț."</string> <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Config."</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Opriți acum"</string> <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Extindeți"</string> <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Restrângeți"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ecranul este fixat"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"Ecranul este afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Înapoi pentru a anula fixarea."</string> <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Am înțeles"</string> <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nu, mulțumesc"</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Ascundeți <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Va reapărea la următoarea activare în setări."</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ascundeți"</string> <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dorește să afișeze caseta de dialog pentru volum."</string> <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Permiteți"</string> <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Refuzați"</string> <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> afișează caseta de dialog pentru volum"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"Atingeți pentru a restabili versiunea originală."</string> <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Acum folosiți profilul de serviciu"</string> <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Atingeți pentru a activa sunetul."</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Atingeți pentru a seta vibrarea. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate."</string> <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate."</string> <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"Comenzile de volum pentru %s sunt afișate. Glisați pentru a închide."</string> <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Comenzile de volum sunt ascunse"</string> <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string> <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Afișați procentajul bateriei încorporat"</string> <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Afișați procentajul cu nivelul bateriei în interiorul pictogramei din bara de stare, atunci când nu se încarcă"</string> <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Setări rapide"</string> <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Bară de stare"</string> <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Recente"</string> <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modul demonstrativ"</string> <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activați modul demonstrativ"</string> <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Afișați modul demonstrativ"</string> <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarmă"</string> <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil de serviciu"</string> <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Mod Avion"</string> <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Adăugați o casetă"</string> <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Caseta mesajului difuzat"</string> <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Dacă nu dezactivați această opțiune înainte, nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"la <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Setări rapide, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string> <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Profil de serviciu"</string> <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Distractiv pentru unii, dar nu pentru toată lumea"</string> <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner vă oferă modalități suplimentare de a ajusta și a personaliza interfața de utilizare Android. Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență."</string> <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență."</string> <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Am înțeles"</string> <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Felicitări! System UI Tuner a fost adăugat în Setări"</string> <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Eliminați din Setări"</string> <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Eliminați System UI Tuner din Setări și încetați utilizarea tuturor funcțiilor sale?"</string> <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplicația nu este instalată pe dispozitiv"</string> <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Afișează secundele pe ceas"</string> <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Afișează secundele pe ceas în bara de stare. Poate afecta autonomia bateriei."</string> <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Rearanjați Setările rapide"</string> <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Afișați luminozitatea în Setările rapide"</string> <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Activați gestul de accesare a ecranului împărțit prin glisare în sus"</string> <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Activați gestul de accesare a ecranului împărțit prin glisarea în sus de la butonul Recente"</string> <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Experimentale"</string> <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Activați Bluetooth?"</string> <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Pentru a conecta tastatura la tabletă, mai întâi trebuie să activați Bluetooth."</string> <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Activați"</string> <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Notificările se afișează fără a se emite un sunet"</string> <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blocați toate notificările"</string> <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Nu dezactivați sunetul"</string> <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Nu dezactivați sunetul și nu blocați"</string> <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Comenzi de gestionare a notificărilor"</string> <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Activate"</string> <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Dezactivate"</string> <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Folosind comenzile de gestionare a notificărilor, puteți să setați un nivel de importanță de la 0 la 5 pentru notificările unei aplicații. \n\n"<b>"Nivelul 5"</b>" \n– Se afișează la începutul listei de notificări \n– Se permite întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n"<b>"Nivelul 4"</b>" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n"<b>"Nivelul 3"</b>" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n\n"<b>"Nivelul 2"</b>" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n\n"<b>"Nivelul 1"</b>" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n– Se ascunde în ecranul de blocare și în bara de stare \n– Se afișează la finalul listei de notificări \n\n"<b>"Nivelul 0"</b>" \n– Se blochează toate notificările din aplicație"</string> <string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"Importanță: automat"</string> <string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"Importanță: nivelul 0"</string> <string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"Importanță: nivelul 1"</string> <string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"Importanță: nivelul 2"</string> <string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"Importanță: nivelul 3"</string> <string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"Importanță: nivelul 4"</string> <string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"Importanță: nivelul 5"</string> <string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"Aplicația stabilește importanța fiecărei notificări."</string> <string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"Nu se afișează niciodată notificări de la această aplicație."</string> <string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"Fără întrerupere pe ecran complet/afișare scurtă/sunet/vibrare. Se ascunde în ecran blocare/bară stare."</string> <string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"Fără întrerupere pe ecranul complet, afișare scurtă, sunet sau vibrare."</string> <string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"Fără întrerupere pe ecranul complet și fără afișare scurtă."</string> <string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"Se afișează întotdeauna scurt. Fără întrerupere pe ecranul complet."</string> <string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"Se afișează întotdeauna scurt și se permite întreruperea pe ecranul complet."</string> <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Mai multe setări"</string> <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Terminat"</string> <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"Opțiuni privind notificările pentru <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"Culoare și aspect"</string> <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"Modul Noapte"</string> <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"Calibrați afișarea"</string> <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"Activat"</string> <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"Dezactivat"</string> <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"Activați automat"</string> <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"Comutați la modul Noapte în funcție de locație și de momentul zilei"</string> <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"Când modul Noapte este activat"</string> <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Folosiți tema întunecată pentru SO Android"</string> <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"Ajustați culoarea"</string> <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"Ajustați luminozitatea"</string> <string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"Tema întunecată se aplică zonelor principale ale sistemului de operare Android care sunt de obicei afișate cu o temă deschisă la culoare, cum ar fi Setările."</string> <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Aplicați"</string> <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Confirmați setările"</string> <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Unele setări pentru culori pot face dispozitivul să nu mai funcționeze. Dați clic pe OK pentru a confirma aceste setări pentru culori. În caz contrar, acestea se vor reseta după 10 secunde."</string> <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Utilizarea bateriei"</string> <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Economisirea bateriei nu este disponibilă pe durata încărcării"</string> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Economisirea bateriei"</string> <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Reduce performanța și datele de fundal"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Butonul <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"La început"</string> <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Înapoi"</string> <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"În sus"</string> <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"În jos"</string> <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"La stânga"</string> <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"La dreapta"</string> <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"În centru"</string> <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string> <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Spațiu"</string> <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string> <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string> <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Redați/Întrerupeți"</string> <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Opriți"</string> <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Înainte"</string> <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Înapoi"</string> <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Derulați înapoi"</string> <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Derulați rapid înainte"</string> <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"O pagină mai sus"</string> <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"O pagină mai jos"</string> <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Ștergeți"</string> <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"La început"</string> <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"La final"</string> <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Inserați"</string> <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string> <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Tasta numerică <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistem"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Ecran de pornire"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Recente"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Înapoi"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Notificări"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Comenzi rapide de la tastatură"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Comutați metoda de introducere a textului"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Aplicații"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Asistent"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Browser"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Agendă"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"E-mail"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_im" msgid="1892749399083161405">"IM"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Muzică"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Calendar"</string> <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Afișează cu comenzile de volum"</string> <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Nu deranja"</string> <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Comandă rapidă din butoanele de volum"</string> <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Ieșiți din Nu deranjați la creșterea volumului"</string> <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Baterie"</string> <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Ceas"</string> <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Set căști-microfon"</string> <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Căștile sunt conectate"</string> <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Setul căști-microfon este conectat"</string> <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Economizor de date"</string> <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Economizorul de date este activat"</string> <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Economizorul de date este dezactivat"</string> <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Activați"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Dezactivați"</string> <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Bară de navigare"</string> <string name="start" msgid="6873794757232879664">"La început"</string> <string name="center" msgid="4327473927066010960">"În centru"</string> <string name="end" msgid="125797972524818282">"La final"</string> <string name="space" msgid="804232271282109749">"Buton de spațiu"</string> <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Comutator meniu/tastatură"</string> <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Selectați butonul de adăugat"</string> <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Adăugați un buton"</string> <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Salvați"</string> <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Resetați"</string> <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Nu s-a găsit niciun buton Ecran de pornire"</string> <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Pentru a naviga pe acest dispozitiv este necesar un buton Ecran de pornire. Adăugați un buton Ecran de pornire înainte să salvați."</string> <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Ajustați lățimea butonului"</string> <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Clipboard"</string> <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Folosind butonul Clipboard puteți să trageți elemente direct în clipboard. De asemenea, elementele pot fi trase direct din clipboard atunci când există."</string> <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Buton personalizat pentru navigare"</string> <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Cod de tastă"</string> <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Folosind butoanele cu coduri de taste puteți să adăugați taste de la tastatură în Bara de navigare. Când le apăsați, acestea simulează tasta selectată de la tastatură. Mai întâi, trebuie să selectați o tastă pentru un buton, apoi o imagine care să apară pe buton."</string> <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Selectați butonul de la tastatură"</string> <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Previzualizare"</string> <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Trageți pentru a adăuga sectoare"</string> <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Trageți aici pentru a elimina"</string> <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Editați"</string> <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Oră"</string> <string-array name="clock_options"> <item msgid="5965318737560463480">"Afișează orele, minutele și secundele"</item> <item msgid="1427801730816895300">"Afișează orele și minutele (prestabilit)"</item> <item msgid="3830170141562534721">"Nu afișa această pictogramă"</item> </string-array> <string-array name="battery_options"> <item msgid="3160236755818672034">"Afișează întotdeauna procentajul"</item> <item msgid="2139628951880142927">"Afișează procentajul când se încarcă (prestabilit)"</item> <item msgid="3327323682209964956">"Nu afișa această pictogramă"</item> </string-array> <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Altele"</string> <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Separator pentru ecranul împărțit"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Partea stângă pe ecran complet"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Partea stângă: 70%"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Partea stângă: 50%"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Partea stângă: 30%"</string> <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Partea dreaptă pe ecran complet"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Partea de sus pe ecran complet"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Partea de sus: 70%"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Partea de sus: 50%"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Partea de sus: 30%"</string> <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Partea de jos pe ecran complet"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Poziția <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Atingeți de două ori pentru a edita."</string> <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Atingeți de două ori pentru a adăuga."</string> <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Poziția <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Atingeți de două ori pentru a selecta."</string> <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Mutați <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Eliminați <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"Caseta <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> este adăugată pe poziția <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"Caseta <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> este eliminată"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"Caseta <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> a fost mutată pe poziția <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Editorul pentru setări rapide."</string> <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Notificare <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Este posibil ca aplicația să nu funcționeze cu ecranul împărțit."</string> <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Aplicația nu acceptă ecranul împărțit."</string> <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Deschideți setările."</string> <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Deschideți setările rapide."</string> <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Închideți setările rapide."</string> <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Alarmă setată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Conectat(ă) ca <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Nicio conexiune la internet."</string> <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Deschideți detaliile."</string> <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Deschideți setările <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editați ordinea setărilor."</string> <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Pagina <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> </resources>