<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemos NS"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Išvalyti"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Pašalinti iš sąrašo"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Programos informacija"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Čia rodomi naujausi ekranai"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Atsisakyti naujausių programų"</string>
    <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
      <item quantity="one">%d ekrano apžvalga</item>
      <item quantity="few">%d ekranų apžvalga</item>
      <item quantity="many">%d ekrano apžvalga</item>
      <item quantity="other">%d ekranų apžvalga</item>
    </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nėra įspėjimų"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Vykstantys"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Pranešimai"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Akumuliatorius senka"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Liko <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Liko <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Akumuliatoriaus tausojimo programa įjungta."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB krovimas nepalaikomas.\nNaudokite tik pateiktą įkroviklį."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB įkrovimas nepalaikomas."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Naudokite tik pateiktą kroviklį."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Nustatymai"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Įjungti"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Įj. Akum. tausojimo priemonę"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nustatymai"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatiškai sukti ekraną"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"NUTILD."</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Pranešimai"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"„Bluetooth“ susieta"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nustatyti įvesties metodus"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizinė klaviatūra"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Leisti programai „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti USB įrenginį?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Leisti programai „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti USB priedą?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Atidaryti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kai prijungtas šis USB įrenginys?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Atidaryti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kai prijungtas šis USB priedas?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Su šiuo USB priedu neveiks jokios įdieg. pr. Suž. daugiau apie šį priedą adresu <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB reikmuo"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Žiūrėti"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Šiam USB įreng. naudoti pagal numat. nustatymus"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Šiam USB priedui naudoti pagal numat. nustatymus"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Leisti USB derinimą?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Šio kompiuterio RSA rakto kontrolinis kodas yra:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Visada leisti iš šio kompiuterio"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB derinimas neleidžiamas"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Šiuo metu prie įrenginio prisijungęs naudotojas negali įjungti USB derinimo. Norėdami naudoti šią funkciją, perjunkite į pagrindinį administratoriaus naudotoją."</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Keisti mast., kad atit. ekr."</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Ištempti, kad atit. ekr."</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Išsaugoma ekrano kopija..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Išsaugoma ekrano kopija..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Išsaugoma ekrano kopija."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Ekrano kopija užfiksuota."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Palieskite, kad peržiūrėtumėte ekrano kopiją."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nepavyko užfiksuoti ekrano kopijos."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Išsaugant ekrano kopiją iškilo problemų."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Negalima išsaugoti ekrano kopijos dėl ribotos saugyklos vietos."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama daryti ekrano kopijų"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB failo perdavimo parinktys"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Įmontuoti kaip medijos leistuvę (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Įmontuoti kaip fotoaparatą (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Įdiegti „Mac“ skirtą „Android“ perkėl. priem. pr."</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atgal"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Pagrindinis"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meniu"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Apžvalga"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Ieškoti"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparatas"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonas"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Voice Assist"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Atrakinti"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Atrakinimo mygtukas, laukiama kontrolinio kodo"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Atrakinti nenaudojant kontrolinio kodo"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"atrakinti"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"atidaryti telefoną"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"atidaryti „Voice Assist“"</string>
    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"atidaryti fotoaparatą"</string>
    <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Pasirinkti naują užduoties išdėstymą"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Atšaukti"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Suderinamumo priartinimo mygtukas."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Padidinti ekraną."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"„Bluetooth“ prijungtas."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"„Bluetooth“ išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nėra akumuliatoriaus."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Viena akumuliatoriaus juosta."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Dvi akumuliatoriaus juostos."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Trys akumuliatoriaus juostos."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akumuliatorius įkrautas."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nėra telefono."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Viena telefono juosta."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Dvi telefono juostos."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Trys telefono juostos."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefono signalas stiprus."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Duomenų nėra."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Viena duomenų juosta."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Dvi duomenų juostos."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Trys duomenų juostos."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Stiprus duomenų signalas."</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Prisijungta prie „<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Prisijungta prie „<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Prisijungta prie <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nėra „WiMAX“ signalo."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Viena „WiMAX“ signalo juosta."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Dvi „WiMAX“ signalo juostos."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Trys „WiMAX“ signalo juostos."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"„WiMAX“ signalas stiprus."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Atsijungta nuo eterneto."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Prijungta prie eterneto."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nėra signalo."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Neprijungta."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nė vienos juostos."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Viena juosta."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dvi juostos."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trys juostos."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Stiprus signalas."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Įjungta."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Išjungta."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Prijungta."</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Prisijungiama."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Tarptinklinis ryšys"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Kraštas"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nėra SIM kortelės."</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Mobiliojo ryšio duomenys"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Mobiliojo ryšio duomenys įjungti"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Mobiliojo ryšio duomenys išjungti"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"„Bluetooth“ įrenginio kaip modemo naudojimas."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lėktuvo režimas."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nėra SIM kortelės."</string>
    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Keičiamas operatoriaus tinklas."</string>
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Atidaryti išsamią akumuliatoriaus informaciją"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akumuliatorius: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> proc."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Įkraunamas akumuliatorius, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> proc."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemos nustatymai"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Pranešimai."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Išvalyti pranešimą."</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS įgalintas."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Gaunama GPS."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"„TeleTypewriter“ įgalinta."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibracija skambinant."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Skambutis tylus."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Darbo režimas"</string>
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Atsisakyti <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Atsisakyta programos „<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Atsisakyta visų naujausių programų."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"Atidaryti programos „<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>“ informaciją."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Paleidžiama <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"„<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Pranešimo atsisakyta."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Pranešimų gaubtas."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Spartieji nustatymai."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Užrakinimo ekranas."</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Nustatymai"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Apžvalga."</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Uždaryti"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Naudotojas <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"„Wi-Fi“ ryšys išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"„Wi-Fi“ ryšys įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobilusis ryšys <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akumuliatorius <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Lėktuvo režimas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Lėktuvo režimas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Lėktuvo režimas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Lėktuvo režimas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Tik prioritetiniai įvykiai."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Įjungta funkcija „Netrukdyti“, visiška tyla."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Leidžiami tik signalai."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Netrukdyti."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Funkcija „Netrukdyti“ išjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Funkcija „Netrukdyti“ išjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Funkcija „Netrukdyti“ įjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"„Bluetooth“."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"„Bluetooth“ išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"„Bluetooth“ įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Prijungiamas „Bluetooth“."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"„Bluetooth“ prijungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"„Bluetooth“ išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"„Bluetooth“ įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Vietovių ataskaitų teikimas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Vietovių ataskaitų teikimas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Vietovių ataskaitų teikimas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Vietovių ataskaitų teikimas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Signalas nustatytas <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Uždaryti skydelį."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Daugiau laiko."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mažiau laiko."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Blykstė išjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Blykstė nepasiekiama."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Blykstė įjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Blykstė išjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Blykstė įjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Spalvų inversija išjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Spalvų inversija įjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobiliojo ryšio viešosios interneto prieigos taškas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobiliojo ryšio viešosios interneto prieigos taškas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ekrano perdavimas sustabdytas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Darbo režimas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Darbo režimas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Darbo režimas išjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Darbo režimas įjungtas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Duomenų taupymo priemonė išjungta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Duomenų taupymo priemonė įjungta."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Ekrano šviesumas"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G duomenys pristabdyti"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G duomenys pristabdyti"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Korinio ryšio duomenys pristabdyti"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Duomenys pristabdyti"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Kadangi buvo pasiektas nustatytas duomenų limitas, įrenginys pristabdė duomenų naudojimą likusį šio ciklo laikotarpį.\n\nAtnaujinus gali būti taikomi operatoriaus mokesčiai."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Atnaujinti"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nėra interneto ryš."</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Prisij. prie „Wi-Fi“"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Ieškoma GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS nustatyta vieta"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Vietovės užklausos aktyvios"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Išvalyti visus pranešimus."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"Dar <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
      <item quantity="one">Grupėje yra dar <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> pranešimas.</item>
      <item quantity="few">Grupėje yra dar <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> pranešimai.</item>
      <item quantity="many">Grupėje yra dar <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> pranešimo.</item>
      <item quantity="other">Grupėje yra dar <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> pranešimų.</item>
    </plurals>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Pranešimų nustatymai"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"„<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ nustatymai"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekranas bus sukamas automatiškai."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Užrakintas ekranas yra horizontalios orientacijos."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Užrakintas ekranas yra vertikalios orientacijos."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Dabar ekranas bus sukamas automatiškai."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Dabar ekranas užrakintas nustačius gulsčią orientaciją."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Dabar ekranas užrakintas nustačius stačią orientaciją."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Desertų dėklas"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Ekrano užsklanda"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Eternetas"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Netrukdyti"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Tik prioritetiniai įvykiai"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Tik signalai"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Visiška tyla"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"„Bluetooth“ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> įreng.)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"„Bluetooth“ išjungta"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nėra pasiekiamų susietų įrenginių"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Šviesumas"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatinis kaitaliojimas"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Automatiškai sukti ekraną"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"Nustatyti kaip <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Kaitaliojimas užrakintas"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Stačias"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Gulsčias"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Įvesties metodas"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Vietovė"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Vietovė išjungta"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medijos įrenginys"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Nustatymai"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Laikas"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Aš"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Naudotojas"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Naujas naudotojas"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neprisijungta"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tinklo nėra"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"„Wi-Fi“ išjungta"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"„Wi-Fi“ įjungtas"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nėra jokių pasiekiamų „Wi-Fi“ tinklų"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Perdavimas"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Perduodama"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Įrenginys be pavadinimo"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Paruošta perduoti"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nėra pasiekiamų įrenginių"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Šviesumas"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATINIS"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Pakeisti spalvas"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Spalvų taisymo režimas"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Daugiau nustatymų"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Atlikta"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Prijungtas"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Prisijungiama..."</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Susiejimas"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Viešosios interneto prieigos taškas"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Pranešimai"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Žibintuvėlis"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiliojo ryšio duomenys"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Duomenų naudojimas"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Likę duomenys"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Viršytas limitas"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Išnaudota: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limitas: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> įspėjimas"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Darbo režimas"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Nėra jokių naujausių elementų"</string>
    <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Viską išvalėte"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Programos informacija"</string>
    <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"ekrano prisegimas"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"paieška"</string>
    <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Nepavyko paleisti <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Programa „<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>“ išjungta saugos režimu."</string>
    <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Išvalyti viską"</string>
    <string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Programoje nepalaikomas skaidytas ekranas"</string>
    <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Vilkite čia, kad naudotumėte skaidytą ekraną"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Horizontalus skaidymas"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Vertikalus skaidymas"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Tinkintas skaidymas"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Įkrautas"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Kraunamas"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Neįkraunamas"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Tinklas gali\nbūti stebimas"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Paieška"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Slyskite aukštyn link <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Slyskite į kairę link <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus nurodytų signalų, priminimų, įvykių ir skambintojų garsus ir vibravimą."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Tinkinti"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą. Vis tiek galėsite skambinti telefonu."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą."</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mažiau skubūs pranešimai toliau"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Palieskite dar kartą, kad atidarytumėte"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Perbraukite aukštyn, kad atrakintumėte"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Perbraukite iš telefono piktogramos"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Perbraukite iš „Voice Assist“ piktogramos"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Perbraukite iš fotoaparato piktogramos"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Visiška tyla. Taip pat bus nutildyti ekrano skaitytuvai."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Visiška tyla"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Tik prioritetiniai"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Tik signalai"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Visiška\ntyla"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Tik\nprioritetiniai"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Tik\nsignalai"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kraunama (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Greitai kraunama (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Lėtai kraunama (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Perjungti naudotoją"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Perjungti naudotoją, dabartinis naudotojas <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Dabartinis naudotojas <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Rodyti profilį"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Naudotojo pridėjimas"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Naujas naudotojas"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Svečias"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Pridėti svečią"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Pašalinti svečią"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Pašalinti svečią?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Pašalinti"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Sveiki sugrįžę, svety!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Ar norite tęsti sesiją?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Pradėti iš naujo"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Taip, tęsti"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Naudotojas svečias"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Kad būtų ištr. programos ir duom., pašal. naudotoją svečią"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"PAŠALINTI SVEČIĄ"</string>
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Naudotojo atjungimas"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Atjungti dabartinį naudotoją"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ATJUNGTI NAUDOTOJĄ"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Pridėti naują naudotoją?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."</string>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Pašalinti naudotoją?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Bus ištrinti visi šio naudotojo duomenys ir programos."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Pašalinti"</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė įjungta"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Sumažinamas našumas ir foninių duomenų naudojimas"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Išjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"„<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“ pradės fiksuoti viską, kas rodoma jūsų ekrane."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Daugiau neberodyti"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Viską išvalyti"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Pradėti dabar"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nėra įspėjimų"</string>
    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Įrenginys gali būti stebimas"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilis gali būti stebimas"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Tinklas gali būti stebimas"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Įrenginio stebėjimas"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilio stebėjimas"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Tinklo stebėjimas"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Išjungti VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Atjungti VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją. Daugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Suteikėte programai leidimą nustatyti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietos informaciją.\n\nEsate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jūsų darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi.\n\nBe to, esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“. Jis susietas su programa „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“. Jis susietas su programa „<xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nTaip pat esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nEsate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Įrenginys liks užrakintas, kol neatrakinsite jo neautomatiniu būdu"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Greičiau gaukite pranešimus"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Peržiūrėti prieš atrakinant"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ne, ačiū"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Nustatyti"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Baigti dabar"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Išskleisti"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Sutraukti"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekranas prisegtas"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“, kad atsegtumėte."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Supratau"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, ačiū"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Slėpti „<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Tai bus vėl parodyta, kai kitą kartą įjungsite tai nustatymuose."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Slėpti"</string>
    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori būti garsumo valdymo dialogo langu."</string>
    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Leisti"</string>
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Atmesti"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra garsumo valdymo dialogo langas"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"Palieskite, kad atkurtumėte originalą."</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Naudojate darbo profilį"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Palieskite, kad įjungtumėte garsą."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Palieskite, kad nustatytumėte vibravimą. Gali būti nutildytos pritaikymo neįgaliesiems paslaugos."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Palieskite, kad nutildytumėte. Gali būti nutildytos pritaikymo neįgaliesiems paslaugos."</string>
    <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"Rodomi „%s“ garsumo valdikliai. Perbraukite į viršų, kad atsisakytumėte."</string>
    <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Garsumo valdikliai paslėpti"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Rodyti įterptą akumuliat. įkrovos procentinę vertę"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Rodyti akumuliatoriaus įkrovos lygio procentinę vertę būsenos juostos piktogramoje, kai įrenginys nėra įkraunamas"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Spartieji nustatymai"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Būsenos juosta"</string>
    <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Apžvalga"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demonstracinis režimas"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Įgalinti demonstracinį režimą"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Rodyti demonstraciniu režimu"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Eternetas"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signalas"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Darbo profilis"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Lėktuvo režimas"</string>
    <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Pridėti išklotinės elementą"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Perduoti išklotinės elementą"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, nebent iki to laiko išjungsite šį režimą"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Spartieji nustatymai, „<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Viešosios interneto prieigos taškas"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Darbo profilis"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Smagu, bet ne visada"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė suteikia papildomų galimybių pagerinti ir tinkinti „Android“ naudotojo sąsają. Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai."</string>
    <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Supratau"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Sveikiname! Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė pridėta prie nustatymų"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Pašalinti iš nustatymų"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Ar norite pašalinti sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonę iš nustatymų ir nebenaudoti jokių jos funkcijų?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Programa neįdiegta įrenginyje"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Rodyti laikrodžio sekundes"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Rodyti laikrodžio sekundes būsenos juostoje. Tai gali paveikti akumuliatoriaus naudojimo laiką."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Pertvarkyti sparčiuosius nustatymus"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Rodyti skaistį sparčiuosiuose nustatymuose"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Įgalinti ekrano skaidymo perbraukimo aukštyn gestą"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Įgalinti gestą, kuriuo galima įjungti skaidytą ekraną, perbraukiant aukštyn nuo apžvalgos mygtuko"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Eksperimentinė versija"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Įjungti „Bluetooth“?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Kad galėtumėte prijungti klaviatūrą prie planšetinio kompiuterio, pirmiausia turite įjungti „Bluetooth“."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Įjungti"</string>
    <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Tyliai rodyti pranešimus"</string>
    <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blokuoti visus pranešimus"</string>
    <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Netylėti"</string>
    <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Netylėti arba blokuoti"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Galingi pranešimų valdikliai"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Įjungta"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Išjungta"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Naudodami pranešimų valdiklius galite nustatyti programos pranešimų svarbos lygį nuo 0 iki 5. \n\n"<b>"5 lygis"</b>" \n– Rodyti pranešimų sąrašo viršuje \n– Leisti pertraukti, kai veikia viso ekrano režimas \n– Visada rodyti pranešimus \n\n"<b>"4 lygis"</b>" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Visada rodyti pranešimus \n\n"<b>"3 lygis"</b>" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n\n"<b>"2 lygis"</b>" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n– Niekada neleisti garso ir nevibruoti \n\n"<b>"1 lygis"</b>" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n– Niekada neleisti garso ir nevibruoti \n– Slėpti užrakinimo ekrane ir būsenos juostoje \n– Rodyti pranešimų sąrašo apačioje \n\n"<b>"0 lygis"</b>" \n– Blokuoti visus programos pranešimus"</string>
    <string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"Svarba: automatinė"</string>
    <string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"Svarba: 0 lygis"</string>
    <string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"Svarba: 1 lygis"</string>
    <string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"Svarba: 2 lygis"</string>
    <string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"Svarba: 3 lygis"</string>
    <string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"Svarba: 4 lygis"</string>
    <string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"Svarba: 5 lygis"</string>
    <string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"Programa nustato kiekvieno pranešimo svarbą."</string>
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"Niekada nerodyti iš šios programos gautų pranešimų."</string>
    <string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"Viso ekrano režimas nepertraukiamas, nerodomi jokie pranešimai, neleidžiami garsai ir nevibruojama. Slėpti nuo užrakinimo ekrano ir būsenos juostos."</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"Viso ekrano režimas nepertraukiamas, nerodomi jokie pranešimai, neleidžiami garsai ir nevibruojama."</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"Viso ekrano režimas nepertraukiamas ir jam veikiant nerodomi jokie pranešimai."</string>
    <string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"Visada rodyti pranešimus. Viso ekrano režimas nepertraukiamas."</string>
    <string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"Visada rodyti pranešimus ir leisti pertraukti viso ekrano režimą."</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Daugiau nustatymų"</string>
    <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Atlikta"</string>
    <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimų valdikliai"</string>
    <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"Spalva ir išvaizda"</string>
    <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"Naktinis režimas"</string>
    <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"Kalibruoti ekraną"</string>
    <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"Įjungta"</string>
    <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"Išjungta"</string>
    <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"Įjungti automatiškai"</string>
    <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"Perjungti į naktinį režimą pagal vietovę ir dienos laiką"</string>
    <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"Kai įjungtas naktinis režimas"</string>
    <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Naudoti tamsią „Android“ OS temą"</string>
    <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"Koreguoti atspalvį"</string>
    <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"Koreguoti šviesumą"</string>
    <string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"Pagrindinėms „Android“ OS dalims, kurioms paprastai taikoma šviesi tema, pvz., skilčiai „Nustatymai“, bus pritaikyta tamsi tema."</string>
    <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Taikyti"</string>
    <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Nustatymų patvirtinimas"</string>
    <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Dėl kai kurių spalvų nustatymų įrenginys gali būti netinkamas naudoti. Spustelėkite „Gerai“, kad patvirtintumėte šiuos spalvų nustatymus. Kitaip šie nustatymai bus nustatyti iš naujo po 10 sekundžių."</string>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Akum. energ. vartoj."</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė nepasiekiama įkraunant"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Sumažinamas našumas ir foninių duomenų naudojimas"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Mygtukas <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Pagrindinis"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Atgal"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Aukštyn"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Žemyn"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Kairėn"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Dešinėn"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Centras"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabuliavimo klavišas"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Tarpas"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Įvesti"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Naikinimo klavišas"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Leisti / pristabdyti"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Sustabdyti"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Kitas"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Ankstesnis"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Sukti atgal"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Sukti pirmyn"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Ankstesnis puslapis"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Tolesnis puslapis"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Ištrinti"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Pagrindinis"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Baigti"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Įterpti"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Skaičių režimas"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Klaviatūros skaitmenų sritis <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistema"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Pagrindinis ekranas"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Naujausios veiklos ekranas"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Atgal"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Pranešimai"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Spartieji klavišai"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Perjungti įvesties metodą"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Programos"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Pagalbinė programa"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Naršyklė"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontaktai"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"El. paštas"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_im" msgid="1892749399083161405">"TP"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Muzika"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Kalendorius"</string>
    <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Rodyti su garsumo valdikliais"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Netrukdymo režimas"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Garsumo mygtukų spartusis klavišas"</string>
    <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Išjungti netrukdymo režimą didinant garsumą"</string>
    <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Akumuliatorius"</string>
    <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Laikrodis"</string>
    <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Ausinės"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Ausinės prijungtos"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Ausinės prijungtos"</string>
    <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Duomenų taupymo priemonė"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Duomenų taupymo priemonė įjungta"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Duomenų taupymo priemonė išjungta"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Įjungta"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Išjungta"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Naršymo juosta"</string>
    <string name="start" msgid="6873794757232879664">"Pradėti"</string>
    <string name="center" msgid="4327473927066010960">"Centre"</string>
    <string name="end" msgid="125797972524818282">"Baigti"</string>
    <string name="space" msgid="804232271282109749">"Skirtukas"</string>
    <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Meniu / klaviatūros perjung."</string>
    <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Norimo pridėti mygt. pasirink."</string>
    <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Pridėti mygtuką"</string>
    <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Išsaugoti"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Atstatyti"</string>
    <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Pagr. pusl. mygtukas nerastas"</string>
    <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Kad būtų galima naršyti šį įrenginį, reikalingas pagrindinio puslapio mygtukas. Prieš išsaugodami pridėkite pagrindinio puslapio mygtuką."</string>
    <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Mygtuko pločio koregavimas"</string>
    <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Iškarpinė"</string>
    <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Naudojant Iškarpinę galima vilkti elementus tiesiai į iškarpinę. Be to, rodomus elementus galima vilkti tiesiai iš iškarpinės."</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Tinkintas naršymo mygtukas"</string>
    <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Klavišo kodas"</string>
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Klavišų kodų mygtukais galima pridėti klaviatūros klavišus prie naršymo juostos. Paspaudus jie imituoja pasirinktą klaviatūros klavišą. Pirmiausia reikia pasirinkti mygtuko klavišą su vaizdu, kuris turėtų būti rodomas ant mygtuko."</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Klaviatūros mygtuko pasirinkimas"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Peržiūrėti"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Nuvilkite, kad pridėtumėte išklotinės elementų"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Vilkite čia, jei norite pašalinti"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Redaguoti"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Laikas"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="5965318737560463480">"Rodyti valandas, minutes ir sekundes"</item>
    <item msgid="1427801730816895300">"Rodyti valandas ir minutes (numatytasis nustatymas)"</item>
    <item msgid="3830170141562534721">"Nerodyti šios piktogramos"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="3160236755818672034">"Visada rodyti procentus"</item>
    <item msgid="2139628951880142927">"Rodyti procentus kraunant (numatytasis nustatymas)"</item>
    <item msgid="3327323682209964956">"Nerodyti šios piktogramos"</item>
  </string-array>
    <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Kita"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Skaidyto ekrano daliklis"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Kairysis ekranas viso ekrano režimu"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Kairysis ekranas 70 %"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Kairysis ekranas 50 %"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Kairysis ekranas 30 %"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Dešinysis ekranas viso ekrano režimu"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Viršutinis ekranas viso ekrano režimu"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Viršutinis ekranas 70 %"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Viršutinis ekranas 50 %"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Viršutinis ekranas 30 %"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Apatinis ekranas viso ekrano režimu"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> padėtis, išklotinės elementas „<xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>“. Dukart palieskite, kad redaguotumėte."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"Išklotinės elementas „<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Dukart palieskite, kad pridėtumėte."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> padėtis. Dukart palieskite, kad pasirinktumėte."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Perkelti išklotinės elementą „<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Pašalinti išklotinės elementą „<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"Išklotinės elementas „<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>“ pridėtas prie <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> padėties"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"Išklotinės elementas „<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>“ pašalintas"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"Išklotinės elementas „<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>“ perkeltas į <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> padėtį"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Sparčiųjų nustatymų redagavimo priemonė."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"„<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“ pranešimas: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Programa gali neveikti naudojant skaidytą ekraną."</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Programoje nepalaikomas skaidytas ekranas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Atidaryti nustatymus."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Atidaryti sparčiuosius nustatymus."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Uždaryti sparčiuosius nustatymus."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Signalas nustatytas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Prisijungta kaip <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Nėra interneto ryšio."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Atidaryti išsamią informaciją."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Atidaryti „<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>“ nustatymus."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Redaguoti nustatymų tvarką."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> psl. iš <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
</resources>