<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ρολόι"</string> <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ειδοποιήσεις"</string> <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Προσθήκη ξυπνητηριού"</string> <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ρολόι γραφείου"</string> <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Επεξεργασία ξυπνητηριού"</string> <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Διαγραφή ξυπνητηριού"</string> <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ενεργοποίηση ξυπνητηριού"</string> <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Απενεργοποίηση ξυπνητηριού"</string> <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Διαγραφή αυτού του ξυπνητηριού;"</string> <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Εμφάνιση ρολογιού"</string> <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Απόκρυψη ρολογιού"</string> <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ετικέτα"</string> <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ξυπνητήρι"</string> <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ορισμός ξυπνητηριού"</string> <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Δόνηση"</string> <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Επανάληψη"</string> <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ήχος κλήσης ξυπνητηριού"</string> <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"Προσαρμοσμένος ήχος κλήσης"</string> <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ήχος κλήσης"</string> <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ώρα"</string> <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Αύριο"</string> <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Σήμερα"</string> <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ξύπνα!"</string> <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Ανεν."</string> <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Παράβλεψη"</string> <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Παράβλεψη τώρα"</string> <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Ειδοποίηση χωρίς σχετική ενέργεια"</string> <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Σε αναβολή"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> λεπτά</item> <item quantity="one">1 λεπτό</item> </plurals> <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Ανεν. ειδοπ."</string> <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Αναβολή αφύπνισης"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> <item quantity="other">Αναβολή για <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> λεπτά.</item> <item quantity="one">Αναβολή για 1 λεπτό.</item> </plurals> <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Αναβολή έως τις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Επόμενο ξυπνητήρι"</string> <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Η ειδοποίηση που παραβλέψατε έχει διαγραφεί"</string> <string-array name="timer_notifications"> <item msgid="7760558912503484257">"Απομένει λιγότερο από ένα λεπτό"</item> <item msgid="83197792732433351">"Απομένουν <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item> <item msgid="8919698220200894252">"Απομένουν <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> <item msgid="8458069283817013813">"Απομένουν <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> </string-array> <string-array name="alarm_set"> <item msgid="6450913786084215050">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε λιγότερο από 1 λεπτό από τώρα."</item> <item msgid="6002066367368421848">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> από τώρα."</item> <item msgid="8824719306247973774">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> από τώρα."</item> <item msgid="8182406852935468862">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> από τώρα."</item> <item msgid="2532279224777213194">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item> <item msgid="5936557894247187717">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item> <item msgid="9115697840826129603">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item> <item msgid="2332583385137381060">"Το ξυπνητήρι αυτό έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item> </string-array> <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ημέρες</item> <item quantity="one">1 ημέρα</item> </plurals> <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ώρες</item> <item quantity="one">1 ώρα</item> </plurals> <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item> <item quantity="one">1 λεπτό</item> </plurals> <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Κάθε ημέρα"</string> <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Επιλέξτε ένα ρολόι"</string> <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Αναλογικό ρολόι"</string> <string name="help" msgid="7786263119482654015">"βοήθεια"</string> <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ρυθμίσεις"</string> <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Διάρκεια αναβολής"</string> <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item> <item quantity="one">1 λεπτό</item> </plurals> <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> <item quantity="other">λεπτά</item> <item quantity="one">λεπτό</item> </plurals> <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Σίγαση μετά"</string> <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item> <item quantity="one">1 λεπτό</item> </plurals> <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ποτέ"</string> <string-array name="auto_silence_entries"> <item msgid="3024545954917711306">"1 λεπτό"</item> <item msgid="5431906692406316549">"5 λεπτά"</item> <item msgid="7742728812068919959">"10 λεπτά"</item> <item msgid="2855948657259647629">"15 λεπτά"</item> <item msgid="6330196381284475079">"20 λεπτά"</item> <item msgid="7809240121716151904">"25 λεπτά"</item> <item msgid="4278641338024561333">"Ποτέ"</item> </string-array> <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Έναρξη εβδομάδας"</string> <string-array name="week_start_entries"> <item msgid="9010198173394482639">"Σάββατο"</item> <item msgid="3993530639455360921">"Κυριακή"</item> <item msgid="8594709368683324282">"Δευτέρα"</item> </string-array> <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Τέλος"</string> <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Επαναφορά"</string> <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Διαγραφή"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ένταση ήχου ξυπνητηριού"</string> <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Σίγαση"</string> <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Αναβολή αφύπνισης ή παράβλεψη ξυπνητηριού."</string> <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (αναβολή)"</string> <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Το ξυπνητήρι ρυθμίστηκε για τις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Αγγίξτε για να ακυρώσετε."</string> <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Κουμπιά έντασης"</string> <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Εφέ κουμπιού"</string> <string-array name="volume_button_setting_entries"> <item msgid="7972756698723318690">"Αναβολή αφύπνισης"</item> <item msgid="3450979320164769576">"Παράβλεψη"</item> <item msgid="6302517608411378024">"Να μη γίνει καμία ενέργεια"</item> </string-array> <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ορισμός προεπιλεγμένου ήχου κλήσης"</string> <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ειδοποιήσεις"</string> <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Συλλογή"</string> <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Μουσική"</string> <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Θάμπωμα"</string> <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Εκκίνηση"</string> <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Οθόνη ρολογιού"</string> <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ετικέτα"</string> <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ήχος κλήσης"</string> <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Οι πληροφορίες καιρού δεν είναι διαθέσιμες αυτήν τη στιγμή."</string> <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Η υπηρεσία αναπαραγωγής ήχου για ειδοποιήσεις έχει ρυθμιστεί στο Ρολόι."</string> <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Φόρτωση ήχου κλήσης"</string> <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Η υπηρεσία αναπαραγωγής ήχου για ξυπνητήρια έχει ρυθμιστεί στο Ρολόι."</string> <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ορισμός ξυπνητηριού"</string> <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> <skip /> <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Ξυπνητήρι"</string> <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Χρονόμετρο"</string> <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ρολόι"</string> <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Χρονόμετρο"</string> <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Προσθήκη ξυπνητηριού"</string> <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Πόλεις"</string> <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Περισσότερες επιλογές"</string> <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ρυθμίσεις"</string> <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Βοήθεια"</string> <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Λειτουργία νύχτας"</string> <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ταξινόμηση κατά ώρα"</string> <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ταξινόμηση κατά όνομα"</string> <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Επιλεγμένες πόλεις"</string> <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Συνέχιση"</string> <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Εκκίνηση"</string> <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Διακοπή"</string> <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Γύρος"</string> <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Επαναφορά"</string> <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Κοινή χρήση"</string> <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ω."</string> <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"λ."</string> <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"δ."</string> <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ώρες"</string> <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"λεπτά"</string> <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"δευτερόλεπτα"</string> <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ο χρόνος μου είναι <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Χρόνοι γύρων:"</string> <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Γύρος <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string-array name="sw_lap_number_set"> <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> </string-array> <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ώρες</item> <item quantity="one">1 ώρα</item> </plurals> <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> λεπτά</item> <item quantity="one">1 λεπτό</item> </plurals> <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα</item> <item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item> </plurals> <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Προσθήκη χρονόμετρου"</string> <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Έναρξη"</string> <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Διαγραφή"</string> <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Διαγραφή <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Προσθήκη 1 λεπτού"</string> <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Προσθήκη 1 λεπτού"</string> <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Διακοπή"</string> <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Τέλος"</string> <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Επαναφορά"</string> <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Ακύρωση"</string> <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Ο χρόνος έχει τελειώσει"</string> <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Χρονόμετρο"</string> <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 χρονόμετρα το μέγιστο"</string> <string-array name="sw_share_strings"> <item msgid="842841032273927988">"Είστε πάρα πολύ γρήγοροι."</item> <item msgid="6332879039890727169">"Απολαύστε"</item> <item msgid="815382761274660130">"Τα Android είναι γρήγορα, αλλά όχι τόσο όσο εσείς!"</item> <item msgid="7916250650982813737">"Ουφ."</item> <item msgid="6836603904515182333">"Τρελοί χρόνοι."</item> <item msgid="7508085100680861631">"Απίστευτη ταχύτητα."</item> <item msgid="5961245252909589573">"Ας ξανακάνουμε ένα ταξίδι στο χρόνο."</item> <item msgid="5211891900854545940">"Ένα απλό άλμα προς τα αριστερά."</item> <item msgid="9071353477103826053">"Έχετε μια τάση να βιάζεστε."</item> <item msgid="3785193933691117181">"Ταχύτητα φωτονίου."</item> </string-array> <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Οικία"</string> <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Πόλεις"</string> <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ρολόι"</string> <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Στυλ"</string> <string-array name="clock_style_entries"> <item msgid="917900462224167608">"Αναλογικό"</item> <item msgid="8483930821046925592">"Ψηφιακό"</item> </string-array> <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Αυτόματη ώρα χώρας προέλευσης"</string> <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Όταν ταξιδεύετε σε μια περιοχή με διαφορετική ώρα, να προστίθεται ένα ρολόι με την ώρα της χώρας προέλευσής σας"</string> <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Βασική ζώνη ώρας"</string> <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Βασική ζώνη ώρας"</string> <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ακύρωση"</string> <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string> <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> <string-array name="timezone_labels"> <item msgid="5495601234086197399">"Νήσοι Μάρσαλ"</item> <item msgid="4196408495909011020">"Νήσος Μιντγουέι"</item> <item msgid="1414384194857730006">"Χαβάη"</item> <item msgid="2687091371581931926">"Αλάσκα"</item> <item msgid="1922100269679049660">"Ώρα Ειρηνικού"</item> <item msgid="7156402158716866161">"Τιχουάνα"</item> <item msgid="1144117502254612241">"Αριζόνα"</item> <item msgid="101284182011722637">"Τσιουάουα"</item> <item msgid="689121094232986897">"Ορεινή ώρα"</item> <item msgid="5445331923942302756">"Κεντρική Αμερική"</item> <item msgid="2749806434052452351">"Κεντρική ώρα"</item> <item msgid="3997138870229703753">"Πόλη του Μεξικού"</item> <item msgid="5425567073027744888">"Σασκάτσουαν"</item> <item msgid="2877342865396629368">"Μπογκοτά"</item> <item msgid="568682398893899670">"Ανατολική ώρα"</item> <item msgid="668135984541863866">"Βενεζουέλα"</item> <item msgid="3737474220861486223">"Ώρ. Ατλ. (Μπαρμπάντ)"</item> <item msgid="6279116051273436870">"Ώρα Ατλαντικού (Καναδάς)"</item> <item msgid="8513382867172014244">"Μανάους"</item> <item msgid="7776299003105932407">"Σαντιάγο"</item> <item msgid="8636989494746218677">"Νέα Γη"</item> <item msgid="4402541016410147505">"Μπραζίλια"</item> <item msgid="2251184440733164084">"Μπουένος Άιρες"</item> <item msgid="6202926618569004969">"Γροιλανδία"</item> <item msgid="2355275037115290628">"Μοντεβιδέο"</item> <item msgid="1377549694711708945">"Μεσο-Ατλαντικός"</item> <item msgid="3457671272126347981">"Αζόρες"</item> <item msgid="3659315141063710840">"Νήσοι Πράσινου Ακρωτηρίου"</item> <item msgid="1260941741802367635">"Καζαμπλάνκα"</item> <item msgid="8275203689687954762">"Λονδίνο, Δουβλίνο"</item> <item msgid="5970179539479320905">"Άμστερνταμ, Βερολίνο"</item> <item msgid="5396319478750517962">"Βελιγράδι"</item> <item msgid="8688787475056663004">"Βρυξέλλες"</item> <item msgid="3415827874921681622">"Σαράγεβο"</item> <item msgid="402008965928320066">"Γουίντχοκ"</item> <item msgid="6436942724959275569">"Ώρα Δ. Αφρικής"</item> <item msgid="954536568417204026">"Αμμάν, Ιορδανία"</item> <item msgid="8932745482008902551">"Αθήνα, Κωνσταντινούπολη"</item> <item msgid="320025725949024510">"Βηρυτός, Λίβανος"</item> <item msgid="7242083112551905970">"Κάιρο"</item> <item msgid="7241520146011450419">"Ελσίνκι"</item> <item msgid="2717065017510546526">"Ιερουσαλήμ"</item> <item msgid="8698556287741466553">"Μινσκ"</item> <item msgid="1797598357342084506">"Χαράρε"</item> <item msgid="5169119919905066998">"Βαγδάτη"</item> <item msgid="2615788116201065182">"Μόσχα"</item> <item msgid="9084354867885584646">"Κουβέιτ"</item> <item msgid="1351570519986178268">"Ναϊρόμπι"</item> <item msgid="7094569580635877460">"Τεχεράνη"</item> <item msgid="3953138772617909704">"Μπακού"</item> <item msgid="2868893113598800752">"Τμπιλίσι"</item> <item msgid="7088581865802476373">"Ερεβάν"</item> <item msgid="1941122257623887992">"Ντουμπάι"</item> <item msgid="9194797225058249720">"Καμπούλ"</item> <item msgid="6486569254364577332">"Ισλαμαμπάντ, Καράτσι"</item> <item msgid="5487724896895412089">"Ουράλσκ"</item> <item msgid="364906869710826982">"Εκατερίνμπουργκ"</item> <item msgid="2106505051751383358">"Καλκούτα"</item> <item msgid="6851586621581501447">"Σρι Λάνκα"</item> <item msgid="800438544128213134">"Κατμαντού"</item> <item msgid="6173621471007643021">"Αστάνα"</item> <item msgid="8645125891971581128">"Γιανγκόν"</item> <item msgid="2886407505119737794">"Κρασνογιάρσκ"</item> <item msgid="3408222398188107090">"Μπανγκόκ"</item> <item msgid="4441612937172851228">"Πεκίνο"</item> <item msgid="4936715789028996930">"Χονγκ Κονγκ"</item> <item msgid="4261031143777385525">"Ιρκούτσκ"</item> <item msgid="3538060959338191835">"Κουάλα Λουμπούρ"</item> <item msgid="1438847562643099201">"Περθ"</item> <item msgid="3063913827688244383">"Ταϊπέι"</item> <item msgid="3502757135046564209">"Σεούλ"</item> <item msgid="6107588684519111669">"Τόκιο, Οσάκα"</item> <item msgid="4350769099755608471">"Γιακούτσκ"</item> <item msgid="2422707004533526462">"Αδελαΐδα"</item> <item msgid="1292192084554134339">"Ντάργουιν"</item> <item msgid="1320883699470001716">"Μπρισμπέιν"</item> <item msgid="5137198806146386527">"Χόμπαρτ"</item> <item msgid="5920063686933941174">"Σύδνεϊ, Καμπέρα"</item> <item msgid="615906039696009425">"Βλαδιβοστόκ"</item> <item msgid="7738680449356275374">"Γκουάμ"</item> <item msgid="2882915026380778227">"Μάγκανταν"</item> <item msgid="8255615641810148152">"Όκλαντ"</item> <item msgid="3027153773466391728">"Φίτζι"</item> <item msgid="5911600083231840181">"Τόνγκα"</item> <item msgid="5176858645450908751">"Τζακάρτα"</item> </string-array> <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Ξυπνητήρια"</string> <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Υπηρεσία χρονόμετρου για την εκτέλεση της ειδοποίησης."</string> <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Διακόπηκε"</string> <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Σύρετε δεξιά για παράβλεψη"</string> <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Σύρετε αριστερά για αναβολή"</string> <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά για αναβολή ή προς τα δεξιά για απόρριψη"</string> <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Το χρονόμετρο διακόπηκε"</string> <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ξυπνητήρια διακόπηκαν"</string> <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Αγγίξτε για να δείτε τα ξυπνητήρια σας"</string> <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χρονόμετρα"</string> <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Επόμενο χρονόμετρο: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ρυθμίσεις Dream"</string> <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Λειτουργία νύχτας"</string> <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Πολύ χαμηλή φωτεινότητα οθόνης (για σκοτεινά δωμάτια)"</string> <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Ανάπτυξη ξυπνητηριού"</string> <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Σύμπτυξη ξυπνητηριού"</string> <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"αναίρεση"</string> <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ξυπν/ρι διαγράφ."</string> <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Επόμενο ξυπνητήρι: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> έχουν επιλεγεί"</string> <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Διαγράφηκε"</string> <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> <item quantity="other">Διαγραφή επιλεγμένων ειδοποιήσεων;</item> <item quantity="one">Διαγραφή επιλεγμένης ειδοποίησης;</item> </plurals> <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Διαγραφή αυτού του χρονόμετρου;"</string> <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Να διαγραφεί αυτή η πόλη;"</string> <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ψηφιακό ρολόι"</string> <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Δεν υπάρχουν ξυπνητήρια"</string> <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Χωρίς ειδοπ."</string> <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΕΧΕΙΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ"</string> <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"ω:λλ π.μ."</string> <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"ω:λλ"</string> <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"ΗΗΗ, ω:λλ π.μ."</string> <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"ΗΗΗ, ω: λλ"</string> <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Μη έγκυρη ώρα <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Δεν υπάρχει ξυπνητήρι στις <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string> <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Δεν υπάρχουν προγραμματισμένα ξυπνητήρια"</string> <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Δεν έχει καθοριστεί ετικέτα"</string> <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις που περιέχουν την ετικέτα"</string> <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Το χρονόμετρο λειτουργεί ήδη"</string> <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Το χρονόμετρο δεν λειτουργεί"</string> <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Δεν είναι δυνατή η εκ νέου ρύθμιση του χρονομέτρου επειδή είναι σε λειτουργία αυτήν τη στιγμή"</string> <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"Το χρονόμετρο σταμάτησε"</string> <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Έγινε επαναφορά του χρονομέτρου"</string> <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Επανάληψη χρονομέτρου"</string> <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Το χρονόμετρο ξεκίνησε"</string> <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Δεν προγραμματίστηκε κανένα ξυπνητήρι γι\' αυτήν την ώρα"</string> <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Έγινε παράβλεψη του ξυπνητηριού <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Το ξυπνητήρι ορίστηκε στις <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string> <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Δεν ορίστηκε αντίστροφη μέτρηση"</string> <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Η αντίστροφη μέτρηση διαγράφηκε"</string> <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Η αντίστροφη μέτρηση ξεκίνησε ήδη"</string> <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση του αιτήματος, διατίθενται πολλές αντίστροφες μετρήσεις"</string> <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Η αντίστροφη μέτρηση ξεκίνησε"</string> <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Δημιουργήθηκε αντίστροφη μέτρηση"</string> <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Μη έγκυρη διάρκεια αντίστροφης μέτρησης"</string> <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Επαναφορά αντίστροφης μέτρησης"</string> <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Δεν είναι δυνατή η επαναφορά της αντίστροφης μέτρησης, επειδή εξακολουθεί να λειτουργεί. Διακόψτε την αντίστροφη μέτρηση για να την επαναφέρετε."</string> <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Η αντίστροφη μέτρηση διακόπηκε ήδη"</string> <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Δεν επιλέχτηκε πόλη"</string> <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Η πόλη που καθορίσατε δεν είναι διαθέσιμη"</string> <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Αυτή η πόλη προστέθηκε ήδη"</string> <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Προστέθηκε η πόλη <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Διαγράφηκε η πόλη <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Δεν είναι δυνατή η παράβλεψη του ξυπνητηριού <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ακόμη, καθώς απομένουν περισσότερες από 24 ώρες γι΄αυτό"</string> <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Παράβλεψη ξυπνητηριού"</string> <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Επιλέξτε τα ξυπνητήρια που θέλετε να παραβλέψετε"</string> <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Δεν υπάρχουν ενεργοποιημένα ξυπνητήρια"</string> <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Έγινε αναβολή του ξυπνητηριού <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> για 10 λεπτά"</string> </resources>