# German translation of elfutils. # Copyright (C) 2009 THE elfutils'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the elfutils package. # , fuzzy # # # Thomas Spura <tomspur@fedoraproject.org>, 2009. # Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>, 2009. # Michael Münch <micm@fedoraproject.org>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-19 21:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3182 #: src/readelf.c:3559 src/readelf.c:8285 src/unstrip.c:2127 src/unstrip.c:2335 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" #: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 #: libelf/elf_error.c:60 msgid "no error" msgstr "kein Fehler" #: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:67 libdwfl/libdwflP.h:55 #: libelf/elf_error.c:91 msgid "out of memory" msgstr "nicht genügend Speicher" #: libasm/asm_error.c:67 src/ldgeneric.c:2677 #, c-format msgid "cannot create output file" msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht erstellt werden" #: libasm/asm_error.c:68 msgid "invalid parameter" msgstr "ungültiger Parameter" #: libasm/asm_error.c:69 msgid "cannot change mode of output file" msgstr "konnte Modus der Ausgabedatei nicht ändern" #: libasm/asm_error.c:70 src/ldgeneric.c:6990 #, c-format msgid "cannot rename output file" msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht umbenannt werden" #: libasm/asm_error.c:71 msgid "duplicate symbol" msgstr "Symbol doppelt vorhanden" #: libasm/asm_error.c:72 msgid "invalid section type for operation" msgstr "ungültiger Abschnittstyp für Operation" #: libasm/asm_error.c:73 msgid "error during output of data" msgstr "Fehler bei Datenausgabe" #: libasm/asm_error.c:74 msgid "no backend support available" msgstr "keine Backend-Unterstützung verfügbar" #: libasm/asm_error.c:84 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 #: libelf/elf_error.c:63 msgid "unknown error" msgstr "unbekannter Fehler" #: libdw/dwarf_error.c:60 msgid "invalid access" msgstr "Ungültiger Zugriff" #: libdw/dwarf_error.c:61 msgid "no regular file" msgstr "Keine reguläre Date" #: libdw/dwarf_error.c:62 msgid "I/O error" msgstr "I/O Fehler" #: libdw/dwarf_error.c:63 msgid "invalid ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" #: libdw/dwarf_error.c:64 msgid "no DWARF information" msgstr "keine DWARF Information" #: libdw/dwarf_error.c:65 msgid "no ELF file" msgstr "keine ELF Datei" #: libdw/dwarf_error.c:66 msgid "cannot get ELF header" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" #: libdw/dwarf_error.c:68 msgid "not implemented" msgstr "Nicht implementiert" #: libdw/dwarf_error.c:69 libelf/elf_error.c:107 libelf/elf_error.c:155 msgid "invalid command" msgstr "Ungültiger Befehl" #: libdw/dwarf_error.c:70 msgid "invalid version" msgstr "Ungültige Version" #: libdw/dwarf_error.c:71 msgid "invalid file" msgstr "Ungültige Datei" #: libdw/dwarf_error.c:72 msgid "no entries found" msgstr "Keine Einträge gefunden" #: libdw/dwarf_error.c:73 msgid "invalid DWARF" msgstr "DWARF ungültig" #: libdw/dwarf_error.c:74 msgid "no string data" msgstr "" #: libdw/dwarf_error.c:75 msgid "no address value" msgstr "Kein Adress-Wert" #: libdw/dwarf_error.c:76 msgid "no constant value" msgstr "Kein Konstanten-Wert" #: libdw/dwarf_error.c:77 msgid "no reference value" msgstr "Kein Referenz-Wert" #: libdw/dwarf_error.c:78 msgid "invalid reference value" msgstr "Ungültiger Referenz-Wert" #: libdw/dwarf_error.c:79 msgid ".debug_line section missing" msgstr ".debug_line Sektion fehlt" #: libdw/dwarf_error.c:80 msgid "invalid .debug_line section" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" #: libdw/dwarf_error.c:81 msgid "debug information too big" msgstr "Debug Information zu groß" #: libdw/dwarf_error.c:82 msgid "invalid DWARF version" msgstr "Ungültige DWARF Version" #: libdw/dwarf_error.c:83 msgid "invalid directory index" msgstr "ungültiger Verzeichnisindex" #: libdw/dwarf_error.c:84 libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "address out of range" msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" #: libdw/dwarf_error.c:85 msgid "no location list value" msgstr "" #: libdw/dwarf_error.c:86 msgid "no block data" msgstr "" #: libdw/dwarf_error.c:87 msgid "invalid line index" msgstr "Ungültiger Zeilenindex" #: libdw/dwarf_error.c:88 msgid "invalid address range index" msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index" #: libdw/dwarf_error.c:89 libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "no matching address range" msgstr "Kein passender Adressbereich" #: libdw/dwarf_error.c:90 msgid "no flag value" msgstr "" #: libdw/dwarf_error.c:91 libelf/elf_error.c:232 msgid "invalid offset" msgstr "ungültiger Offset" #: libdw/dwarf_error.c:92 msgid ".debug_ranges section missing" msgstr "" #: libdw/dwarf_error.c:93 #, fuzzy msgid "invalid CFI section" msgstr "ungültiger Abschnitt" #: libdw/dwarf_error.c:94 msgid "no alternative debug link found" msgstr "" #: libdw/dwarf_error.c:95 #, fuzzy msgid "invalid opcode" msgstr "ungültiger Operand" #: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2277 msgid "Input selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" #: libdwfl/argp-std.c:47 msgid "Find addresses in FILE" msgstr "Finde Adressen in FILE" #: libdwfl/argp-std.c:49 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE" #: libdwfl/argp-std.c:51 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" msgstr "" #: libdwfl/argp-std.c:53 msgid "" "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " "format" msgstr "" #: libdwfl/argp-std.c:55 msgid "Find addresses in the running kernel" msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel" #: libdwfl/argp-std.c:57 msgid "Kernel with all modules" msgstr "Kernel mit allen Modulen" #: libdwfl/argp-std.c:59 msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen" #: libdwfl/argp-std.c:157 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt" #: libdwfl/argp-std.c:230 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden" #: libdwfl/argp-std.c:234 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden" #: libdwfl/argp-std.c:251 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden" #: libdwfl/argp-std.c:290 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen" #: libdwfl/argp-std.c:311 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden" #: libdwfl/libdwflP.h:56 msgid "See errno" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:57 msgid "See elf_errno" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:58 msgid "See dwarf_errno" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:59 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:60 msgid "gzip decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:61 msgid "bzip2 decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:62 msgid "LZMA decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:63 msgid "no support library found for machine" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:64 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "r_offset is bogus" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 msgid "offset out of range" msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs" #: libdwfl/libdwflP.h:68 #, fuzzy msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole" #: libdwfl/libdwflP.h:69 msgid "Callback returned failure" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:70 #, fuzzy msgid "No DWARF information found" msgstr "keine DWARF Information" #: libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "No symbol table found" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:72 #, fuzzy msgid "No ELF program headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" #: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "image truncated" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:77 #, fuzzy msgid "ELF file opened" msgstr "keine ELF Datei" #: libdwfl/libdwflP.h:78 #, fuzzy msgid "not a valid ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" #: libdwfl/libdwflP.h:79 #, fuzzy msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" #: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:81 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Missing data in core file" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:84 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "ungültiger Parameter" #: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Error reading process memory" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:88 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "DWARF ungültig" #: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:94 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ungültiger Parameter" #: libdwfl/libdwflP.h:95 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" #: libebl/eblbackendname.c:42 msgid "No backend" msgstr "Kein Backend" #: libebl/eblcorenotetypename.c:102 libebl/eblobjecttypename.c:57 #: libebl/eblobjnotetypename.c:73 libebl/eblosabiname.c:77 #: libebl/eblsectionname.c:89 libebl/eblsectiontypename.c:119 #: libebl/eblsegmenttypename.c:83 msgid "<unknown>" msgstr "<Unbekannt>" #: libebl/ebldynamictagname.c:105 #, c-format msgid "<unknown>: %#<PRIx64>" msgstr "<Unbekannt>: %#<PRIx64>" #: libebl/eblobjnote.c:55 #, fuzzy, c-format msgid "unknown SDT version %u\n" msgstr "unbekannte Version" #: libebl/eblobjnote.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "invalid SDT probe descriptor\n" msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor" #: libebl/eblobjnote.c:123 #, c-format msgid " PC: " msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:125 #, c-format msgid " Base: " msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:127 #, c-format msgid " Semaphore: " msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:129 #, c-format msgid " Provider: " msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:131 #, c-format msgid " Name: " msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:133 #, c-format msgid " Args: " msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:143 #, c-format msgid " Build ID: " msgstr " Build ID: " #: libebl/eblobjnote.c:154 #, c-format msgid " Linker version: %.*s\n" msgstr "" #: libebl/eblobjnote.c:203 #, c-format msgid " OS: %s, ABI: " msgstr " OS: %s, ABI: " #: libebl/eblosabiname.c:74 msgid "Stand alone" msgstr "" #: libebl/eblsymbolbindingname.c:71 libebl/eblsymboltypename.c:77 #, c-format msgid "<unknown>: %d" msgstr "<unbekannt>: %d" #: libelf/elf_error.c:67 msgid "unknown version" msgstr "unbekannte Version" #: libelf/elf_error.c:71 msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" #: libelf/elf_error.c:75 msgid "invalid `Elf' handle" msgstr "ungültiges `Elf'-Handle" #: libelf/elf_error.c:79 msgid "invalid size of source operand" msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden" #: libelf/elf_error.c:83 msgid "invalid size of destination operand" msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden" #: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5367 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "ungültige Kodierung" #: libelf/elf_error.c:95 msgid "invalid file descriptor" msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor" #: libelf/elf_error.c:99 msgid "invalid operation" msgstr "ungültige Operation" #: libelf/elf_error.c:103 msgid "ELF version not set" msgstr "ELF-Version nicht gesetzt" #: libelf/elf_error.c:115 msgid "invalid fmag field in archive header" msgstr "ungültiges fmag-Feld im Archivheader" #: libelf/elf_error.c:119 msgid "invalid archive file" msgstr "Ungültige Archiv-Datei" #: libelf/elf_error.c:123 msgid "descriptor is not for an archive" msgstr "" #: libelf/elf_error.c:127 msgid "no index available" msgstr "kein Index verfügbar" #: libelf/elf_error.c:131 msgid "cannot read data from file" msgstr "Daten aus der Datei konnten nicht gelesen werden" #: libelf/elf_error.c:135 msgid "cannot write data to file" msgstr "Daten konnten nicht in die Datei geschrieben werden" #: libelf/elf_error.c:139 msgid "invalid binary class" msgstr "ungültige Binärklasse" #: libelf/elf_error.c:143 msgid "invalid section index" msgstr "ungültiger Abschnittsindex" #: libelf/elf_error.c:147 msgid "invalid operand" msgstr "ungültiger Operand" #: libelf/elf_error.c:151 msgid "invalid section" msgstr "ungültiger Abschnitt" #: libelf/elf_error.c:159 msgid "executable header not created first" msgstr "ausführbarer Header wurde nicht zuerst erstellt" #: libelf/elf_error.c:163 msgid "file descriptor disabled" msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert" #: libelf/elf_error.c:167 #, fuzzy msgid "archive/member file descriptor mismatch" msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert" #: libelf/elf_error.c:175 msgid "cannot manipulate null section" msgstr "" #: libelf/elf_error.c:179 #, fuzzy msgid "data/scn mismatch" msgstr "data/scn Unterschied" #: libelf/elf_error.c:183 msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" #: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7235 src/readelf.c:7683 #: src/readelf.c:7784 src/readelf.c:7954 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" #: libelf/elf_error.c:191 msgid "unknown data encoding" msgstr "Unbekannte Datenkodierung" #: libelf/elf_error.c:195 msgid "section `sh_size' too small for data" msgstr "Abschnitt `sh_size' zu klein für Daten" #: libelf/elf_error.c:199 msgid "invalid section alignment" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" #: libelf/elf_error.c:203 msgid "invalid section entry size" msgstr "" #: libelf/elf_error.c:207 msgid "update() for write on read-only file" msgstr "" #: libelf/elf_error.c:211 msgid "no such file" msgstr "Datei nicht gefunden" #: libelf/elf_error.c:215 msgid "only relocatable files can contain section groups" msgstr "" #: libelf/elf_error.c:220 msgid "" "program header only allowed in executables, shared objects, and core files" msgstr "" #: libelf/elf_error.c:227 msgid "file has no program header" msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf" #: src/addr2line.c:58 msgid "Output selection options:" msgstr "" #: src/addr2line.c:59 msgid "Show only base names of source files" msgstr "" #: src/addr2line.c:61 msgid "Show absolute file names using compilation directory" msgstr "" #: src/addr2line.c:62 msgid "Also show function names" msgstr "" #: src/addr2line.c:63 msgid "Also show symbol or section names" msgstr "" #: src/addr2line.c:64 msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "" #: src/addr2line.c:65 msgid "Also show line table flags" msgstr "" #: src/addr2line.c:67 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." msgstr "" #: src/addr2line.c:69 msgid "" "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " "address." msgstr "" #: src/addr2line.c:72 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:100 #: src/strings.c:75 msgid "Miscellaneous:" msgstr "Verschiedenes:" #: src/addr2line.c:81 msgid "" "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." msgstr "" #: src/addr2line.c:85 msgid "[ADDR...]" msgstr "" #: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:663 src/elflint.c:235 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" "Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE " "GARANTIE,\n" "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" #: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:668 src/elflint.c:240 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschrieben von %s.\n" #: src/addr2line.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Section syntax requires exactly one module" msgstr "Abschnitt syntax benötigt genau ein Modul" #: src/addr2line.c:497 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" msgstr "" #: src/addr2line.c:563 #, c-format msgid "cannot find symbol '%s'" msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden" #: src/addr2line.c:568 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" msgstr "" #: src/ar.c:69 msgid "Commands:" msgstr "Befehle:" #: src/ar.c:70 msgid "Delete files from archive." msgstr "Dateien aus dem Archiv löschen." #: src/ar.c:71 msgid "Move files in archive." msgstr "Dateien zum Archiv hinzufügen." #: src/ar.c:72 msgid "Print files in archive." msgstr "Packe Dateien in Archiv" #: src/ar.c:73 msgid "Quick append files to archive." msgstr "Hänge Dateien an ein Archiv" #: src/ar.c:75 msgid "Replace existing or insert new file into archive." msgstr "Ersetze existierende oder füge neue Datei in das Archiv ein." #: src/ar.c:76 msgid "Display content of archive." msgstr "Zeige Archivinhalt an." #: src/ar.c:77 msgid "Extract files from archive." msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv" #: src/ar.c:79 msgid "Command Modifiers:" msgstr "" #: src/ar.c:80 msgid "Preserve original dates." msgstr "Erhalte ursprüngliche Daten." #: src/ar.c:81 msgid "Use instance [COUNT] of name." msgstr "" #: src/ar.c:83 msgid "Do not replace existing files with extracted files." msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien" #: src/ar.c:84 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." msgstr "Erlaube angehängte Dateinamen, wenn nötig" #: src/ar.c:86 msgid "Provide verbose output." msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe." #: src/ar.c:87 msgid "Force regeneration of symbol table." msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle." #: src/ar.c:88 msgid "Insert file after [MEMBER]." msgstr "Füge Datei nach [MEMBER] ein." #: src/ar.c:89 msgid "Insert file before [MEMBER]." msgstr "Füge Datei vor [MEMBER] ein." #: src/ar.c:90 msgid "Same as -b." msgstr "Genau wie -b." #: src/ar.c:91 msgid "Suppress message when library has to be created." msgstr "Unterdrücke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss." #: src/ar.c:93 #, fuzzy msgid "Use full path for file matching." msgstr "Vollständigen Pfad für Dateiabgleich verwenden." #: src/ar.c:94 msgid "Update only older files in archive." msgstr "Nur ältere Datein im Archiv aktualisieren" #: src/ar.c:100 msgid "Create, modify, and extract from archives." msgstr "Erstelle, ändere, extrahiere von Archiven" #: src/ar.c:103 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" #: src/ar.c:185 #, c-format msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen" #: src/ar.c:190 #, c-format msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" msgstr "" #: src/ar.c:206 #, c-format msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung." #: src/ar.c:211 #, c-format msgid "COUNT parameter required" msgstr "COUNT Parameter erforderlich" #: src/ar.c:223 #, c-format msgid "invalid COUNT parameter %s" msgstr "Ungültiger COUNT Parameter %s" #: src/ar.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung" #: src/ar.c:236 #, c-format msgid "archive name required" msgstr "Archivname erforderlich" #: src/ar.c:249 #, c-format msgid "command option required" msgstr "" #: src/ar.c:314 #, c-format msgid "More than one operation specified" msgstr "Mehr als eine Operation angegeben" #: src/ar.c:408 #, c-format msgid "cannot open archive '%s'" msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen" #: src/ar.c:418 #, c-format msgid "cannot open archive '%s': %s" msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen" #: src/ar.c:422 #, c-format msgid "%s: not an archive file" msgstr "%s: Keine Archiv-Datei" #: src/ar.c:426 #, c-format msgid "cannot stat archive '%s'" msgstr "" #: src/ar.c:438 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n" #: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133 #, c-format msgid "cannot create hash table" msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen" #: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142 #, c-format msgid "cannot insert into hash table" msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen" #: src/ar.c:506 src/ranlib.c:168 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "" #: src/ar.c:602 #, c-format msgid "cannot read content of %s: %s" msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen" #: src/ar.c:645 #, c-format msgid "cannot open %.*s" msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen" #: src/ar.c:667 #, c-format msgid "failed to write %s" msgstr "Konnte %s nicht schreiben" #: src/ar.c:679 #, c-format msgid "cannot change mode of %s" msgstr "" #: src/ar.c:695 #, c-format msgid "cannot change modification time of %s" msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern" #: src/ar.c:741 #, c-format msgid "cannot rename temporary file to %.*s" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen" #: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1424 src/ranlib.c:242 #, c-format msgid "cannot create new file" msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden" #: src/ar.c:1224 #, c-format msgid "position member %s not found" msgstr "" #: src/ar.c:1234 #, c-format msgid "%s: no entry %s in archive!\n" msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n" #: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:509 src/objdump.c:257 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Konnte %s nicht öffnen" #: src/ar.c:1268 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "" #: src/ar.c:1274 #, c-format msgid "%s is no regular file" msgstr "%s ist keine reguläre Datei" #: src/ar.c:1287 #, c-format msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" msgstr "" #: src/ar.c:1307 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen" #: src/arlib.c:209 #, c-format msgid "the archive '%s' is too large" msgstr "Das Archiv '%s' ist zu groß" #: src/arlib.c:222 #, c-format msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s" msgstr "\"Konnte ELF-Kopf von %s(%s): %s nicht lesen" #: src/elfcmp.c:62 msgid "Control options:" msgstr "" #: src/elfcmp.c:64 msgid "Output all differences, not just the first" msgstr "" #: src/elfcmp.c:65 msgid "" "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: " "ignore)" msgstr "" #: src/elfcmp.c:67 msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section" msgstr "" #: src/elfcmp.c:69 msgid "Ignore differences in build ID" msgstr "" #: src/elfcmp.c:70 msgid "Output nothing; yield exit status only" msgstr "" #: src/elfcmp.c:77 msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality." msgstr "" #: src/elfcmp.c:81 #, fuzzy msgid "FILE1 FILE2" msgstr "DATEI1 DATEI2" #: src/elfcmp.c:143 msgid "Invalid number of parameters.\n" msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n" #: src/elfcmp.c:174 src/elfcmp.c:179 #, c-format msgid "cannot get ELF header of '%s': %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:205 #, c-format msgid "%s %s diff: ELF header" msgstr "" #: src/elfcmp.c:212 src/elfcmp.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section count of '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/elfcmp.c:220 #, c-format msgid "%s %s diff: section count" msgstr "" #: src/elfcmp.c:227 src/elfcmp.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get program header count of '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/elfcmp.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s diff: program header count" msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf" #: src/elfcmp.c:292 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name" msgstr "" #: src/elfcmp.c:315 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header" msgstr "" #: src/elfcmp.c:323 src/elfcmp.c:329 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:345 src/elfcmp.c:351 #, c-format msgid "cannot get symbol in '%s': %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:373 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]" msgstr "" #: src/elfcmp.c:376 #, c-format msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "" #: src/elfcmp.c:422 src/elfcmp.c:491 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "" #: src/elfcmp.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/elfcmp.c:440 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "" #: src/elfcmp.c:448 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "" #: src/elfcmp.c:463 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "" #: src/elfcmp.c:471 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "" #: src/elfcmp.c:480 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "" #: src/elfcmp.c:520 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "" #: src/elfcmp.c:524 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "" #: src/elfcmp.c:539 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "" #: src/elfcmp.c:572 src/elfcmp.c:577 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:596 src/elfcmp.c:602 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:608 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "" #: src/elfcmp.c:632 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "" #: src/elfcmp.c:695 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" #: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293 #: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1923 #: src/unstrip.c:1952 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden" #: src/elfcmp.c:727 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:732 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "" #: src/elfcmp.c:750 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:760 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "" #: src/elfcmp.c:770 src/elfcmp.c:784 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" #: src/elflint.c:64 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." msgstr "" #: src/elflint.c:65 msgid "Do not print anything if successful" msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich" #: src/elflint.c:66 msgid "Binary is a separate debuginfo file" msgstr "" #: src/elflint.c:68 msgid "" "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " "certain ways" msgstr "" #: src/elflint.c:74 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." msgstr "" #: src/elflint.c:78 src/readelf.c:123 msgid "FILE..." msgstr "DATEI..." #: src/elflint.c:155 src/readelf.c:292 #, c-format msgid "cannot open input file" msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen" #: src/elflint.c:162 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n" #: src/elflint.c:181 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n" #: src/elflint.c:185 msgid "No errors" msgstr "Keine Fehler" #: src/elflint.c:219 src/readelf.c:468 msgid "Missing file name.\n" msgstr "Dateiname fehlt.\n" #: src/elflint.c:298 #, c-format msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n" #: src/elflint.c:371 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" msgstr "" #: src/elflint.c:376 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" msgstr "" #: src/elflint.c:380 #, c-format msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:386 #, c-format msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:392 #, c-format msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:397 #, c-format msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n" #: src/elflint.c:402 #, c-format msgid "unknown object file type %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:409 #, c-format msgid "unknown machine type %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:413 #, c-format msgid "unknown object file version\n" msgstr "" #: src/elflint.c:419 #, c-format msgid "invalid program header offset\n" msgstr "" #: src/elflint.c:421 #, c-format msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" msgstr "" #: src/elflint.c:425 #, c-format msgid "invalid number of program header entries\n" msgstr "" #: src/elflint.c:433 #, c-format msgid "invalid section header table offset\n" msgstr "" #: src/elflint.c:436 #, c-format msgid "section header table must be present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:450 #, c-format msgid "invalid number of section header table entries\n" msgstr "" #: src/elflint.c:467 #, c-format msgid "invalid section header index\n" msgstr "" #: src/elflint.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number of program header table entries\n" msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n" #: src/elflint.c:490 #, c-format msgid "invalid machine flags: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 #, c-format msgid "invalid ELF header size: %hd\n" msgstr "" #: src/elflint.c:500 src/elflint.c:517 #, c-format msgid "invalid program header size: %hd\n" msgstr "" #: src/elflint.c:503 src/elflint.c:520 #, c-format msgid "invalid program header position or size\n" msgstr "" #: src/elflint.c:506 src/elflint.c:523 #, c-format msgid "invalid section header size: %hd\n" msgstr "" #: src/elflint.c:509 src/elflint.c:526 #, c-format msgid "invalid section header position or size\n" msgstr "" #: src/elflint.c:570 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " "group\n" msgstr "" #: src/elflint.c:574 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" msgstr "" #: src/elflint.c:590 src/elflint.c:1457 src/elflint.c:1508 src/elflint.c:1614 #: src/elflint.c:1939 src/elflint.c:2228 src/elflint.c:2742 src/elflint.c:2904 #: src/elflint.c:3034 src/elflint.c:3206 src/elflint.c:4108 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" msgstr "" #: src/elflint.c:603 src/elflint.c:1621 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " "type is not SHT_STRTAB\n" msgstr "" #: src/elflint.c:626 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " "section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:638 #, c-format msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" msgstr "" #: src/elflint.c:647 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:652 src/elflint.c:655 src/elflint.c:658 src/elflint.c:661 #: src/elflint.c:664 src/elflint.c:667 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:670 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:680 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:689 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" msgstr "" #: src/elflint.c:704 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " "section index section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:710 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " "st_shndx (%<PRIu32>)\n" msgstr "" #: src/elflint.c:722 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" msgstr "" #: src/elflint.c:730 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" msgstr "" #: src/elflint.c:736 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" msgstr "" #: src/elflint.c:741 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" msgstr "" #: src/elflint.c:749 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" msgstr "" #: src/elflint.c:753 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" msgstr "" #: src/elflint.c:757 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" msgstr "" #: src/elflint.c:804 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:810 src/elflint.c:835 src/elflint.c:878 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:819 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " "SHF_TLS flag set\n" msgstr "" #: src/elflint.c:829 src/elflint.c:871 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:856 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" msgstr "" #: src/elflint.c:864 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:891 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " "sh_info\n" msgstr "" #: src/elflint.c:898 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " "sh_info\n" msgstr "" #: src/elflint.c:905 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" msgstr "" #: src/elflint.c:955 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " "[%2d]\n" msgstr "" #: src/elflint.c:962 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:978 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " "match %s section address %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:985 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " "match %s section size %<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:993 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " "section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1009 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " "segment address %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1016 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " "segment size %<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1029 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" "default visibility\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1033 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1082 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1093 src/elflint.c:1145 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1118 src/elflint.c:1170 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " "DT_RELCOUNT\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1124 src/elflint.c:1176 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " "specified %d relative relocations\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1136 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1218 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1230 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1238 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1245 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able sections possible\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1253 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1313 #, c-format msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1340 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1348 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " "type\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1356 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1374 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " "be used with %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1391 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1406 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " "%s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1427 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " "relocation flag not set\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1442 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1482 src/elflint.c:1533 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1609 #, c-format msgid "more than one dynamic section present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1628 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1633 src/elflint.c:1918 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1643 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1651 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1658 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1669 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1679 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1697 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1710 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1753 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1768 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1788 src/elflint.c:1816 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1800 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1809 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1824 src/elflint.c:1831 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1841 src/elflint.c:1845 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1851 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1862 src/elflint.c:1866 src/elflint.c:1870 src/elflint.c:1874 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1886 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1896 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1901 #, c-format msgid "cannot get data for symbol section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1904 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1913 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1928 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " "same symbol table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1945 #, c-format msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1957 #, c-format msgid "cannot get data for symbol %zu\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1962 #, c-format msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1978 src/elflint.c:2029 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" msgstr "" #: src/elflint.c:1990 src/elflint.c:2041 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2004 src/elflint.c:2055 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2014 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2065 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2081 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask size not power of 2: %u\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2092 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " "least %ld)\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2100 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2132 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2153 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " "undefined\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2164 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2195 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2200 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2206 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2219 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2237 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2245 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2250 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2255 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " "entries\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2303 #, c-format msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2381 src/elflint.c:2385 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2392 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " "table in [%2zu] '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2404 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " "table in [%2zu] '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2420 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2440 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2451 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2456 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2462 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2467 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2474 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2479 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2485 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2491 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2500 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2505 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2511 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2515 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2526 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2538 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section index %Zu out of range\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2547 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2554 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2560 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': element %Zu references section [%2d] '%s' without " "SHF_GROUP flag set\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2567 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2756 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " "dynamic symbol table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2768 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2784 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2800 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2808 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2822 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2827 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2837 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2889 #, c-format msgid "more than one version reference section present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2897 src/elflint.c:3026 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2920 src/elflint.c:3078 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2926 src/elflint.c:3084 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2934 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2942 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2954 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2961 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " "reference\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2968 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " "%#x, expected %#x\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2978 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " "name '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:2989 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3005 src/elflint.c:3163 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3018 #, c-format msgid "more than one version definition section present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3063 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3067 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3073 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3097 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3104 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3113 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3132 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3147 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3169 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3185 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3198 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3219 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3235 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3244 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3256 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3273 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3282 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3291 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3304 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3315 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3333 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3344 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3357 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3361 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3371 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3377 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3466 #, c-format msgid "cannot get section header of zeroth section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3470 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero name\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3472 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero type\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3474 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero flags\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3476 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero address\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3478 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero offset\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3480 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero align value\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3482 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3485 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " "value\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3489 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in shstrndx\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3493 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in phnum\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3510 #, c-format msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3519 #, c-format msgid "section [%2zu]: invalid name\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3546 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3562 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3579 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3597 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3603 src/elflint.c:3635 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3608 src/elflint.c:3640 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " "segments\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3616 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3659 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3664 #, c-format msgid "cannot get section header\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3674 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3688 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3695 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3703 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3711 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3716 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3723 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3728 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3746 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3755 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3784 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " "%d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3792 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3801 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " "segment of program header entry %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3812 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3822 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3832 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3838 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " "but type is not SHT_TYPE\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3846 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3897 #, c-format msgid "more than one version symbol table present\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3920 #, c-format msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3931 #, c-format msgid "" "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3937 #, c-format msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3948 #, c-format msgid "" "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " "exist\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3961 #, c-format msgid "duplicate version index %d\n" msgstr "" #: src/elflint.c:3975 #, c-format msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4024 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4028 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4051 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4055 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4072 #, c-format msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4091 #, c-format msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4094 #, c-format msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4115 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4122 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4125 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4143 #, c-format msgid "" "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4158 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4167 #, c-format msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4178 #, c-format msgid "more than one INTERP entry in program header\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4186 #, c-format msgid "more than one TLS entry in program header\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4193 #, c-format msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4207 #, c-format msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4210 #, c-format msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4220 #, c-format msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4241 #, c-format msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4244 #, c-format msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4252 src/elflint.c:4275 #, c-format msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4281 #, c-format msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" msgstr "" #: src/elflint.c:4305 #, c-format msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4308 #, c-format msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4321 #, c-format msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4329 #, c-format msgid "call frame search table must be allocated\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4332 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4336 #, c-format msgid "call frame search table must not be writable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4339 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4344 #, c-format msgid "call frame search table must not be executable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4347 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4358 #, c-format msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4365 #, c-format msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4368 #, c-format msgid "" "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " "alignment\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4381 #, c-format msgid "" "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " "program header entry" msgstr "" #: src/elflint.c:4415 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s\n" msgstr "" #: src/elflint.c:4441 #, c-format msgid "text relocation flag set but not needed\n" msgstr "" #: src/findtextrel.c:62 msgid "Input Selection:" msgstr "" #: src/findtextrel.c:63 msgid "Prepend PATH to all file names" msgstr "" #: src/findtextrel.c:65 msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy" msgstr "" #: src/findtextrel.c:72 msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." msgstr "" #: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:108 src/objdump.c:72 src/size.c:84 #: src/strings.c:84 src/strip.c:96 msgid "[FILE...]" msgstr "" #: src/findtextrel.c:238 #, c-format msgid "cannot get ELF header '%s': %s" msgstr "" #: src/findtextrel.c:249 #, c-format msgid "'%s' is not a DSO or PIE" msgstr "" #: src/findtextrel.c:269 #, c-format msgid "getting get section header of section %zu: %s" msgstr "" #: src/findtextrel.c:292 #, c-format msgid "cannot read dynamic section: %s" msgstr "" #: src/findtextrel.c:313 #, c-format msgid "no text relocations reported in '%s'" msgstr "" #: src/findtextrel.c:325 #, c-format msgid "while reading ELF file" msgstr "" #: src/findtextrel.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get program header count: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/findtextrel.c:409 #, c-format msgid "cannot get section header of section %Zu: %s" msgstr "" #: src/findtextrel.c:421 #, c-format msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s" msgstr "" #: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464 #, c-format msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s" msgstr "" #: src/findtextrel.c:529 #, c-format msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" #: src/findtextrel.c:582 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" #: src/findtextrel.c:589 src/findtextrel.c:609 #, c-format msgid "" "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-" "fPIC\n" msgstr "" #: src/findtextrel.c:597 #, c-format msgid "" "either the file containing the function '%s' or the file containing the " "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n" msgstr "" #: src/findtextrel.c:617 #, c-format msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" msgstr "" #: src/i386_ld.c:202 #, c-format msgid "cannot allocate PLT section: %s" msgstr "" #: src/i386_ld.c:224 #, c-format msgid "cannot allocate PLTREL section: %s" msgstr "" #: src/i386_ld.c:245 #, c-format msgid "cannot allocate GOT section: %s" msgstr "" #: src/i386_ld.c:266 #, c-format msgid "cannot allocate GOTPLT section: %s" msgstr "" #: src/i386_ld.c:653 #, c-format msgid "initial-executable TLS relocation cannot be used " msgstr "" #: src/ld.c:79 msgid "Input File Control:" msgstr "" #: src/ld.c:81 msgid "Include whole archives in the output from now on." msgstr "" #: src/ld.c:83 msgid "Stop including the whole archives in the output." msgstr "" #: src/ld.c:84 src/ld.c:98 src/ld.c:176 msgid "FILE" msgstr "DATEI" #: src/ld.c:85 msgid "Start a group." msgstr "Eine Gruppe starten." #: src/ld.c:86 msgid "End a group." msgstr "Eine Gruppe beenden." #: src/ld.c:87 msgid "PATH" msgstr "PFAD" #: src/ld.c:88 msgid "Add PATH to list of directories files are searched in." msgstr "" #: src/ld.c:90 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if actually used" msgstr "" #: src/ld.c:92 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs" msgstr "" #: src/ld.c:94 msgid "Ignore LD_LIBRARY_PATH environment variable." msgstr "" #: src/ld.c:97 msgid "Output File Control:" msgstr "" #: src/ld.c:98 msgid "Place output in FILE." msgstr "" #: src/ld.c:101 msgid "Object is marked to not use default search path at runtime." msgstr "" #: src/ld.c:103 msgid "Same as --whole-archive." msgstr "Genau wie --whole-archive." #: src/ld.c:104 msgid "" "Default rules of extracting from archive; weak references are not enough." msgstr "" #: src/ld.c:108 msgid "Weak references cause extraction from archive." msgstr "" #: src/ld.c:110 msgid "Allow multiple definitions; first is used." msgstr "" #: src/ld.c:112 msgid "Disallow/allow undefined symbols in DSOs." msgstr "" #: src/ld.c:115 msgid "Object requires immediate handling of $ORIGIN." msgstr "" #: src/ld.c:117 msgid "Relocation will not be processed lazily." msgstr "" #: src/ld.c:119 msgid "Object cannot be unloaded at runtime." msgstr "" #: src/ld.c:121 msgid "Mark object to be initialized first." msgstr "" #: src/ld.c:123 msgid "Enable/disable lazy-loading flag for following dependencies." msgstr "" #: src/ld.c:125 msgid "Mark object as not loadable with 'dlopen'." msgstr "" #: src/ld.c:127 msgid "Ignore/record dependencies on unused DSOs." msgstr "" #: src/ld.c:129 msgid "Generated DSO will be a system library." msgstr "" #: src/ld.c:130 msgid "ADDRESS" msgstr "ADRESSE" #: src/ld.c:130 msgid "Set entry point address." msgstr "" #: src/ld.c:133 msgid "Do not link against shared libraries." msgstr "" #: src/ld.c:136 msgid "Prefer linking against shared libraries." msgstr "" #: src/ld.c:137 msgid "Export all dynamic symbols." msgstr "" #: src/ld.c:138 msgid "Strip all symbols." msgstr "" #: src/ld.c:139 msgid "Strip debugging symbols." msgstr "" #: src/ld.c:141 msgid "Assume pagesize for the target system to be SIZE." msgstr "" #: src/ld.c:143 msgid "Set runtime DSO search path." msgstr "" #: src/ld.c:146 msgid "Set link time DSO search path." msgstr "" #: src/ld.c:147 msgid "Generate dynamic shared object." msgstr "" #: src/ld.c:148 msgid "Generate relocatable object." msgstr "" #: src/ld.c:151 msgid "Causes symbol not assigned to a version be reduced to local." msgstr "" #: src/ld.c:152 msgid "Remove unused sections." msgstr "" #: src/ld.c:155 msgid "Don't remove unused sections." msgstr "" #: src/ld.c:156 msgid "Set soname of shared object." msgstr "" #: src/ld.c:157 msgid "Set the dynamic linker name." msgstr "" #: src/ld.c:160 msgid "Add/suppress addition indentifying link-editor to .comment section." msgstr "" #: src/ld.c:163 msgid "Create .eh_frame_hdr section" msgstr "" #: src/ld.c:165 msgid "Set hash style to sysv, gnu or both." msgstr "" #: src/ld.c:167 msgid "Generate build ID note (md5, sha1 (default), uuid)." msgstr "" #: src/ld.c:169 msgid "Linker Operation Control:" msgstr "" #: src/ld.c:170 msgid "Verbose messages." msgstr "" #: src/ld.c:171 msgid "Trace file opens." msgstr "" #: src/ld.c:173 msgid "Trade speed for less memory usage" msgstr "" #: src/ld.c:174 msgid "LEVEL" msgstr "" #: src/ld.c:175 msgid "Set optimization level to LEVEL." msgstr "" #: src/ld.c:176 msgid "Use linker script in FILE." msgstr "" #: src/ld.c:179 msgid "Select to get parser debug information" msgstr "" #: src/ld.c:182 msgid "Read version information from FILE." msgstr "" #: src/ld.c:183 msgid "Set emulation to NAME." msgstr "" #: src/ld.c:189 msgid "Combine object and archive files." msgstr "" #: src/ld.c:192 msgid "[FILE]..." msgstr "[DATEI]..." #: src/ld.c:325 #, c-format msgid "At least one input file needed" msgstr "Mindestens eine Eingabedatei benötigt" #: src/ld.c:341 #, c-format msgid "error while preparing linking" msgstr "" #: src/ld.c:348 #, c-format msgid "cannot open linker script '%s'" msgstr "" #: src/ld.c:389 #, c-format msgid "-( without matching -)" msgstr "-( ohne Übereinstimmung -)" #: src/ld.c:564 src/ld.c:602 #, c-format msgid "only one option of -G and -r is allowed" msgstr "nur eine Option aus -G und -r erlaubt" #: src/ld.c:586 #, c-format msgid "more than one '-m' parameter" msgstr "" #: src/ld.c:596 src/ld.c:1005 #, c-format msgid "unknown option `-%c %s'" msgstr "" #: src/ld.c:638 #, c-format msgid "invalid page size value '%s': ignored" msgstr "" #: src/ld.c:679 #, c-format msgid "invalid hash style '%s'" msgstr "" #: src/ld.c:689 #, c-format msgid "invalid build-ID style '%s'" msgstr "" #: src/ld.c:777 #, c-format msgid "More than one output file name given." msgstr "Mehr als ein Name der Ausgabedatei angegeben." #: src/ld.c:794 #, c-format msgid "Invalid optimization level `%s'" msgstr "" #: src/ld.c:842 #, c-format msgid "nested -( -) groups are not allowed" msgstr "" #: src/ld.c:861 #, c-format msgid "-) without matching -(" msgstr "-) ohne Übereinstimmung -(" #: src/ld.c:1038 #, c-format msgid "unknown option '-%c %s'" msgstr "unbekannte Option '-%c %s'" #: src/ld.c:1142 #, c-format msgid "could not find input file to determine output file format" msgstr "" #: src/ld.c:1144 #, c-format msgid "try again with an appropriate '-m' parameter" msgstr "" #: src/ld.c:1438 #, c-format msgid "cannot read version script '%s'" msgstr "" #: src/ld.c:1504 src/ld.c:1543 #, c-format msgid "duplicate definition of '%s' in linker script" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:201 src/ldgeneric.c:5141 #, c-format msgid "cannot create string table" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:247 #, c-format msgid "cannot load ld backend library '%s': %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:257 #, c-format msgid "cannot find init function in ld backend library '%s': %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:300 #, c-format msgid "%s listed more than once as input" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:414 #, c-format msgid "%s (for -l%s)\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:415 #, c-format msgid "%s (for DT_NEEDED %s)\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:563 #, c-format msgid "Warning: type of `%s' changed from %s in %s to %s in %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:576 #, c-format msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527 #: src/readelf.c:829 src/strip.c:568 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:667 #, c-format msgid "(%s+%#<PRIx64>): multiple definition of %s `%s'\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:690 #, c-format msgid "(%s+%#<PRIx64>): first defined here\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:809 #, c-format msgid "%s: cannot get section group data: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:830 #, c-format msgid "%s: section '%s' with group flag set does not belong to any group" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:875 #, c-format msgid "%s: section [%2d] '%s' is not in the correct section group" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1146 src/ldgeneric.c:1403 src/ldgeneric.c:1412 #: src/ldgeneric.c:1471 src/ldgeneric.c:1480 src/ldgeneric.c:1743 #: src/ldgeneric.c:1995 #, c-format msgid "%s: invalid ELF file (%s:%d)\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1240 #, c-format msgid "%s: only files of type ET_REL might contain section groups" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1292 #, c-format msgid "%s: cannot determine signature of section group [%2zd] '%s': %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1304 #, c-format msgid "%s: cannot get content of section group [%2zd] '%s': %s'" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1318 #, c-format msgid "" "%s: group member %zu of section group [%2zd] '%s' has too high index: " "%<PRIu32>" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1340 #, c-format msgid "%s: section '%s' has unknown type: %d" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1719 #, c-format msgid "cannot get descriptor for ELF file (%s:%d): %s\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:1889 #, c-format msgid "cannot read archive `%s': %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:2010 #, c-format msgid "file of type %s cannot be linked in\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:2022 #, c-format msgid "%s: input file incompatible with ELF machine type %s\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:2034 #, c-format msgid "%s: cannot get section header string table index: %s\n" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:2063 #, c-format msgid "cannot use DSO '%s' when generating relocatable object file" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:2148 #, c-format msgid "input file '%s' ignored" msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert" #: src/ldgeneric.c:2362 #, c-format msgid "undefined symbol `%s' in %s" msgstr "undefiniertes Symbol `%s' in %s" #: src/ldgeneric.c:2692 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:2699 #, c-format msgid "could not create ELF header for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:3214 src/ldgeneric.c:3284 src/ldgeneric.c:3320 #: src/ldgeneric.c:4447 src/ldgeneric.c:4496 src/ldgeneric.c:4528 #: src/ldgeneric.c:4763 src/ldgeneric.c:4818 src/ldgeneric.c:5065 #: src/ldgeneric.c:5121 src/ldgeneric.c:5590 src/ldgeneric.c:5602 #, c-format msgid "cannot create section for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:3434 #, c-format msgid "address computation expression contains variable '%s'" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:3479 #, c-format msgid "" "argument '%<PRIuMAX>' of ALIGN in address computation expression is no power " "of two" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:3674 #, c-format msgid "cannot find entry symbol '%s': defaulting to %#0*<PRIx64>" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:3680 #, c-format msgid "no entry symbol specified: defaulting to %#0*<PRIx64>" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:3910 #, c-format msgid "cannot create GNU hash table section for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:4061 #, c-format msgid "cannot create hash table section for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:4104 #, c-format msgid "cannot create build ID section: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:4181 #, c-format msgid "cannot convert section data to file format: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:4190 #, c-format msgid "cannot convert section data to memory format: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:4251 #, c-format msgid "cannot read enough data for UUID" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:4348 src/ldgeneric.c:4369 src/ldgeneric.c:4398 #: src/ldgeneric.c:6051 #, c-format msgid "cannot create symbol table for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:5290 src/ldgeneric.c:5842 #, c-format msgid "section index too large in dynamic symbol table" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:5735 #, c-format msgid "cannot create versioning section: %s" msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" #: src/ldgeneric.c:5808 #, c-format msgid "cannot create dynamic symbol table for output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:5983 #, c-format msgid "cannot create versioning data: %s" msgstr "konnte Versionierungsdaten nicht erstellen: %s" #: src/ldgeneric.c:6083 src/ldgeneric.c:6096 src/ldgeneric.c:6160 #: src/ldgeneric.c:6168 #, c-format msgid "cannot create section header string section: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6090 #, c-format msgid "cannot create section header string section" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6248 #, c-format msgid "cannot create program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/ldgeneric.c:6256 #, c-format msgid "while determining file layout: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6377 #, c-format msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6914 #, c-format msgid "cannot get header of 0th section: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1822 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6961 #, c-format msgid "linker backend didn't specify function to relocate section" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6973 #, c-format msgid "while writing output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6978 #, c-format msgid "while finishing output file: %s" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:6984 #, c-format msgid "cannot stat output file" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:7000 #, c-format msgid "WARNING: temporary output file overwritten before linking finished" msgstr "" #: src/ldgeneric.c:7053 src/ldgeneric.c:7064 src/ldgeneric.c:7075 #: src/ldgeneric.c:7086 src/ldgeneric.c:7105 src/ldgeneric.c:7118 #: src/ldgeneric.c:7130 #, c-format msgid "no machine specific '%s' implementation" msgstr "" #: src/ldscript.y:170 msgid "mode for segment invalid\n" msgstr "" #: src/ldscript.y:457 #, c-format msgid "while reading version script '%s': %s at line %d" msgstr "" #: src/ldscript.y:458 #, c-format msgid "while reading linker script '%s': %s at line %d" msgstr "" #: src/ldscript.y:737 #, c-format msgid "symbol '%s' is declared both local and global for unnamed version" msgstr "" #: src/ldscript.y:739 #, c-format msgid "symbol '%s' is declared both local and global for version '%s'" msgstr "" #: src/ldscript.y:759 src/ldscript.y:766 #, c-format msgid "default visibility set as local and global" msgstr "Standard-Sichtbarkeit auf lokal und global gesetzt" #: src/nm.c:66 src/strip.c:68 msgid "Output selection:" msgstr "" #: src/nm.c:67 msgid "Display debugger-only symbols" msgstr "" #: src/nm.c:68 msgid "Display only defined symbols" msgstr "Zeige nur definierte Symbole" #: src/nm.c:71 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole" #: src/nm.c:72 msgid "Display only external symbols" msgstr "Zeige nur externe Symbole" #: src/nm.c:73 msgid "Display only undefined symbols" msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole" #: src/nm.c:75 msgid "Include index for symbols from archive members" msgstr "" #: src/nm.c:77 src/size.c:58 msgid "Output format:" msgstr "Ausgabeformat:" #: src/nm.c:79 #, fuzzy msgid "Print name of the input file before every symbol" msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol" #: src/nm.c:82 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " "default is `sysv'" msgstr "" "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. " "Der Standard ist `sysv'" #: src/nm.c:84 msgid "Same as --format=bsd" msgstr "Genau wie --format=bsd" #: src/nm.c:85 msgid "Same as --format=posix" msgstr "Genau wie --format=posix" #: src/nm.c:86 src/size.c:64 msgid "Use RADIX for printing symbol values" msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten" #: src/nm.c:87 #, fuzzy msgid "Mark special symbols" msgstr "Kennzeichne schwache Symbole" #: src/nm.c:89 #, fuzzy msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole" #: src/nm.c:91 src/size.c:72 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Ausgabeoptionen:" #: src/nm.c:92 msgid "Sort symbols numerically by address" msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren" #: src/nm.c:94 msgid "Do not sort the symbols" msgstr "Symbole nicht sortieren" #: src/nm.c:95 msgid "Reverse the sense of the sort" msgstr "Sortierreihenfolge umkehren" #: src/nm.c:98 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" msgstr "" #: src/nm.c:105 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." msgstr "" #: src/nm.c:116 src/objdump.c:80 #, fuzzy msgid "Output formatting" msgstr "Ausgabeformat:" #: src/nm.c:140 src/objdump.c:104 src/size.c:109 src/strip.c:120 #, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s" msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329 #: src/strip.c:2160 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" #: src/nm.c:420 src/objdump.c:296 src/strip.c:376 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt" #: src/nm.c:460 #, fuzzy msgid "" "\n" "Archive index:\n" msgstr "" "\n" "Archiv-Index:" #: src/nm.c:469 #, c-format msgid "invalid offset %zu for symbol %s" msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s" #: src/nm.c:474 #, c-format msgid "%s in %s\n" msgstr "" #: src/nm.c:482 #, c-format msgid "cannot reset archive offset to beginning" msgstr "" #: src/nm.c:506 src/objdump.c:344 #, c-format msgid "%s%s%s: file format not recognized" msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt" #: src/nm.c:718 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:793 src/readelf.c:536 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579 #: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 #: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3201 src/readelf.c:3237 #: src/readelf.c:3300 src/readelf.c:8187 src/readelf.c:9273 src/readelf.c:9420 #: src/readelf.c:9488 src/size.c:417 src/size.c:486 src/strip.c:503 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "" #: src/nm.c:784 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Symbols from %s:\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Symbole aus %s:\n" "\n" #: src/nm.c:787 #, c-format msgid "" "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" "\n" msgstr "" #: src/nm.c:1173 #, c-format msgid "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" #: src/nm.c:1177 #, c-format msgid "%s: size of section `%s' is not multiple of entry size" msgstr "" #: src/nm.c:1435 #, c-format msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation" #: src/nm.c:1492 #, c-format msgid "%s%s%s: no symbols" msgstr "%s%s%s: keine Symbole" #: src/objdump.c:53 msgid "Mode selection:" msgstr "" #: src/objdump.c:54 msgid "Display relocation information." msgstr "" #: src/objdump.c:56 msgid "Display the full contents of all sections requested" msgstr "" #: src/objdump.c:58 msgid "Display assembler code of executable sections" msgstr "" #: src/objdump.c:60 #, fuzzy msgid "Output content selection:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" #: src/objdump.c:62 msgid "Only display information for section NAME." msgstr "" #: src/objdump.c:68 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." msgstr "" #: src/objdump.c:236 src/readelf.c:473 msgid "No operation specified.\n" msgstr "Keine Operation angegeben.\n" #: src/objdump.c:274 src/objdump.c:286 #, c-format msgid "while close `%s'" msgstr "" #: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "" #: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108 msgid "INVALID SECTION" msgstr "" #: src/objdump.c:514 #, c-format msgid "" "\n" "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n" "%-*s TYPE VALUE\n" msgstr "" #: src/objdump.c:517 msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" #: src/objdump.c:582 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n" #: src/objdump.c:703 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "Disassemblieren nicht möglich" #: src/objdump.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" #: src/ranlib.c:66 msgid "Generate an index to speed access to archives." msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive." #: src/ranlib.c:69 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIV" #: src/ranlib.c:108 #, c-format msgid "Archive name required" msgstr "Archivname benötigt" #: src/ranlib.c:186 #, c-format msgid "'%s' is no archive" msgstr "'%s' ist kein Archiv" #: src/ranlib.c:221 #, c-format msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:71 #, fuzzy msgid "ELF input selection:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" #: src/readelf.c:73 msgid "" "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" msgstr "" #: src/readelf.c:75 #, fuzzy msgid "ELF output selection:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" #: src/readelf.c:77 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" msgstr "" #: src/readelf.c:78 msgid "Display the dynamic segment" msgstr "" #: src/readelf.c:79 msgid "Display the ELF file header" msgstr "" #: src/readelf.c:81 msgid "Display histogram of bucket list lengths" msgstr "" #: src/readelf.c:82 msgid "Display the program headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" #: src/readelf.c:84 msgid "Display relocations" msgstr "Relocations anzeigen" #: src/readelf.c:85 #, fuzzy msgid "Display the sections' headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" #: src/readelf.c:87 msgid "Display the symbol table" msgstr "Symboltabelle anzeigen" #: src/readelf.c:88 msgid "Display versioning information" msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen" #: src/readelf.c:89 #, fuzzy msgid "Display the ELF notes" msgstr "Kernnotizen anzeigen" #: src/readelf.c:91 #, fuzzy msgid "Display architecture specific information, if any" msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)" #: src/readelf.c:93 msgid "Display sections for exception handling" msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen" #: src/readelf.c:95 msgid "Additional output selection:" msgstr "" #: src/readelf.c:97 msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " "pubnames, str, macinfo, macro or exception" msgstr "" #: src/readelf.c:101 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" msgstr "" #: src/readelf.c:103 msgid "Print string contents of sections" msgstr "" #: src/readelf.c:106 msgid "Display the symbol index of an archive" msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen" #: src/readelf.c:108 msgid "Output control:" msgstr "Ausgabekontrolle:" #: src/readelf.c:110 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen" #: src/readelf.c:112 #, fuzzy msgid "" "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen" #: src/readelf.c:114 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" msgstr "" #: src/readelf.c:119 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben." #: src/readelf.c:441 #, c-format msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" msgstr "" #: src/readelf.c:520 src/readelf.c:631 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" #: src/readelf.c:545 src/readelf.c:1099 src/readelf.c:1269 #, c-format msgid "cannot get section: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9440 #: src/unstrip.c:356 src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:436 src/unstrip.c:544 #: src/unstrip.c:561 src/unstrip.c:597 src/unstrip.c:795 src/unstrip.c:1063 #: src/unstrip.c:1254 src/unstrip.c:1314 src/unstrip.c:1435 src/unstrip.c:1488 #: src/unstrip.c:1595 src/unstrip.c:1784 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section name" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5398 src/readelf.c:7671 src/readelf.c:7773 #: src/readelf.c:7939 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create temp file '%s'" msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden" #: src/readelf.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write section data" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/readelf.c:602 src/readelf.c:619 src/readelf.c:648 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "error while rewinding file descriptor" msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n" #: src/readelf.c:643 #, c-format msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" msgstr "" #: src/readelf.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "No such section '%s' in '%s'" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/readelf.c:769 #, c-format msgid "cannot stat input file" msgstr "" #: src/readelf.c:771 #, c-format msgid "input file is empty" msgstr "" #: src/readelf.c:773 #, c-format msgid "failed reading '%s': %s" msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s" #: src/readelf.c:814 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:822 #, c-format msgid "cannot create EBL handle" msgstr "" #: src/readelf.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine number of program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/readelf.c:921 msgid "NONE (None)" msgstr "" #: src/readelf.c:922 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "" #: src/readelf.c:923 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "" #: src/readelf.c:924 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "" #: src/readelf.c:925 msgid "CORE (Core file)" msgstr "" #: src/readelf.c:930 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)\n" msgstr "" #: src/readelf.c:932 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)\n" msgstr "" #: src/readelf.c:942 msgid "" "ELF Header:\n" " Magic: " msgstr "" #: src/readelf.c:946 #, c-format msgid "" "\n" " Class: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Daten: %s\n" #: src/readelf.c:957 #, c-format msgid " Ident Version: %hhd %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:959 src/readelf.c:976 msgid "(current)" msgstr "(aktuell)" #: src/readelf.c:963 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:966 #, c-format msgid " ABI Version: %hhd\n" msgstr "" #: src/readelf.c:969 msgid " Type: " msgstr " Typ: " #: src/readelf.c:972 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:974 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:978 #, c-format msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:981 #, c-format msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:982 src/readelf.c:985 msgid "(bytes into file)" msgstr "" #: src/readelf.c:984 #, c-format msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:987 #, c-format msgid " Flags: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:990 #, c-format msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:991 src/readelf.c:994 src/readelf.c:1011 msgid "(bytes)" msgstr "(Bytes)" #: src/readelf.c:993 #, c-format msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:996 #, c-format msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" msgstr "" #: src/readelf.c:1003 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" msgstr "" #: src/readelf.c:1006 src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1037 msgid " ([0] not available)" msgstr "" #: src/readelf.c:1010 #, c-format msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1013 #, c-format msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" msgstr "" #: src/readelf.c:1020 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" msgstr "" #: src/readelf.c:1033 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" msgstr "" #: src/readelf.c:1041 #, c-format msgid "" " Section header string table index: XINDEX%s\n" "\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1045 #, c-format msgid "" " Section header string table index: %<PRId16>\n" "\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1077 #, c-format msgid "" "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" "\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1087 msgid "Section Headers:" msgstr "" #: src/readelf.c:1090 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " "Inf Al" msgstr "" #: src/readelf.c:1092 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" msgstr "" #: src/readelf.c:1164 msgid "Program Headers:" msgstr "Programm-Köpfe:" #: src/readelf.c:1166 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" msgstr "" #: src/readelf.c:1169 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align" msgstr "" #: src/readelf.c:1226 #, c-format msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1247 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" " Segment Sections..." msgstr "" #: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1886 src/unstrip.c:1893 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:1401 #, c-format msgid "" "\n" "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n" msgid_plural "" "\n" "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:1406 #, c-format msgid "" "\n" "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n" msgid_plural "" "\n" "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:1414 msgid "<INVALID SYMBOL>" msgstr "" #: src/readelf.c:1428 msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "" #: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542 #: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %Zu" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" #: src/readelf.c:1588 #, c-format msgid "" "\n" "Dynamic segment contains %lu entry:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgid_plural "" "\n" "Dynamic segment contains %lu entries:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:1598 msgid " Type Value\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1622 #, c-format msgid "Shared library: [%s]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1627 #, c-format msgid "Library soname: [%s]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1632 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1637 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1657 #, c-format msgid "%<PRId64> (bytes)\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978 #, c-format msgid "" "\n" "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> " "contains %d entry:\n" msgid_plural "" "\n" "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> " "contains %d entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993 #, c-format msgid "" "\n" "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n" msgid_plural "" "\n" "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:1813 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1815 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr "" #: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913 #: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085 #: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120 msgid "<INVALID RELOC>" msgstr "" #: src/readelf.c:2003 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2005 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n" msgid_plural "" "\n" "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:2221 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:2229 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2231 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2251 #, c-format msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "" #: src/readelf.c:2339 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "" #: src/readelf.c:2421 msgid "none" msgstr "keine" #: src/readelf.c:2438 msgid "| <unknown>" msgstr "| <unbekannt>" #: src/readelf.c:2469 #, c-format msgid "" "\n" "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgid_plural "" "\n" "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:2490 #, fuzzy, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n" #: src/readelf.c:2503 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" #: src/readelf.c:2546 #, c-format msgid "" "\n" "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgid_plural "" "\n" "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:2574 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2589 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2850 #, c-format msgid "" "\n" "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'" msgid_plural "" "\n" "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:2878 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *lokal* " #: src/readelf.c:2883 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *global* " #: src/readelf.c:2925 #, c-format msgid "" "\n" "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d " "bucket):\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgid_plural "" "\n" "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d " "buckets):\n" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:2947 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2949 #, c-format msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" #: src/readelf.c:2956 #, c-format msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" #: src/readelf.c:2969 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n" msgstr "" #: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3098 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" #: src/readelf.c:3050 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" #: src/readelf.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" #: src/readelf.c:3173 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" " Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n" msgstr "" #: src/readelf.c:3248 #, c-format msgid "" "\n" "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n" msgid_plural "" "\n" "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:3262 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" msgstr "" #: src/readelf.c:3312 #, c-format msgid "" "\n" "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset " "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:3329 msgid " Owner Size\n" msgstr "" #: src/readelf.c:3358 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #: src/readelf.c:3397 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #: src/readelf.c:3402 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " File: %11<PRIu32>\n" #: src/readelf.c:3451 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" #: src/readelf.c:3454 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:3457 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" #: src/readelf.c:3467 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:3470 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" #: src/readelf.c:3515 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" #: src/readelf.c:3518 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" #: src/readelf.c:3523 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" #: src/readelf.c:3526 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" #: src/readelf.c:3532 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" #: src/readelf.c:3535 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" #: src/readelf.c:3539 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%#<PRIx64> <%s>" #: src/readelf.c:3542 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" #: src/readelf.c:3547 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64>" msgstr "%s+%#<PRIx64>" #: src/readelf.c:3550 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" #: src/readelf.c:3932 msgid "empty block" msgstr "" #: src/readelf.c:3935 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "" #: src/readelf.c:4332 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4389 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" #: src/readelf.c:4396 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" #: src/readelf.c:4403 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" #: src/readelf.c:4492 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4500 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4526 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" " [ Code]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4534 #, c-format msgid "" "\n" "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4547 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4563 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4566 msgid "yes" msgstr "ja" #: src/readelf.c:4566 msgid "no" msgstr "nein" #: src/readelf.c:4600 src/readelf.c:4673 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:4615 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n" msgid_plural "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:4646 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" #: src/readelf.c:4648 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4678 src/readelf.c:4832 src/readelf.c:5408 src/readelf.c:6362 #: src/readelf.c:6894 src/readelf.c:7014 src/readelf.c:7177 src/readelf.c:7602 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4691 src/readelf.c:6388 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %Zu:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4695 src/readelf.c:5432 src/readelf.c:6399 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" #: src/readelf.c:4711 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:4727 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" #: src/readelf.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:4744 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4748 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "Kein Adress-Wert" #: src/readelf.c:4753 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4757 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" #: src/readelf.c:4797 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" #: src/readelf.c:4809 #, c-format msgid " %Zu padding bytes\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4827 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:4857 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4879 src/readelf.c:6943 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:4886 src/readelf.c:6950 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" #: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" #: src/readelf.c:4899 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" #: src/readelf.c:5078 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" #: src/readelf.c:5404 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:5454 #, c-format msgid "" "\n" " [%6tx] Zero terminator\n" msgstr "" #: src/readelf.c:5547 src/readelf.c:5702 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" #: src/readelf.c:5562 msgid "FDE address encoding: " msgstr "" #: src/readelf.c:5568 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" #: src/readelf.c:5679 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" #: src/readelf.c:5686 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" #: src/readelf.c:5723 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:5778 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:5787 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:5802 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6101 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6133 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6142 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6167 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6181 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6222 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6230 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6266 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" "\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6445 #, c-format msgid "" "\n" " Length: %<PRIu64>\n" " DWARF version: %<PRIuFAST16>\n" " Prologue length: %<PRIu64>\n" " Minimum instruction length: %<PRIuFAST8>\n" " Maximum operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n" " Initial value if '%s': %<PRIuFAST8>\n" " Line base: %<PRIdFAST8>\n" " Line range: %<PRIuFAST8>\n" " Opcode base: %<PRIuFAST8>\n" "\n" "Opcodes:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6466 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" #: src/readelf.c:6481 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:6489 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" #: src/readelf.c:6505 msgid "" "\n" "File name table:\n" " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" #: src/readelf.c:6540 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" #: src/readelf.c:6591 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" #: src/readelf.c:6627 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6632 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6652 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" #: src/readelf.c:6657 msgid " end of sequence" msgstr "" #: src/readelf.c:6676 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6703 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6721 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "unbekannter Typ" #: src/readelf.c:6733 msgid " copy" msgstr "" #: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6748 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6759 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6767 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6784 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6790 msgid " set basic block flag" msgstr "" #: src/readelf.c:6803 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6807 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6825 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6834 msgid " set prologue end flag" msgstr "" #: src/readelf.c:6839 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" #: src/readelf.c:6848 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" #: src/readelf.c:6857 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/readelf.c:6889 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:6964 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" #: src/readelf.c:6966 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" #: src/readelf.c:6973 src/readelf.c:7858 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7025 src/readelf.c:7186 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:7104 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" #: src/readelf.c:7127 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "" #: src/readelf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:7239 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:7245 src/readelf.c:7968 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7252 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:7255 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7263 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7276 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7283 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" #: src/readelf.c:7295 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr "" #: src/readelf.c:7323 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" #: src/readelf.c:7560 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" #: src/readelf.c:7588 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7629 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" " %*s String\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7643 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7663 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7765 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7788 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" #: src/readelf.c:7800 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" #: src/readelf.c:7815 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" #: src/readelf.c:7828 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" #: src/readelf.c:7842 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" " Call site length: %<PRIu64>\n" " Landing pad: %#<PRIx64>\n" " Action: %u\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7909 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" #: src/readelf.c:7930 #, c-format msgid "" "\n" "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7959 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" #: src/readelf.c:7977 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7984 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7991 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:7998 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" #: src/readelf.c:8012 #, c-format msgid "" "\n" " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:8034 #, c-format msgid "" "\n" " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:8060 #, c-format msgid "" "\n" " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:8089 #, c-format msgid "" "\n" " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:8176 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:8336 src/readelf.c:8942 src/readelf.c:9053 src/readelf.c:9111 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:8683 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." msgstr "" #: src/readelf.c:9190 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9208 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9258 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "" #: src/readelf.c:9285 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9308 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9354 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9360 src/readelf.c:9383 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "" #: src/readelf.c:9364 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9377 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9387 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%Zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9435 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" #: src/readelf.c:9464 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" #: src/readelf.c:9521 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" #: src/readelf.c:9524 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9528 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n" msgstr "" #: src/readelf.c:9546 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "" #: src/readelf.c:9551 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" #: src/size.c:60 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd' or `sysv'. The default " "is `bsd'" msgstr "" #: src/size.c:62 msgid "Same as `--format=sysv'" msgstr "Genau wie `--format=sysv'" #: src/size.c:63 msgid "Same as `--format=bsd'" msgstr "Genau wie `--format=bsd'" #: src/size.c:66 msgid "Same as `--radix=10'" msgstr "Genau wie `--radix=10'" #: src/size.c:67 msgid "Same as `--radix=8'" msgstr "Genau wie `--radix=8'" #: src/size.c:68 msgid "Same as `--radix=16'" msgstr "Genau wie `--radix=16'" #: src/size.c:70 msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line" msgstr "" #: src/size.c:74 msgid "Print size and permission flags for loadable segments" msgstr "" #: src/size.c:75 msgid "Display the total sizes (bsd only)" msgstr "" #: src/size.c:80 msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)." msgstr "" #: src/size.c:261 #, c-format msgid "Invalid format: %s" msgstr "Ungültiges Format: %s" #: src/size.c:272 #, c-format msgid "Invalid radix: %s" msgstr "" #: src/size.c:331 #, c-format msgid "%s: file format not recognized" msgstr "" #: src/size.c:437 src/size.c:570 #, c-format msgid " (ex %s)" msgstr "" #: src/size.c:595 msgid "(TOTALS)\n" msgstr "" #: src/strings.c:62 msgid "Output Selection:" msgstr "" #: src/strings.c:63 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" msgstr "" #: src/strings.c:65 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" msgstr "" #: src/strings.c:66 msgid "" "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " "{B,L} = 32-bit" msgstr "" #: src/strings.c:70 msgid "Print name of the file before each string." msgstr "" #: src/strings.c:72 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." msgstr "" #: src/strings.c:73 msgid "Alias for --radix=o" msgstr "Alias für --radix=o" #: src/strings.c:80 msgid "Print the strings of printable characters in files." msgstr "" #: src/strings.c:267 src/strings.c:302 #, c-format msgid "invalid value '%s' for %s parameter" msgstr "" #: src/strings.c:313 #, c-format msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "" #: src/strings.c:596 #, c-format msgid "lseek64 failed" msgstr "lseek64 fehlgeschlagen" #: src/strings.c:613 src/strings.c:677 #, c-format msgid "re-mmap failed" msgstr "re-mmap fehlgeschlagen" #: src/strings.c:650 #, c-format msgid "mprotect failed" msgstr "mprotect fehlgeschlagen" #: src/strip.c:69 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "" #: src/strip.c:70 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "" #: src/strip.c:71 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "" #: src/strip.c:75 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "" #: src/strip.c:79 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "" #: src/strip.c:81 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "" #: src/strip.c:83 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" #: src/strip.c:85 msgid "Remove .comment section" msgstr "" #: src/strip.c:88 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "" #: src/strip.c:93 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "" #: src/strip.c:181 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" #: src/strip.c:195 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "" #: src/strip.c:231 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "" #: src/strip.c:240 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "" #: src/strip.c:249 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "" #: src/strip.c:273 #, c-format msgid "-R option supports only .comment section" msgstr "" #: src/strip.c:315 src/strip.c:339 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "" #: src/strip.c:329 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "" #: src/strip.c:367 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "" #: src/strip.c:468 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "" #: src/strip.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/strip.c:523 src/strip.c:547 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "" #: src/strip.c:613 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "" #: src/strip.c:935 src/strip.c:1024 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "" #: src/strip.c:997 src/strip.c:1962 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "" #: src/strip.c:1011 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "" #: src/strip.c:1062 src/strip.c:1119 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "" #: src/strip.c:1068 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "" #: src/strip.c:1128 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "" #: src/strip.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Relocations anzeigen" #: src/strip.c:1874 src/strip.c:1984 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "" #: src/strip.c:1885 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "" #: src/strip.c:1907 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "" #: src/strip.c:1970 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "" #: src/strip.c:2009 src/strip.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" #: src/strip.c:2066 src/strip.c:2073 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "" #: src/strip.c:2096 src/strip.c:2153 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "" #: src/unstrip.c:70 msgid "Match MODULE against file names, not module names" msgstr "" #: src/unstrip.c:71 msgid "Silently skip unfindable files" msgstr "" #: src/unstrip.c:74 msgid "Place output into FILE" msgstr "" #: src/unstrip.c:76 msgid "Create multiple output files under DIRECTORY" msgstr "" #: src/unstrip.c:77 msgid "Use module rather than file names" msgstr "" #: src/unstrip.c:79 msgid "Create output for modules that have no separate debug information" msgstr "" #: src/unstrip.c:82 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files" msgstr "" #: src/unstrip.c:84 msgid "Only list module and file names, build IDs" msgstr "" #: src/unstrip.c:86 msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match" msgstr "" #: src/unstrip.c:130 #, c-format msgid "-d option specified twice" msgstr "Option -d zweimal angegeben" #: src/unstrip.c:165 #, c-format msgid "only one of -o or -d allowed" msgstr "nur entweder -o oder -d erlaubt" #: src/unstrip.c:174 #, c-format msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d" msgstr "-n kann nicht mit expliziten Dateien oder -o oder -d verwendet werden" #: src/unstrip.c:189 #, c-format msgid "output directory '%s'" msgstr "Ausgabeverzeichnis '%s'" #: src/unstrip.c:198 #, c-format msgid "exactly two file arguments are required" msgstr "genau zwei Datei-Argumente werden benötigt" #: src/unstrip.c:204 #, c-format msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files" msgstr "" #: src/unstrip.c:217 #, c-format msgid "-o or -d is required when using implicit files" msgstr "" #: src/unstrip.c:253 #, c-format msgid "cannot create ELF header: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:258 #, c-format msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:262 src/unstrip.c:1832 src/unstrip.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/unstrip.c:267 src/unstrip.c:1836 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" #: src/unstrip.c:273 #, c-format msgid "cannot copy program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s" #: src/unstrip.c:283 #, c-format msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:286 src/unstrip.c:1513 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/unstrip.c:288 src/unstrip.c:1515 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" #: src/unstrip.c:312 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" #: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:769 src/unstrip.c:1547 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" #: src/unstrip.c:368 src/unstrip.c:586 src/unstrip.c:607 src/unstrip.c:619 #: src/unstrip.c:1568 src/unstrip.c:1698 src/unstrip.c:1722 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s" #: src/unstrip.c:378 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:417 src/unstrip.c:428 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:515 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:527 #, c-format msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab" msgstr "" #: src/unstrip.c:775 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]" msgstr "" #: src/unstrip.c:917 src/unstrip.c:1258 #, c-format msgid "cannot read section [%Zu] name: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:958 src/unstrip.c:977 src/unstrip.c:1010 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:998 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" #: src/unstrip.c:1053 src/unstrip.c:1378 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'" msgstr "" #: src/unstrip.c:1178 src/unstrip.c:1193 src/unstrip.c:1459 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1202 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1229 src/unstrip.c:1233 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1241 src/unstrip.c:1474 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1244 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" #: src/unstrip.c:1303 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1453 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1555 #, c-format msgid "symbol [%Zu] has invalid section index" msgstr "" #: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/unstrip.c:1814 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1846 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s" #: src/unstrip.c:1851 src/unstrip.c:1934 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1903 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" #: src/unstrip.c:1906 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" #: src/unstrip.c:1925 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:1988 src/unstrip.c:2074 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:1967 msgid "WARNING: " msgstr "" #: src/unstrip.c:1969 msgid ", use --force" msgstr "" #: src/unstrip.c:1992 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" #: src/unstrip.c:1995 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" #: src/unstrip.c:1998 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" #: src/unstrip.c:2001 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" #: src/unstrip.c:2031 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:2035 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:2050 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:2054 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:2067 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" #: src/unstrip.c:2098 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:2231 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "kein passendes Modul gefunden" #: src/unstrip.c:2240 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "mehr als ein passendes Modul" #: src/unstrip.c:2287 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" #: src/unstrip.c:2288 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" "\n" "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n" "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are " "never special), otherwise they match the simple module names. With no " "arguments, process all modules found.\n" "\n" "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating " "subdirectories as needed. With -m these files have simple module names, " "otherwise they have the name of the main file complete with directory " "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n" "\n" "With -n no files are written, but one line to standard output for each " "module:\n" "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n" "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module. " "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the " "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID " "resides if that is known. FILE is the file name found for the module, or - " "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named " "file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo " "was found, or . if FILE contains the debug information." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot attach to process" #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #, fuzzy #~ msgid "cannot attach to core" #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #~ msgid "unknown tag %hx" #~ msgstr "unbekannter Tag %hx" #~ msgid "unknown user tag %hx" #~ msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx" #~ msgid "unknown attribute %hx" #~ msgstr "unbekanntes Attribut %hx" #~ msgid "unknown user attribute %hx" #~ msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx" #, fuzzy #~ msgid "unknown form %#<PRIx64>" #~ msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Symbols from %s[%s]:\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Symbole aus %s[%s]:\n" #~ "\n" #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l" #~ msgstr "Entspricht: -e -h -l"