Xml文件  |  187行  |  20.01 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Matn kiritish sozlamalari"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktlarni qidirish"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Imlo tekshirgich kontaktlaringizdagi qaydlardan foydalanadi"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tugma bosilganda tebranish"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tugma bosilganda ovoz"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tugma bosilganda qalqib chiqish"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Shaxsiy sozlamalar"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Tashqi ko‘rinishi va joylashuvi"</string>
    <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Ko‘p tilli tanlamalar"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Imo-ishoralar bilan yozish"</string>
    <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Matnni tuzatish"</string>
    <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Qo‘shimcha"</string>
    <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Mavzu"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Boshqa usullarga o‘tish"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tilni o‘zgartirish tugmasi matn kiritish usulini ham o‘zgartiradi"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tilni o‘zgartirish tugmasi"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Bir nechta matn kiritish tili mavjud bo‘lganda ko‘rsatilsin"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Yopilish uchun to‘xtalish"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"To‘xtalishlarsiz"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standart"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Tizim standarti"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ismlarni taklif qilish"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kontaktlardagi ismlardan takliflar va tuzatishlarda foydalanilsin"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Moslashtirilgan takliflar"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasini takomillashtirish"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Nuqta avtomatik qo‘yilsin"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Bo‘sh joy tugmasini ikki marta bosish nuqta va bo‘sh joy qoldirsin"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik bosh harfga o‘tkazish"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Har bir gapning birinchi so‘zini bosh harf bilan yozish"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Shaxsiy lug‘at"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Qo‘shimcha lug‘atlar"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Asosiy lug‘at"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"To‘g‘rilash uchun variantlar"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yozayotganda taklif qilingan so‘zlar ko‘rsatilsin"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Haqoratomuz so‘zlarni bloklash"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Haqoratomuz so‘zlar taklif qilinmasin"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik to‘g‘rilash"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bo‘sh joy yoki tinish belgisi xato yoz-n so‘z-ni avto. to‘g‘ri-di"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"O‘chirish"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"O‘rtacha"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Juda faol"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Juda faol"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Keyingi so‘zni taklif qilish"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"So‘zlarni taklif qilishda avval yozilgan so‘zga asoslanish"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Imo-ishoralar bilan yozish"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"So‘zlarni barmog‘ingizni klaviaturadan uzmasdan yozing"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Chiziq chizish"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Taklif qil-n so‘z-ni ko‘rsatish"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Matn kiritayotganda taklif qilingan so‘zlarni ko‘rsatish"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Iboralarni uzluksiz kiritish"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Barmoqni har bir so‘zdan so‘ng bo‘sh joy qoldirish tugmasiga olib borish"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ovoz bilan kiritish tugmasi"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. Til va matn kiritish sozlamalarini tekshiring."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Matn kiritish usullarini sozlash"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tillar"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yordam va fikr-mulohaza"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tillar"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Saqlash uchun yana bosing"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Saqlash uchun bu yerga bosing"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lug‘at mavjud"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura mavzusi"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingliz (Buyuk Britaniya)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingliz (AQSH)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ispan (AQSH)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingliz (Buyuk Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingliz (AQSH) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ispan (AQSH) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (an’anaviy)"</string>
    <string name="subtype_generic_cyrillic" msgid="7486451947618138947">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kirill)"</string>
    <string name="subtype_generic_latin" msgid="9128716486310604145">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (lotin)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Til aniqlanmadi (lotin)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Lotin (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Lotin (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Lotin (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Lotin (Dvorak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Lotin (Colemak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Lotin (shaxsiy kompyuter)"</string>
    <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Kulgichlar"</string>
    <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatura mavzusi"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Moslashtirilgan usullar"</string>
    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Uslub qo‘shish"</string>
    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Qo‘shish"</string>
    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"O‘chirish"</string>
    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saqlash"</string>
    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Til"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Joylashuv"</string>
    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Moslashtirilgan matn kiritish usulini yoqish lozim. Uni hozir yoqmoqchimisiz?"</string>
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Yoqish"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hozir emas"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Xuddi shunday matn kiritish usuli allaqachon mavjud: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tugma bosilganda tebranish vaqti"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tugma bosilgandagi ovoz"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standart"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasiga xush kelibsiz!"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Imo-ishoralar bilan yozish"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Boshladik"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Keyingi qadam"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sozlash: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Yoqish: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Matn kiritishda foydalanish uchun Til va matn kiritish sozlamalarida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” bandiga belgi qo‘ying."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasi allaqachon Til va matn kiritish sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga o‘tish mumkin."</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Sozlamalardan yoqish"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: faollashtirish"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Keyin, joriy matn kiritish usuli sifatida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasini tanlang."</string>
    <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Matn kiritish usulini o‘zgartirish"</string>
    <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tabriklaymiz, hammasi tayyor!"</string>
    <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Endi, matn kiritish uchun “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasidan foydalanishingiz mumkin."</string>
    <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Qo‘shimcha tillarni sozlash"</string>
    <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tugallandi"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Ilovaning belgisi ko‘rsatilsin"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ilovaning belgisi ishga tushirish panelida ko‘rsatilsin"</string>
    <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lug‘atlar ta’minotchisi"</string>
    <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lug‘atlar ta’minotchisi"</string>
    <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lug‘atlar xizmati"</string>
    <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lug‘atlarni yangilash ma’lumoti"</string>
    <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Qo‘shimcha lug‘atlar"</string>
    <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lug‘at mavjud"</string>
    <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lug‘atlar uchun sozlamalar"</string>
    <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Foydalanuvchi lug‘atlari"</string>
    <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Foydalanuvchi lug‘ati"</string>
    <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lug‘at mavjud"</string>
    <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hozirda yuklab olinmoqda"</string>
    <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"O‘rnatilgan"</string>
    <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"O‘rnatilgan, o‘chirib qo‘yilgan"</string>
    <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ulanib bo‘lmadi"</string>
    <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lug‘at mavjud emas"</string>
    <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yangilash"</string>
    <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"So‘nggi marta yangilandi"</string>
    <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Yangilanish mavjudligi tekshirilmoqda"</string>
    <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yuklanmoqda…"</string>
    <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Asosiy lug‘at"</string>
    <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Bekor qilish"</string>
    <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Sozlamalar"</string>
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"O‘rnatish"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Bekor qilish"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"O‘chirish"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefoningizda tanlangan til uchun lug‘at mavjud.&lt;br/&gt; Matnlarni tezkor va bexato kiritish uchun <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lug‘atini &lt;b&gt;yuklab olish&lt;/b&gt; tavsiya etiladi. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Agar sizda mobil internet uchun &lt;b&gt;cheksiz internet tarifi&lt;/b&gt; o‘rnatilgan bo‘lsa, lug‘atni 3G orqali yuklab olishingiz mumkin (bir-ikki daqiqa vaqt oladi).&lt;br/&gt;Agar tarif rejangiz tafsilotlarini bilmasangiz, u holda Wi-Fi orqali yuklab olgan ma’qul (yuklab olish avtomatik ravishda boshlanadi).&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Maslahat: Lug‘at qo‘shish, o‘chirish yoki sozlash uchun mobil qurilmangizning &lt;b&gt;Sozlamalar&lt;/b&gt; menyusidan &lt;b&gt;Til va matn kiritish&lt;/b&gt; bo‘limiga o‘ting."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Yuklab olish (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi orqali yuklab olish"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Lug‘at mavjud: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Ko‘rib chiqish va yuklab olish uchun bosing"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Yuklab olinmoqda: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> tili uchun so‘zlarni taklif qilish xususiyati tez orada tayyor bo‘ladi."</string>
    <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> versiyasi"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Qo‘shish"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lug‘atga qo‘shish"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Ibora"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Ko‘proq soz-lar"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kamroq sozlamalar"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"So‘z:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Tezkor tugmalar:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Til:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"So‘zni kiriting"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ibora uchun yorliq (ixtiyoriy)"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"So‘zni tahrirlash"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Tahrirlash"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"O‘chirish"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Foydalanuvchi lug‘atida hali hech narsa yo‘q. Yangi so‘z qo‘shish uchun Qo‘shish (+) tugmasini bosing."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Barcha tillar uchun"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ko‘proq tillar…"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"O‘chirish"</string>
    <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYZO‘G‘SHCH"</string>
</resources>