<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- /** * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project * * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); * you may not use this file except in compliance with the License. * You may obtain a copy of the License at * * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 * * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. * See the License for the specific language governing permissions and * limitations under the License. */ --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="4699090302771328296">"Provedor do dispositivo"</string> <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Vaia!"</string> <string name="setup_work_space" msgid="6539913744903244870">"Configura o teu perfil"</string> <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"A túa organización controla este perfil e manteno seguro. Ti controlas o resto do contido do dispositivo."</string> <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"A seguinte aplicación ten que acceder ao teu perfil:"</string> <string name="set_up" msgid="7012862095553564169">"Configurar"</string> <string name="setting_up_workspace" msgid="6116976629983614927">"Configurando o teu perfil de traballo..."</string> <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="8782160676037188061">"O teu administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións e os datos asociados ao perfil, incluída a actividade de rede e a información da localización do teu dispositivo."</string> <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="4534011355086694158">"O teu administrador ten a capacidade de controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións e os datos asociados a este dispositivo, incluída a actividade da rede e a información de localización do teu dispositivo."</string> <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="6870084889394621288">"Contacta co teu administrador para obter máis información, incluídas as políticas de privacidade da túa organización."</string> <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Máis información"</string> <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Cancelar"</string> <string name="ok_setup" msgid="5148111905838329307">"Aceptar"</string> <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Perfil do traballo"</string> <string name="managed_profile_already_present" msgid="888277922880582498">"Xa tes un perfil de traballo no teu dispositivo. Queres eliminalo?"</string> <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="3612824117836349973">"Estás seguro de que queres eliminar este perfil de traballo? Eliminaranse todos os seus datos."</string> <string name="delete_profile" msgid="7107020982626129151">"Eliminar"</string> <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Cancelar"</string> <string name="encrypt_device_text" msgid="6762208577171389053">"Para continuar coa configuración do teu perfil de traballo, necesitarás cifrar o teu dispositivo. Este proceso pode tardar uns minutos."</string> <string name="encrypt_device_cancel" msgid="5644516574936584926">"Cancelar"</string> <string name="encrypt_device_launch_settings" msgid="826115154646195837">"Cifrar"</string> <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Cifrado completo"</string> <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="3027317630111909095">"Toca para continuar coa configuración do teu perfil de traballo"</string> <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Non se puido configurar o teu perfil de traballo. Ponte en contacto co departamento de TI ou téntao de novo máis tarde."</string> <string name="managed_provisioning_not_supported" msgid="6582227325719911795">"O teu dispositivo non admite perfís de traballo"</string> <string name="user_is_not_owner" msgid="4358772243716976929">"É necesario que o propietario do dispositivo configure os perfís de traballo."</string> <string name="managed_provisioning_not_supported_by_launcher" msgid="8710138269807942163">"O teu perfil de traballo non é compatible con esta aplicación do menú de aplicacións. Terás que cambiar a un menú de aplicacións compatible."</string> <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Cancelar"</string> <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"Aceptar"</string> <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Usuario do dispositivo de traballo"</string> <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Configura o teu dispositivo"</string> <string name="progress_data_process" msgid="7099462614425874283">"Procesando datos de configuración..."</string> <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="9214694010080838763">"Conectando coa wifi..."</string> <string name="progress_download" msgid="4995057798189799156">"Descargando a aplicación de administración..."</string> <string name="progress_install" msgid="9169411715762296097">"Instalando a aplicación de administración..."</string> <string name="progress_set_owner" msgid="1292946927202510987">"Definindo o propietario do dispositivo..."</string> <string name="device_owner_cancel_title" msgid="7909285135975063120">"Queres deter a configuración?"</string> <string name="device_owner_cancel_message" msgid="7928007377743469904">"Estás seguro de que queres deixar de configurar e borrar os datos do teu dispositivo?"</string> <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Cancelar"</string> <string name="device_owner_error_ok" msgid="2556654993515978854">"Aceptar"</string> <string name="device_owner_error_reset" msgid="1609782972753569267">"Restablecer"</string> <string name="device_owner_error_general" msgid="5962462955470123776">"Non se puido configurar o teu dispositivo. Ponte en contacto co departamento de TI."</string> <string name="device_owner_error_already_provisioned" msgid="1902305486832057049">"Este dispositivo xa está configurado"</string> <string name="device_owner_error_wifi" msgid="4256310285761332378">"Non se puido conectar coa wifi"</string> <string name="device_owner_error_hash_mismatch" msgid="184518450016295596">"Non se puido utilizar a aplicación de administración debido a un erro da suma de verificación. Ponte en contacto co departamento de TI."</string> <string name="device_owner_error_download_failed" msgid="4520111971592657116">"Non se puido descargar a aplicación de administración"</string> <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="3816725179069202140">"Non se pode utilizar a aplicación de administración. Fáltanlle compoñentes ou está danada. Ponte en contacto co departamento de TI."</string> <string name="device_owner_error_installation_failed" msgid="684566845601079360">"Non se puido instalar a aplicación de administración"</string> <string name="device_owner_error_package_not_installed" msgid="6095079346537408556">"A aplicación de administración non está instalada no teu dispositivo"</string> <string name="profile_owner_cancel_title" msgid="1087667875324931402">"Queres deter a configuración?"</string> <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="3397782777804924267">"Estás seguro de que queres deter a configuración?"</string> <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Non"</string> <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Si"</string> <string name="profile_owner_cancelling" msgid="2007485854183176973">"Cancelando..."</string> </resources>