Xml文件  |  205行  |  26.69 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"დარეკვა"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ტელეფონი"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ტელეფონი"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ზარების ჟურნალი"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ტექსტური შეტყობინების გაგზავნა"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"კონტაქტებში დამატება"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ზარების ჟურნალიდან ამოღება"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ზარების ჟურნალის წაშლა"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ხმოვანი ფოსტის წაშლა"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ხმოვანი ფოსტის გაზიარება"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"თქვენი ზარის ჟურნალი ცარიელია."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"გსურთ ზარების ჟურნალის წაშლა?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ყველა თქვენი ზარის ჩანაწერი წაიშლება."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ზარების ჟურნალი იშლება…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ხმოვანი ფოსტა"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ხმოვანი ფოსტა"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"დაკვრა"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ახალი ხმოვანი ფოსტა <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ისგან"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ხმოვანი ფოსტის მოსმენა ვერ მოხერხდა."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ბუფერიზაცია…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ხმოვანი ფოსტის მიღება…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ხმოვანი ფოსტის მიღება ვერ მოხერხდა."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"მხოლოდ ზარები ხმოვანი ფოსტით"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"მხოლოდ შემომავალი ზარები"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"მხოლოდ გამავალი ზარები"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"მხოლოდ გამოტოვებული ზარები"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ხმოვანი ფოსტის სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ხმ. ფოსტის სერვერთან კავშირი არ არის. ახალი ხმ. ფოსტა იცდის."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"თქვენი ხმოვანი ფოსტის პარამეტრების დაყენება."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"აუდიო მიუწვდომელია."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"კონფიგურაცია"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ხმოვან ფოსტასთან დაკავშირება"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ყველაზე დაბალი სიჩქარე"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"დაბალი სიჩქარე"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"საშუალო სიჩქარე"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"დიდი სიჩქარე"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"უდიდესი სიჩქარე"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ში"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ნომრის შერჩევა"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ნომრის შერჩევა"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"დაიმახსოვრე ეს არჩევანი"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ერთი"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ორი"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"სამი"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ოთხი"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ხუთი"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ექვსი"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"შვიდი"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"რვა"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ცხრა"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ვარსკვლავი"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ნული"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"გირვანქა"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ძიება"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"დარეკვა"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ასაკრეფი ნომერი"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"დაკვრის შეჩერება ან გაშვება"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"სპიკერები შეგიძლიათ ჩართოთ და გამორთოთ."</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"დაკვრის პოზიციის მოძებნა"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"დაკვრის კოეფიციენტის შემცირება"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"დაკვრის კოეფიციენტის გაზრდა"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"საუბრის ისტორია"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"სხვა პარამეტრები"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ციფერბლატი"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"კოპირება"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"მხოლოდ გამავალის ჩვენება"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"მხოლოდ შემომავალის ჩვენება"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"მხოლოდ გამოტოვებულის ჩვენება"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"მხოლოდ ხმოვანი ფოსტის ჩვენება"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ყველა ზარის ჩვენება"</string>
    <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"კონტაქტებში დამატება"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ორწამიანი პაუზის დამატება"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ლოდინის დამატება"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"ანგარიშის არჩევა"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"პარამეტრები"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ახალი კონტაქტი"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ყველა კონტაქტი"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ზარის დეტალები"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"მოთხოვნილი ზარის დეტალების წაკითხვა ვერ მოხერხდა."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ტონალური კლავიატურის გამოყენება"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"მიმდინარე ზარზე დაბრუნება"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ზარის დამატება"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"შემომავალი ზარი"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"გამავალი ზარი"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"გამოტოვებული ზარი"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"შემომავალი ვიდეოზარი"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"გამავალი ვიდეოზარი"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"გამოტოვებული ვიდეოზარი"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"შემომავალი ზარები"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ხმოვანი ფოსტის ჩართვა"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"კონტაქტის <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ნახვა"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ის კონტაქტის დეტალები"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"ახალი ხმოვანი ფოსტა."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ზარი."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ვიდეოზარი."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ტესქტური შეტყობინების გაგზავნა <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"მოსასმენი ხმოვანი ფოსტა"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ხმოვანი ძიების დაწყება"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"უცნობი"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"დაფარული ნომერი"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"საზოგადოებრივი ტელეფონი"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"დარეკეთ ზარის დასამატებლად"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> წთ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> წმ"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ზარი ვერ განხორციელდა"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ხმოვანი ფოსტის დასაყენებლად გადადით მენიუს &gt; პარამეტრებზე."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ხმოვან ფოსტასთან დასაკავშირებლად პირველ რიგში გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"იტვირთება…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"იტვირთება SIM ბარათიდან…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ბარათის კონტაქტები"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად ხელახლა გააქტიურეთ აპლიკაცია „კონტაქტები“."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"ხმოვანი ძიება მიუწვდომელია."</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"სატელეფონო ზარის განხორციელება ვერ ხერხდება, ვინაიდან ტელეფონის აპლიკაცია გაუქმებულია."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"არჩეული ქმედებისათვის ინსტალირებული აქტივობა არ არის."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"შეიყვანეთ სახელი, ან ტელეფონის ნომერი"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"ბოლოს გამოტოვებული ზარები არ გაგაჩნიათ."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"ბოლოს მიღებული ხმოვანი ფოსტა არ გაგაჩნიათ."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"მხოლოდ რჩეულების ჩვენება"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ისტორია"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ყველა"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"გამოტოვებული"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"სწრაფი აკრეფა"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"ბოლო"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"კონტაქტები"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"წაიშალა რჩეულებიდან"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"დაბრუნება"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"კონტაქტებში დამატება"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ვიდეოზარის განხორციელება"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"ზარების სრული ისტორიის ნახვა"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ახალი გაცდენილი ზარი"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"სწრაფი დარეკვით შეგიძლიათ ერთი შეხებით დაურეკოთ \nრჩეულებსა და იმ ნომრებს\n, რომლებსაც ხშირად უკავშირდებით."</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"კონტაქტები არ გყავთ."</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"შეეხეთ სურათს ყველა ნომრის სანახავად, ან შეეხეთ და დააყოვნეთ მიმდევრობის შესაცვლელად"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"დახურვა"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ამოშლა"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ყველა კონტაქტი"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"გადარეკვა"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"ვიდეოზარი"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"მოსმენა"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"დეტალები"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"გამოტოვებული ზარი <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ისგან, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"პასუხი <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ის ზარზე, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"ზარი <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-თან, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ზე გადარეკვა"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"ვიდეოზარი <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-თან."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ის ხმოვანი ფოსტის მოსმენა"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ზარის დეტალები"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"ზარის აღრიცხვის ჩანაწერის წაშლა."</string>
    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"კონაქტის პერიოდი."</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"შეტყობინება"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"დღეს"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"გუშინ"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"უფრო ძველი"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"ზარის სია"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"სპიკერის ჩართვა."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"სპიკერის გამორთვა."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"დაკვრის აჩქარება."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"დაკვრის შენელება."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"დაკვრის დაწყება ან პაუზა."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"ძირითადი პარამეტრები"</string>
    <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"კონტაქტების ჩვენება, ხმები და სწრაფი პასუხები"</string>
    <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"კონტაქტის ჩვენების ვარიანტები"</string>
    <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"ხმები და ვიბრაცია"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"ტელეფონის ზარი"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"ზარებზე ასევე ვიბრირება"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ციფერბლატის ტონები"</string>
    <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"სხვა"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"სწრაფი პასუხი"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"ზარის პარამეტრები"</string>
    <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"ხმოვანი ფოსტა, ზარის მოლოდინი და სხვა"</string>
</resources>