<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktlar"</string> <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktlar"</string> <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktlar"</string> <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string> <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Tez terish"</string> <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Tez xabar"</string> <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kontakt yorlig‘ini tanlang"</string> <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun raqamni tanlang"</string> <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Xabar yozish uchun raqamni tanlang"</string> <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontaktni tanlang"</string> <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Yangi kontakt yaratish"</string> <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Baho berilgan"</string> <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Ko‘p gaplashilgan"</string> <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Saralar"</string> <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontakt tafsilotlari"</string> <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Kontaktni tahrirlash"</string> <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Kontakt yaratish"</string> <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Guruhni tahrirlash"</string> <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Guruh yaratish"</string> <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Haqida"</string> <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Yangilanishlar"</string> <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Kontaktlarni izlash"</string> <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kontaktni ko‘rish"</string> <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Saralarga qo‘shish"</string> <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Saralardan olib tashlash"</string> <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Sevimlilardan o‘chirib tashlandi"</string> <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Sevimlilarga qo‘shildi"</string> <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Tahrirlash"</string> <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"O‘chirish"</string> <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Uy ekraniga joylashtirish"</string> <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Kontaktga qo‘ng‘iroq qilish"</string> <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Kontaktga xabar jo‘natish"</string> <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Alohida"</string> <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Tahrirlash"</string> <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"O‘chirish"</string> <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Kontakt qo‘shish"</string> <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Guruh qo‘shish"</string> <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Kontakt ajratilsinmi?"</string> <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ushbu kontakt bir nechta kontaktlarga ajratiladi."</string> <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Qo‘shish"</string> <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kontaktlarni birlashtirish"</string> <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ga qo‘shishni xohlagan kontaktingizni tanlang:"</string> <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Barcha kontaktlarni ko‘rsatish"</string> <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Tavsiya qilingan kontaktlar"</string> <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Barcha kontaktlar"</string> <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontaktlar birlashtirildi"</string> <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Qo‘ng‘iroq ohangini o‘rnatish"</string> <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Barcha qo‘n-lar ovozli xabarga"</string> <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Faqat o‘qishga ruxsat etilgan hisoblar kontaktlarini o‘chira olmaysiz, ammo ularni kontaktlaringiz ro‘yxatida ko‘rinmaydigan qila olasiz."</string> <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ushbu kontaktda bir nechta hisoblardan ma’lumotlar jamlangan. Faqat o‘qishga ruxsat etilgan hisoblar ma’lumoti kontaktlar ro‘yxatingizda ko‘rinmay qoladi, lekin o‘chirilmaydi."</string> <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ushbu kontaktni o‘chirish bir nechta hisoblardagi ma’lumotlarni o‘chiradi."</string> <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ushbu kontakt o‘chiriladi."</string> <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"O‘zgarishlarni bekor qilish"</string> <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt mavjud emas."</string> <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontakt vidjeti \"Uy\" ekraniga qo‘shildi."</string> <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Yangi kontakt yaratish"</string> <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Yangi kontakt yaratish"</string> <string-array name="otherLabels"> <item msgid="8287841928119937597">"Tashkilot"</item> <item msgid="7196592230748086755">"Eslatma"</item> </string-array> <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Planshetda rasmlar mavjud emas."</string> <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Telefonda rasmlar mavjud emas."</string> <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakt surati"</string> <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Maxsus belgi nomi"</string> <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Qo‘ng‘iroqlarni to‘g‘ridan to‘g‘ri ovozli xabarga jo‘natish"</string> <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Suratni o‘chirish"</string> <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Kontaktlar yo‘q."</string> <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Guruhlar yo‘q."</string> <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Guruh yaratish uchun hisobingiz bo‘lishi kerak."</string> <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ushbu guruhda odam yo‘q."</string> <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bir nechtani qo‘shish uchun guruhni tahrirlang."</string> <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakt saqlanmoqda…"</string> <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt saqlandi."</string> <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontakt o‘zgarishlari saqlanmadi."</string> <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Guruh saqlandi."</string> <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Guruh o‘zgarishlarini saqlab bo‘lmadi."</string> <plurals name="listTotalPhoneContacts"> <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 ta kontakt telefon raqami bilan"</item> <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta kontakt telefon raqamlari bilan"</item> </plurals> <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Telefon raqamlari bor kontaktlar yo‘q"</string> <plurals name="listFoundAllContacts"> <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ta topildi"</item> <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta topildi"</item> </plurals> <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Kontaktlar yo‘q"</string> <plurals name="searchFoundContacts"> <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ta topildi"</item> <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta topildi"</item> </plurals> <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Barcha kontaktlar"</string> <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Sevimlilar"</string> <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Teskari qo‘ng‘iroq"</string> <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Yana qo‘ng‘iroq qilish"</string> <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Qo‘ng‘iroqni qaytarish"</string> <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Kontaktlarga \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" qo‘shilsinmi?"</string> <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontakt surati"</string> <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plyus"</string> <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> dan <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>ta kontakt"</string> <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontaktlaringiz nomi"</string> <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ushbu amalni bajarish uchun ilova topilmadi."</string> <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Avvalgi ekranga qaytish uchun bosing"</string> <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Telefon raqamini qo\'shish"</string> <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Elektron pochta qo\'shish"</string> <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Ushbu amalni bajarish uchun ilova topilmadi."</string> <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Ulashish"</string> <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Kontaktlarga qo‘shish"</string> <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kontakni bu orqali ulashish:"</string> <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Hisob ostida guruh yaratish"</string> <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ovozli suhbat"</string> <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video suhbat"</string> <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ulanishlar"</string> <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Aloqa qo‘shish"</string> <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"So‘nggi"</string> <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"So‘nggi yangilanishlar"</string> <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ta kontakt"</string> <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> <skip /> <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Ushbu suratdan foydalaning"</string> <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ushbu ilova orqali tahrirlab bo‘lmaydi."</string> <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ushbu qurilmada tahrir qilib bo‘lmaydi."</string> <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Suratga olish"</string> <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Yangi surat olish"</string> <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Surat tanlang"</string> <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Yangi suratni tanlang"</string> <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Til o‘zgarishlarini aks ettirish uchun kontakt ro‘yxati yangilanmoqda."</string> <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontakt ro‘yxati yangilanmoqda."</string> <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontaktlarni yangilash jarayoni boshlangan. \n\nYangilash jarayoni taxminan <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB ichki xotiradan joy talab qiladi.\n\nQuyidagilardan birini tanlang:"</string> <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Bir nechta ilovalarni o‘chiring"</string> <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Yangilash uchun yana urinib ko‘ring"</string> <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Qidirmoqda…"</string> <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Tanlanganni ko‘rsatish"</string> <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Barchasini ko‘rsatish"</string> <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Barchasini tanlash"</string> <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Barcha tanlashlarni bekor qilish"</string> <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Boshqa maydon qo‘shish"</string> <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Yangisini qo‘shish"</string> <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tashkilot qo‘shish"</string> <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Sana"</string> <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Guruh nomi"</string> <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ajratilgan"</string> <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Kontaktni tahrirlash"</string> <plurals name="merge_info"> <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"birlashtirilmagan"</item> <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ta manbadan birlashtirilgan"</item> </plurals> <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Joriy kontakt tanlangan kontaktga qo‘shilsinmi?"</string> <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Tanlangan kontaktni tahrir qilishga o‘tilsinmi? Hozirgacha kiritgan ma’lumotlaringizdan nusxa ko‘chiriladi."</string> <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kontaktlarimga nusxa ko‘chirish"</string> <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Kontaktlarimga qo‘shish"</string> <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktoriya <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Boshqa"</string> <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Sozlamalar"</string> <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Sozlamalar"</string> <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Yordam"</string> <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Ko‘rsatish sozlamalari"</string> <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefon raqami"</string> <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Kontaktlarga qo‘shish"</string> <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Kontaktlarga qo‘shish"</string> <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Yopish"</string> <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Yilini keltirish"</string> <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string> <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Yuklanmoqda…"</string> <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Yangi hisob yarating"</string> <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Hisobingizga kiring"</string> <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Kontaktlarni import qilish"</string> <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Yangi guruh yaratish"</string> <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Yangi guruh yaratish"</string> <plurals name="num_groups_in_account"> <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ta guruh"</item> <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ta guruh"</item> </plurals> <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" guruhi o‘chirilsinmi? (Kontaktlarning o‘zi o‘chirilmaydi.)"</string> <plurals name="num_contacts_in_group"> <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>dan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta odam"</item> <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>dan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta odam"</item> </plurals> <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta odam"</item> <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta odam"</item> </plurals> <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Boshqasiga qo‘shishdan oldin kontakt nomini yozing."</string> <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Vaqtinchalik xotiraga nusxa ko‘chirish"</string> <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Standart sifatida o‘rnatish"</string> <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Standartni tozalash"</string> <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Matndan nuxsa olindi"</string> <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"O‘zgartirishlar bekor qilinsinmi?"</string> <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Profilimni moslash"</string> <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Shaxsning ismini yozing"</string> <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Guruhning nomi"</string> <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mening qurilmadagi profilim"</string> <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mening <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profilim"</string> <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Barcha kontaktlar ko‘rsatilmoqda"</string> <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Kontaktlar Google hisobi bilan yaxshi ishlaydi.\n\n• Xohlagan veb-brauzerdan kirishingiz mumkin.\n• Kontaktlaringizni nusxasini xavfsiz joyga zaxiralang."</string> <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Onlayn xizmat yordamida sinxronlab, telefoningiz yo‘qolganda ham kontaktlaringizni saqlab qoling."</string> <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Hisob qo‘shish"</string> <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Yangi kontaktingiz zaxiralanmaydi. Kontaktlarni onlayn zaxiralash uchun hisob qo‘shilsinmi?"</string> <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Yangi kontaktingiz <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> bilan sinxronlanadi."</string> <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Yangi kontaktlaringizni quyidagi hisoblar bilan sinxronlashingiz mumkin. Qaysi biridan foydalanmoqchisiz?"</string> <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Kontakt qo‘shish"</string> <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Kontaktni tahrirlash"</string> <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Qurilmada saqlash"</string> <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Hisob qo‘shish"</string> <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Yangi hisob qo‘shish"</string> <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Ma’lumotlar bazasi fayllarini eksport qilish"</string> <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"yangi kontakt qo‘shish"</string> <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Ko‘proq"</string> <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Kamroq"</string> <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Barchasini ko‘rish"</string> <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"So‘nggi"</string> <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Ma’lumot"</string> <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Xabar yuborish"</string> <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Shaxsiy nusxasi yaratilmoqda…"</string> <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Kecha"</string> <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Ertaga"</string> <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Bugun"</string> <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Bugun <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> da"</string> <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Ertaga <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> da"</string> <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Nomsiz tadbir)"</string> <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"O‘rnatish"</string> <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Tezkor xabar (IM)"</string> <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Tashkilot"</string> <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Taxallus"</string> <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Qayd"</string> <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Veb-sayt"</string> <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Tadbir"</string> <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Aloqadorlik"</string> <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"manzilga yo\'nalishlar"</string> <string name="content_description_recent_sms" msgid="6268563442222149676">"so‘nggi SMS. <xliff:g id="MESSAGE_DETAILS">%s</xliff:g>. javob yozish uchun bosing"</string> <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"kiruvchi"</string> <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"chiquvchi"</string> <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"javobsiz"</string> <string name="content_description_recent_call" msgid="6204048362763219585">"so‘nggi qo‘ng‘iroq. <xliff:g id="CALL_DETAILS">%s</xliff:g>. qaytarib qo‘ng‘iroq qilish uchun bosing"</string> <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Siz: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> </resources>