# Ukrainian translation of bison-runtime. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison-runtime 2.3a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-12 16:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 20:35+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: data/glr.c:855 data/yacc.c:776 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "синтаксична помилка: не вдається зробити резервну копію" #: data/glr.c:1729 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "синтаксис неоднозначний" #: data/glr.c:2014 data/glr.c:2094 data/glr.c:2134 data/glr.c:2399 #: data/lalr1.cc:947 data/lalr1.cc:967 data/yacc.c:1351 data/yacc.c:1856 #: data/yacc.c:1862 msgid "syntax error" msgstr "синтаксична помилка" #: data/glr.c:2095 data/lalr1.cc:948 data/yacc.c:1352 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "синтаксична помилка, неочікуваний %s" #: data/glr.c:2096 data/lalr1.cc:949 data/yacc.c:1353 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "синтаксична помилка, неочікуваний %s, очікувалось %s" #: data/glr.c:2097 data/lalr1.cc:950 data/yacc.c:1354 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "синтаксична помилка, неочікуваний %s, очікувалось %s або %s" #: data/glr.c:2098 data/lalr1.cc:951 data/yacc.c:1355 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "синтаксична помилка, неочікуваний %s, очікувалось %s, або %s, або %s" #: data/glr.c:2099 data/lalr1.cc:952 data/yacc.c:1356 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "" "синтаксична помилка, неочікуваний %s, очікувалось %s, або %s, або %s, або %s" #: data/glr.c:2459 data/yacc.c:1436 data/yacc.c:1438 data/yacc.c:1616 #: data/yacc.c:2013 msgid "memory exhausted" msgstr "пам'ять вичерпано'"