<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Aplicações Principais do Android"</string>
<string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"Armazenamento de contactos"</string>
<string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Contactos"</string>
<string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"A atualizar a base de dados de contactos."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"A atualização de contactos necessita de mais memória."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"A atualizar armazenamento de contactos"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="8438179450336437626">"Toque para concluir a atualização."</string>
<string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Contactos"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Outro"</string>
<string name="read_write_all_voicemail_label" msgid="4557216100818257560">"Acesso a todas as mensagens de correio de voz"</string>
<string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Permite à aplicação guardar e recuperar todas as mensagens de correio de voz a que este aparelho pode aceder."</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Correio de voz de "</string>
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Copiar base de dados de contactos"</string>
<string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Está prestes a 1) fazer uma cópia da sua base de dados que inclui todas as informações relativas aos contactos e todo o registo de chamadas para armazenamento interno, e a 2) enviá-los por email. Não se esqueça de eliminar a cópia logo que a tenha copiado com êxito para fora do dispositivo ou que o email tenha sido recebido."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Eliminar agora"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Iniciar"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Escolha um programa para enviar o ficheiro"</string>
<string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"BD de Contactos em anexo"</string>
<string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"Em anexo segue a minha base de dados de contactos com todas as informações dos meus contactos. Utilize-a com cuidado."</string>
</resources>