<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"ອ່ານໄຟລ໌ແນບໃນອີເມວ"</string>
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯອ່ານໄຟລ໌ແນບໃນອີເມວຂອງທ່ານໄດ້."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຜູ່ໃຫ້ບໍລິການອີເມວ"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯດັ່ງກ່າວເຂົ້າເຖິງຖານຂໍ້ມູນອີເມວ, ຮວມເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ຮັບ, ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ, ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ອີເມວ"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ດີບັ໊ກ"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"ກ່ອນໜ້າ"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"ແລ້ວໆ"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"ສ້າງໃຫມ່"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ບໍ່ມີຄໍາຕອບແບບວ່ອງໄວ."</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"ໂຕເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"ບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"ຍ້າຍຂໍ້ຄວາມ"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"ຍ້າຍຂໍ້ຄວາມ"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"ບໍ່ຮອງຮັບການຍ້າຍໃນບັນຊີແບບ POP3."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"ບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້ ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຄວາມທີ່ເລືອກແມ່ນມາຈາກຫຼາຍບັນຊີ."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"ຂໍ້ຄວາມໃນແບບຮ່າງ, ກ່ອງສົ່ງອີເມວ ແລະ ອີເມວທີ່ສົ່ງແລ້ວ ແມ່ນບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້."</string>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"ກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"ກ່ອງອີເມວອອກ"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ສົ່ງແລ້ວ"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ຕິດດາວແລ້ວ"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"ກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ໝາຍດາວແລ້ວ"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"ກ່ອງອີເມວຂາອອກ"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"ມຸມມອງແບບປະສົມ"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- ຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ --------\nເລື່ອງ: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nຈາກ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nເຖິງ: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ໃສ່ການຕອບແບບວ່ອງໄວ"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"ໃສ່ການຕອບແບບໄວ"</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"ນຶ່ງຫຼື່ຫຼາຍກວ່ານຶ່ງໄຟລ໌ແນບ ໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານສົ່ງຕໍ່ ຈະຖືກດາວໂຫລດກ່ອນໜ້າທຳການສົ່ງຕໍ່."</string>
<string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄຟລ໌ແນບໄດ້."</string>
<string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະຫວ່າງຖອດລະຫັດຂໍ້ຄວາມດັ່ງກ່າວ."</string>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"ບໍ່ສາມາດສົ່ງຕໍ່ນຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານຶ່ງໄຟລ໌ແນບ."</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"ໄຟລ໌ແນບບໍ່ສາມາດສົ່ງຕໍ່ໄດ້"</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ."</string>
<string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"ຕັ້ງບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"ບັນຊີອີເມວ"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"ທ່ານສາມາດຕິດຕັ້ງບັນຊີໄດ້ໃນພຽງບໍ່ພໍເທົ່າໃດຂັ້ນຕອນ."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ທີ່ຢູ່ອີເມວ"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"ຕັ້ງດ້ວຍຕົນເອງ"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"ພິມທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະ ລະຫັດຜ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"ບັນຊີຊ້ຳກັນ"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"ທ່ານໄດ້ໃຊ້ຊື່ຜູ່ໃຊ້ນີ້ສຳລັບບັນຊີ \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ຢູ່ແລ້ວ."</string>
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"ລະຫັດຜ່ານນີ້ເລີ່ມຕົ້ນ ຫຼື ລົງທ້າຍດ້ວຍຍະຫວ່າງນຶ່ງເທື່ອ ຫຼືຫຼາຍກວ່າ. ເຊີບເວີສ່ວນໃຫຍ່ບໍ່ຮອງຮັບລະຫັດຜ່ານທີ່ມີຍະຫວ່າງຢູ່ນຳ."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"ກຳລັງຮັບຂໍ້ມູນບັນຊີ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"ກຳລັງຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າຂອງເຊີບເວີ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"ກຳລັງຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າ smtp…"</string>
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"ກຳລັງສ້າງບັນຊີ..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"ຕິດຕັ້ງບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"ບັນຊີຂອງທ່ານແມ່ນຕິດຕັ້ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ ແລະ ອີເມວກຳລັງຈະມາໄວໆນີ້!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ໃສ່ຊື່ໃຫ້ບັນຊີນີ້ (ທາງເລືອກ)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ຊື່ຂອງທ່ານ (ສະແດງໃນຂໍ້ຄວາມຂາອອກ)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ຊ່ອງນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ອຍໃຫ້ຫວ່າງໄດ້."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"ຕັ້ງບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ປະເພດບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ປະເພດບັນຊີຂອງທ່ານນີ້ແມ່ນປະເພດໃດ?"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"ຕິດຕັ້ງບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່ກຳລັງສົ່ງມາຈາກເຊີບເວີ"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"ເຊີບເວີ"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ພອດ"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ປະເພດຄວາມປອດໄພ"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ບໍ່ມີ"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ຮັບໃບຮັບຮອງທັງຫມົດ)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ຍອມຮັບໃບຮັບຮອງທັງຫມົດ)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ລຶບອີເມວອອກຈາກເຊີບເວີ"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"ໃນເວລາຂ້ອຍລຶບອອກຈາກກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"path ນຳໜ້າ IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"ໂຕເລືອກ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"ຕັ້ງບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່ກຳລັງສົ່ງອອກຈາກເຊີບເວີ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"ເຊີບເວີ SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ພອດ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ປະເພດຄວາມປອດໄພ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"ຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"ເລືອກ"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"ນໍາໃຊ້ໃບຮັບຮອງຂອງໄຄຼເອນ"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"ລຶບ"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"ບໍ່ມີ"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ໄອດີອຸປະກອນມືຖື"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ຕົວເລືອກບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"ຄວາມຖີ່ໃນການກວດກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"ບໍ່ຕ້ອງກວດ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ອັດຕະໂນມັດ (ຕ້ອງກົດ)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"ທຸກໆ 5 ນາທີ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"ທຸກໆ 10 ນາທີ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"ທຸກໆ 15 ນາທີ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"ທຸກໆ 30 ນາທີ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"ທຸກໆຊົ່ວໂມງ"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ແຈ້ງໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ເມື່ອມີອີເມວມາຮອດ"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະຕິທິນຈາກບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ແນບອັດຕະໂນມັດໃນເວລາເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"ບໍ່ສາມາດເຮັດສໍາເລັດໄດ້"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"ມື້ທີ່ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"ມື້ສຸດທ້າຍ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"ສາມມື້ກ່ອນ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"ອາທິດແລ້ວ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"ສອງອາທິດກ່ອນ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"ເດືອນແລ້ວ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ທັງໝົດ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫລື ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ການເຂົ້າສູ່ລະບົບລົ້ມເຫຼວ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"ມີບັນຫາກັບການຕິດຕັ້ງບັນຊີ"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"ຢືນຢັນວ່າຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າບັນຊີນັ້ນຖືກຕ້ອງ."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີຢ່າງປອດໄພໄດ້."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີຢ່າງປອດໄພໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"ຕ້ອງໃຊ້ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ. ທ່ານຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີດ້ວຍໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນຫຼືບໍ່?"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"ໃບຮັບຮອງນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"ເຊີບເວີຕອບສະຫນອງກັບດ້ວຍຂໍ້ຜິດພາດ. ໃຫ້ກວດເບິ່ງຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີໄດ້."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"ຕ້ອງໃຊ້ TLS ແຕ່ມັນບໍ່ຮອງຮັບໂດຍເຊີບເວີ."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"ເຊີບເວີບໍ່ຮອງຮັບວິທີການຢືນຢັນນີ້."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"ບໍ່ສາມາດເປີດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີໄດ້ ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດທາງຄວາມປອດໄພ."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"ບໍ່ສາມາດເປີດການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"ທ່ານໃສ່ທີ່ຢູ່ເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ເຊີບເວີຕ້ອງໃຊ້ໂປຣໂຕຄອນເວີຊັນທີ່ອີເມວບໍ່ຮອງຮັບ."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບເຊີບເວີນີ້. ຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບເຊີບເວີຂອງທ່ານ ເພື່ອສອບຖາມຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"ການຈັດການດ້ານຄວາມປອດໄພຈາກໄລຍະໄກ"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານອະນຸຍາດ ໃຫ້ມັນສາມາດຄວບຄຸມ ຄວາມສາມາດທາງດ້ານຄວາມປອດໄພບາງອັນໃນອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານໄດ້ຈາກໄລຍະໄກ. ທ່ານຕ້ອງການຕັ້ງຄ່າບັນຊີນີ້ໃຫ້ແລ້ວບໍ່?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"ເຊີບເວີນີ້ຕ້ອງການໃຊ້ຄວາມສາມາດດ້ານຄວາມປອດໄພ ທີ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບ, ຮວມມີ: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້ຂອງບັນຊີໄດ້. ເພື່ອເພີ່ມບັນຊີທີ່ມີຊື່ຜູ່ໃຊ້ຕ່າງກັນ ໃຫ້ແຕະປຸ່ມເພີ່ມບັນຊີ."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ຄໍາເຕືອນ: ການປິດອຳນາດໃນການຈັດການຂອງແອັບຯ ອີເມວໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຈະເປັນການລຶບບັນຊີອີເມວ ພ້ອມກັບອີເມວຂອງບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ລາຍຊື່, ນັດໝາຍໃນປະຕິທິນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆ."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"ອັບເດດຄວາມປອດໄພ"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານອັບເດດການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ."</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ບໍ່ສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນໄດ້ ເນື່ອງຈາກຄວາມຕ້ອງການດ້ານຄວາມປອດໄພບໍ່ພຽງພໍ."</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຈຳເປັນຕ້ອງອັບເດດການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພ."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ແລ້ວ; ຜູ່ໃຊ້ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເຮັດຫຍັງ."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"ຈຳເປັນຕ້ອງອັບເດດຄວາມປອດໄພ"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພມີການປ່ຽນແປງ"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບຂໍ້ກຳນົດຄວາມປອດໄພ"</string>
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"ຄວາມປອດໄພຂອງອຸປະກອນ"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ມັນສາມາດຄວບຄຸມ ບາງຄວາມສາມາດທາງດ້ານຄວາມປອດໄພ ໃນອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານຈາກໄລຍະໄກ."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ແກ້ໄຂລາຍລະອຽດ"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍ."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໃກ້ຈະໝົດອາຍຸ"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"ລະຫັດ PIN ລັອກໜ້າຈໍ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ໝົດອາຍຸລົງແລ້ວ."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໝົດອາຍຸແລ້ວ"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໃກ້ຈະໝົດອາຍຸ"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"ທ່ານຕ້ອງປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍໄວໆນີ້, ບໍ່ດັ່ງນັ້ນຂໍ້ມູນສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບ. ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໝົດອາຍຸແລ້ວ"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"ຂໍ້ມູນສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ກຳລັງຖືກລຶບອອກຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ທ່ານສາມາດກູ້ມັນຄືນໄດ້ ໂດຍການປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ຍົກເລີກການປ່ຽນແປງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ບັນທຶກບໍ່?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ທ່ານຕ້ອງການອັບເດດມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"ການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານຫາ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ລົ້ມເຫຼວ; ເຊີບເວີບອກວ່າ: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> ທ່ານຕ້ອງການອັບເດດຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານບໍ່?"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ແນບ"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ດາວໂຫລດໄຟລ໌ແນບຈາກຂໍ້ຄວາມຫຼ້າສຸດ ໂດຍອັດຕະໂນມັດຜ່ານທາງ Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"ການແຈ້ງເຕືອນອີເມວ"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ຄວາມຖີ່ໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, ການແຈ້ງເຕືອນ, ຯລຯ."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອອີເມວເຂົ້າ"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"ຄວາມຖີ່ຂອງການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າ"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"ຕັ້ງຄ່າຂາອອກ"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າຂາອອກອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"ນະໂຍບາຍບັງຄັບໃຊ້"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ບໍ່ມີ"</string>
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"ນະໂຍບາຍບໍ່ຮອງຮັບ"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ບໍ່ມີ"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"ພະຍາຍາມຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອຊິ້ງຂໍ້ມູນບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ຊື່ບັນຊີ"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ຊື່ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"ການຕອບແບບວ່ອງໄວ"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານໃສ່ເລື້ອຍໆໃນເວລາຂຽນອີເມວ"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"ການຕັ້ງຄ່າແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"ຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້"</string>
<string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ"</string>
<string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"ໂຟນເດີລະບົບ"</string>
<string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"ໂຟນເດີຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"ເລືອກໂຟນເດີຖັງຂີ້ເຫຍື້ອຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"ເລືອກໂຟນເດີ້ຂີ້ເຫຍື້ອສຳລັບເຊີບເວີ"</string>
<string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"ໂຟນເດີລາຍການສົ່ງ"</string>
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງລາຍການຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"ເລືອກໂຟນເດີລາຍການສົ່ງສຳລັບເຊີບເວີ"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"ການຕອບດ່ວນ"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"ບັນທຶກ"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະຕິທິນ"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນນັດໝາຍຂອງປະຕິທິນສຳລັບບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວ"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"ເລືອກສຽງຣິງໂທນ"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"ຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"ທາງເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນໂຟນເດີນີ້"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດຈະຖືກດາວໂຫລດເມື່ອມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"ມື້ຂອງອີເມວທີ່ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"ຮູບຜູ່ສົ່ງ"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"ມີແຕ່ບາງບັນຊີ \"Plus\" ທີ່ມີການເຂົ້າເຖິງ POP ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໂປຣແກຣມນີ້ເຊື່ອມຕໍ່. ຫາກທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະ ລະຫັດຜ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານອາດບໍ່ມີບັນຊີ \"Plus\" ທີ່ບໍ່ທຳການຊຳລະ. ເປີດໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບເພື່ອເຂົ້າເຖິງບັນຊີອີເມວເຫຼົ່ານີ້."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ກ່ອນທີ່ຈະຕິດຕັ້ງບັນຊີອີເມວ, ໃຫ້ເຂົ້າຊົມເວັບໄຊ T-Online ແລະ ສ້າງລະຫັດຜ່ານສຳລັບການເຂົ້າເຖິງອີເມວ POP3 ກ່ອນ."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporate"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"ບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີໄດ້. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ອີເມວ"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"ເປີດນຳໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດຄວາມປອດໄພສະເພາະເຊີບເວີ"</string>
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"ຢືນຢັນກ່ອນການລຶບ"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"ຢືນຢັນກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"ຂະໜາດຫນັງສືຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
<item msgid="4693576184223089069">"ໜັງສືຂະໜາດນ້ອຍຫຼາຍ"</item>
<item msgid="4415205108584620118">"ໜັງສືຂະໜາດນ້ອຍ"</item>
<item msgid="4550219696381691112">"ໜັງສືຂະໜາດທໍາມະດາ"</item>
<item msgid="6227813549949219991">"ໜັງສືຂະໜາດໃຫຍ່"</item>
<item msgid="1197917420815786571">"ໜັງສືໃຫຍ່ຫຼາຍ"</item>
</string-array>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"ຂະໜາດຫນັງສືຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"ນ້ອຍຫຼາຍ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"ຂະໜາດນ້ອຍ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"ປົກກະຕິ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ຂະໜາດໃຫຍ່"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ຂະໜາດໃຫຍ່ໂຕ"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ຊອກຫາອີເມວ"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ກ້ອງຂອງອຸປະກອນ"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດຜ່ານຂອງອຸປະກອນ"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"ຈຳກັດການໃຊ້ລະຫັດຜ່ານຫຼ້າສຸດຊ້ຳຄືນ"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"ລະຫັດຜ່ານໝົດອາຍຸຈຳເປັນຕ້ອງໝົດອາຍຸ"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"ຈຳເປັນຕ້ອງໃຫ້ອຸປະກອນຫວ່າງວຽກເພື່ອລັອກໜ້າຈໍຂອງມັນ"</string>
<string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"ຈຳກັດຈຳນວນຂໍ້ມູນກິດຈະກຳໃນປະຕິທິນເພື່ອຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"ຈຳກັດຈຳນວນຂໍ້ມູນອີເມວທີ່ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"ຂໍຂອບໃຈ!"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"ຟັງແລ້ວຊົງຄັກດີ!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"ຂ້ອຍຈະອ່ານໃນພາຍຫຼັງ ແລະຈະຕິດຕໍ່ກັບໄປ."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"ພວກເຮົາມາຈັດກອງປະຊຸມເພື່ອປຶກສາກັນເລື່ອງນີ້ດີກວ່າ."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"ການຊິ້ງຂໍ້ມູນຢູ່ເບື້ອງຫຼັງສຳລັບບັນຊີນີ້ ໄດ້ຖືກປິດນຳໃຊ້ໃນລະຫວ່າງການໂຣມມິງ."</string>
<string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"ກຳລັງສົ່ງຄໍາຕອບ..."</string>
<string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
<string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
<string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"ໂຕເລືອກໂຟນເດີ"</string>
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"ເລືອກໂຟນເດີຖັງຂີ້ເຫຍື້ອຂອງເຊີບເວີສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງລາຍການຂອງເຊີບເວີສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"ກໍາລັງໂຫລດລາຍຊື່ໂຟນເດີ..."</string>
</resources>