<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
<string name="people" msgid="1048457247435785074">"Osoby"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakty"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Telefon do osoby"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"SMS do osoby"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Wybierz skrót kontaktu"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Wybierz numer, aby nawiązać połączenie"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Wybierz numer, aby wysłać wiadomość"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Wybierz kontakt"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Oznaczony gwiazdką"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Częste"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Ulubione"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Szczegóły kontaktu"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Wyświetl kontakt"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Edytuj kontakt"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Utwórz kontakt"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Edytuj grupę"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Utwórz grupę"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Informacje"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Aktualizacje"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Przeszukuj kontakty"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Szukaj"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nowy kontakt"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Wyświetl kontakt"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zadzwoń: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj do ulubionych"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Usuń z ulubionych"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edytuj"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Usuń"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiuj"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Umieść na ekranie głównym"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Zadzwoń do kontaktu"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Wyślij tekst do kontaktu"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Podziel"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Edytuj"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Usuń"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Dodaj kontakt"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Dodaj grupę"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Podzielić kontakt?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ten kontakt zostanie podzielony na wiele wpisów."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Połącz"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Połącz kontakty"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Wybierz kontakt, który chcesz połączyć z <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Pokaż wszystkie kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Sugerowane kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Wszystkie kontakty"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty zostały połączone"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ustaw dzwonek"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Łącz na pocztę głosową"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Nie możesz usunąć kontaktów z kont tylko do odczytu, ale możesz ukryć je na swoich listach kontaktów."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ten kontakt zawiera informacje pochodzące z wielu kont. Informacje z kont przeznaczonych tylko do odczytu zostaną na listach kontaktów ukryte, a nie usunięte."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Usunięcie tego kontaktu spowoduje usunięcie informacji z wielu kont."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ten kontakt zostanie usunięty."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gotowe"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Anuluj"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Odrzuć"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notatki"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Rozmowa internetowa"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Firma"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Stanowisko"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt nie istnieje."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widżet kontaktu dodany do ekranu głównego."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Utwórz nowy kontakt"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Utwórz nowy kontakt"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Komunikatory"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adres"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organizacja"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Notatka"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Brak zdjęć dostępnych w tablecie."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"W telefonie brak dostępnych zdjęć."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Zdjęcie kontaktu"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nazwa etykiety niestandardowej"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Przekieruj połączenia bezpośrednio na pocztę głosową"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Usuń zdjęcie"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Brak kontaktów"</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Brak grup."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Do tworzenia grup niezbędne jest konto."</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nie znaleziono pasujących kontaktów."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Brak osób w grupie"</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Aby dodać członków, zmodyfikuj grupę."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Trwa zapisywanie kontaktu..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Trwa zapisywanie opcji wyświetlania..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt został zapisany."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nie można zapisać zmian kontaktu."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupa została zapisana."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nie można zapisać zmian grupy."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Liczba kontaktów z numerem telefonu: 1"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Liczba kontaktów z numerami telefonów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string>
<plurals name="listTotalAllContacts">
<item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Liczba kontaktów: 1"</item>
<item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Liczba kontaktów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Brak kontaktów"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Brak widocznych kontaktów"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Brak ulubionych"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Brak kontaktów w grupie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty na koncie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jeden kontakt"</string>
<string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakty w widoku niestandardowym"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Znaleziono: 1"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Znaleziono więcej niż <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Brak kontaktów"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Znaleziono: 1"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Wszystkie kontakty"</string>
<string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupy"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Ulubione"</string>
<string name="dialerAllContactsLabel" msgid="1025920923112988336">"Ulubione i wszystkie kontakty"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Rejestr"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Wyślij wiadomość tekstową"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zadzwoń do: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edytuj numer przed nawiązaniem połączenia"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Dodaj do kontaktów"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Usuń z rejestru połączeń"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Wyczyść rejestr połączeń"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Usuń pocztę głosową"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Udostępnij pocztę głosową"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Rejestr połączeń jest pusty."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Usunąć rejestr połączeń?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Wszystkie dane połączeń zostaną usunięte."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Czyszczenie rejestru połączeń…"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Wyczyścić częste kontakty?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"Wyczyścisz listę częstych kontaktów w aplikacjach Osoby i Telefon. Aplikacje pocztowe będą musiały od nowa poznawać Twoje preferencje adresowe."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Czyszczę częste kontakty…"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"Numer MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Poczta głosowa"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nieznane"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numer prywatny"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon płatny"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Wybierz numer za pomocą klawiatury"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dodaj połączenie"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Wczytywanie z karty SIM…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty z karty SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia (jeśli konto zostało dopiero dodane, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."</string>
<string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
<string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nie masz żadnych ulubionych kontaktów."\n\n"Aby dodać kontakt do listy ulubionych:"\n\n" "<li>"Dotknij karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotknij kontaktu, który chcesz dodać do ulubionych."\n</li>" "\n<li>"Dotknij ikony gwiazdki obok nazwy kontaktu."\n</li></string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Użyj klawiatury tonowej"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Powrót do aktywnego połączenia"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Dodaj połączenie"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Szczegóły połączenia"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nie można odczytać szczegółów żądanego połączenia."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Połączenie"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Połączenie wychodzące"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Nieodebrane połączenia"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Poczta głosowa"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Połączenia przychodzące"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Oddzwoń"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zadzwoń ponownie"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Połączenie zwrotne"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Częste kontakty"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Częste połączenia"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Czy dodać adres „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” do kontaktów?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"jeden"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dwa"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trzy"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"cztery"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"pięć"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sześć"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"siedem"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"osiem"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dziewięć"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"gwiazdka"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"poczta głosowa"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"szukaj"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"wybierz numer"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numer do wybrania"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"zdjęcie kontaktu"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"usuń"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Wyświetl kontakt"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nie znaleziono nośnika."</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nie znaleziono karty SD."</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuj z karty SIM"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importuj z nośnika"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Eksportuj na nośnik"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Udostępnij widoczne kontakty"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuj jeden plik vCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuj wiele plików vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuj wszystkie pliki vCard"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku…"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Wyszukiwanie danych vCard na karcie SD…"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Nie można przejrzeć nośnika. (Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Nie można przejrzeć karty SD. (Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Błąd wejścia/wyjścia"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Za mało pamięci. Plik może być zbyt duży."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Nie można przeanalizować pliku vCard z nieoczekiwanego powodu."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format nie jest obsługiwany."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nie można zaimportować pliku vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Na nośniku nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nie można zebrać metainformacji z podanych plików vCard."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Nie można zaimportować co najmniej jednego pliku (%s)."</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nieznany błąd."</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Wybierz plik vCard"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Buforowanie"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Trwa buforowanie plików vCard w lokalnym obszarze tymczasowym. Właściwy import rozpocznie się za chwilę."</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importowanie <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importowanie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nie można odczytać danych vCard"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Anulowano odczyt danych kart vCard"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Zakończono importowanie pliku vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Anulowano importowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę zaimportowany."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Plik zostanie za chwilę zaimportowany."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Żądanie importu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę wyeksportowany."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Żądanie eksportu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
<string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksport kontaktów?"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Lista kontaktów zostanie wyeksportowana do pliku: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Eksport nieudany"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Dane kontaktów nie zostały wyeksportowane."\n"Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Brak kontaktów, które można wyeksportować."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Na nośniku znajduje się zbyt wiele plików vCard."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Na karcie SD znajduje się zbyt wiele plików vCard."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Wymagana nazwa pliku jest zbyt długa („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Zakończono eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Anulowano eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksportowanie danych kontaktowych"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Dane Twoich kontaktów są eksportowane do: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nie można uruchomić programu eksportującego: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Wystąpił błąd podczas eksportowania: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nie można pobrać informacji z bazy danych."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w tablecie kontakty, być może niektórzy dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z tabletu."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w telefonie kontakty, być może dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z telefonu."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Obiekt tworzenia danych vCard nie został uruchomiony poprawnie."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nie można otworzyć pliku „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Kontakt <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Anulować import: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Anulować eksport: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Nie można anulować importu/eksportu vCard"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Imiona i nazwiska oraz nazwy w Twoich kontaktach"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Dodaj 2-sekundową pauzę"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Dodaj oczekiwanie"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Wybierz numer"</string>
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ustawienia"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Wybierz numer"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamiętaj ten wybór"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nie znaleziono aplikacji do obsługi tego działania."</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Bez nazwy)"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konta"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Wyczyść częste kontakty"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakty do wyświetlenia"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importuj/eksportuj"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importuj/eksportuj kontakty"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Importuj kontakty"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Udostępnij"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Udostępnij kontakt przez"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tego kontaktu nie można udostępniać."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nazwa"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudonim"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacja"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Adres witryny"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Wydarzenia"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relacja"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupy"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Utwórz kontakt na koncie"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Utwórz grupę na koncie"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Usuń grupę synchronizacji"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupę synchronizacji"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Więcej grup..."</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Wszystkie inne kontakty"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Wszystkie kontakty"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Usunięcie grupy „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” z ustawień synchronizacji spowoduje również usunięcie wszelkich rozgrupowanych kontaktów z tych ustawień."</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tylko tablet, brak synchronizacji"</string>
<string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Tylko telefon, brak synchronizacji"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Połącz – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Połącz – domowy"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Połącz – komórka"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Połącz – służbowy"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Połącz – faks służbowy"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Połącz – faks domowy"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Połącz – pager"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Zadzwoń"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Zadzwoń – połączenie zwrotne"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Połącz – samochód"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Połącz – firmowy główny"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Zadzwoń – ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Zadzwoń pod nr główny"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Zadzwoń – faks"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Połącz – radio"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Połącz – teleks"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Zadzwoń – TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Połącz – służbowa komórka"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Połącz – pager służbowy"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Zadzwoń – <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Połącz – MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Tekst – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Tekst – domowy"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS – komórka"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Tekst – służbowy"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Tekst – faks służbowy"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Tekst – faks domowy"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Tekst – pager"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS – numer zwrotny"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Tekst – samochód"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Tekst – firmowy główny"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS – ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS – nr główny"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS – faks"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Tekst – radio"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS – teleks"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS – TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS – służbowa komórka"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS – pager służbowy"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS – <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Tekst – wiadomość MMS"</string>
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"SMS"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail – domowy"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail – komórka"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail – służbowy"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Wyświetl adres domowy"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Wyświetl adres służbowy"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Wyświetl adres"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Wyświetl adres: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Czat w AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Czat w Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Czat w Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Czat w Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Czat w QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Czat w Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Czat w ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Czat w Jabberze"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Czat"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Czat głosowy"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Czat wideo"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Skrytka pocztowa"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Dzielnica"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Miasto"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Województwo"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Kod pocztowy"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Kraj"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Imię i nazwisko"</string>
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Imię"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nazwisko"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Przedrostek nazwiska"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Drugie imię"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Przyrostek nazwiska"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Imię (fonetycznie)"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Drugie imię (fonetycznie)"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Nazwisko (fonetycznie)"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nazwisko (fonetycznie)"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Połączenia"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Dodaj połączenie"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Najnowsze"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Ostatnie aktualizacje"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Użyj tego zdjęcia"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nie można edytować w tej aplikacji."</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Brak dodatkowych informacji dla tego kontaktu"</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nie można edytować na tym urządzeniu."</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortuj listę według"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Imię"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nazwisko"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Wyświetl nazwy kontaktów jako"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Najpierw imię"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Najpierw nazwisko"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Zrób zdjęcie"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Zrób nowe zdjęcie"</string>
<string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Wybierz zdjęcie z galerii"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Wybierz nowe zdjęcie z galerii"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Lista kontaktów jest aktualizowana, aby odzwierciedlić zmianę języka."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lista kontaktów jest aktualizowana."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Trwa proces uaktualniania kontaktów. "\n\n"Proces uaktualniania wymaga w przybliżeniu <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB pamięci wewnętrznej."\n\n"Wybierz jedną z następujących opcji:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odinstaluj część aplikacji"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Ponów próbę uaktualnienia"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Wyszukiwanie…"</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Pokaż wybrane"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaż wszystkie"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Wybierz wszystko"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Anuluj wybór wszystkich"</string>
<string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nie wybrano kontaktów."</string>
<string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj inne pole"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj nowy"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizację"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Nazwa grupy"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"przez: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, przez: <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ulubione"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Edytuj kontakt"</string>
<plurals name="merge_info">
<item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nie scalono"</item>
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"scalono z <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> źródeł"</item>
</plurals>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Inne"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Czy połączyć bieżący kontakt z wybranym?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Czy chcesz edytować wybrany kontakt? Wprowadzone dotąd informacje zostaną skopiowane."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiuj do moich kontaktów"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj do moich kontaktów"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string>
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Wszystkie kontakty"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Tworzenie kopii osobistej…"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Wszystkie kontakty"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Oznaczone gwiazdką"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Niestandardowy"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Dostosuj"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Wszystkie kontakty z numerami telefonów"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Zdefiniuj widok niestandardowy"</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Wczytywanie…"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ustawienia"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakty do wyświetlenia"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ustawienia"</string>
<string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Pomoc"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opcje wyświetlania"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Znajdź kontakty"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numer telefonu"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Dodaj do kontaktów"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Dodaj do kontaktu"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zamknij"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Podaj rok"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Wczytywanie…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Utwórz nowy kontakt"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Zaloguj się na konto"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Importuj kontakty"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Utwórz nową grupę"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Utwórz nową grupę"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupa"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Grupy: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Usunąć grupę „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Same kontakty nie zostaną usunięte)."</string>
<plurals name="num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> osoba z <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Osoby z <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> osoba"</item>
<item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Osoby: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Wpisz w kontakcie imię i nazwisko, zanim połączysz go z innym kontaktem."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiuj do schowka"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ustaw jako wartość domyślną"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Wyczyść wartość domyślną"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst skopiowany"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Odrzucić zmiany?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Konfiguruj profil"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Wpisz imię osoby"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Pokaż aktualizacje"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Poczta głosowa"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Wiadomości głosowe: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Odtwórz"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nowa poczta głosowa od: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Nie można odtworzyć poczty głosowej."</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buforowanie..."</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Pobieranie poczty głosowej..."</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nie można pobrać poczty głosowej."</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nowe"</string>
<string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starsze"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Tylko połączenia z pocztą głosową"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Tylko połączenia przychodzące"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Tylko połączenia wychodzące"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Tylko połączenia nieodebrane"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nie można połączyć z serwerem poczty głosowej."</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nie można połączyć z pocztą głosową. Masz nowe wiadomości."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Skonfiguruj pocztę głosową."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Dźwięk jest niedostępny."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfiguracja"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Połącz z pocztą"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Najwolniej"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Wolno"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normalnie"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Szybko"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Najszybciej"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nazwa grupy"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Odebrane przez NFC"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Pokaż tylko wychodzące"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Pokaż tylko przychodzące"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Pokaż tylko nieodebrane"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Pokaż tylko pocztę głosową"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Pokaż wszystkie połączenia"</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Dostępny"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Nieobecny"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Zajęty"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Odtwórz pocztę głosową"</string>
<string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Połączenie przychodzące"</string>
<string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Połączenie wychodzące"</string>
<string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Nieodebrane połączenie"</string>
<string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Poczta głosowa"</string>
<string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Dodaj kontakt"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Wyświetl kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Połącz z: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Wyślij SMS do: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nieodsłuchana poczta głosowa"</string>
<string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Wyślij wiadomość do: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Zadzwoń: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Szybki kontakt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Ja"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mój profil lokalny"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mój profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Wyświetlanie wszystkich kontaktów"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Aplikacja Ludzie działa lepiej z kontem Google."\n\n"• Używaj jej w dowolnej przeglądarce."\n"• Twórz kopie zapasowe kontaktów."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Zapewnij bezpieczeństwo swoich kontaktów nawet w przypadku utraty telefonu: włącz synchronizację z usługą online."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Dodaj konto"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Kopia zapasowa nowego kontaktu nie zostanie utworzona. Dodać konto, na którym kopie zapasowe kontaktów będą tworzone online?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Nowy kontakt zostanie zsynchronizowany z kontem <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Nowy kontakt możesz zsynchronizować z dowolnym kontem. Którego chcesz użyć?"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Przechowuj lokalnie"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Dodaj konto"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj nowe konto"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Połączenie nie zostało zrealizowane"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Aby skonfigurować pocztę głosową, przejdź do Menu > Ustawienia."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Aby połączyć się z pocztą głosową, najpierw wyłącz tryb samolotowy."</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksportuj pliki bazy danych"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Więcej opcji"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"Rozwiń lub zwiń pola imion i nazwisk"</string>
</resources>