<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG.
* Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"መልዕክት በመላክ ላይ"</string>
<string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"አዲስ መልዕክት"</string>
<string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ደውል"</string>
<string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"ኢሜይል ወደ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ላክ"</string>
<string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"ፅሁፍ አዘጋጅ"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"ቅንብሮች"</string>
<string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"ወደ <xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g>ሰዎች አክል"</string>
<string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"ደውል"</string>
<string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">" ፈልግ"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"ሁሉንም ክሮች ሰርዝ"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"ክር ሰርዝ"</string>
<string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"የፍርግም ክር"</string>
<string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"ቆሻሻ ዐርም"</string>
<string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"በማደስ ላይ..."</string>
<string name="menu_cell_broadcasts" msgid="5646161375983084660">"የስልክ ስርጭቶች"</string>
<string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"ረቂቅ"</string>
<string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(ርዕስአልባ)"</string>
<string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"እኔ"</string>
<string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"የስላይድ ትዕይንቶች ዕይ"</string>
<string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"ዝርዝሮችን አሳይ"</string>
<string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"ሪፖርት ዕይ"</string>
<string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"ሰርዝ"</string>
<string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"ያበቃል: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string>
<string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"ያልደረሰ መልዕክት"</string>
<string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"ይህን መልዕክት ለመላክ አልተቻለም።"\n" ሙከራ ተደርጓል፡<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"ይህን መልዕክት መላክ አልተቻለም።"</string>
<string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"ክር ሰርዝ"</string>
<string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"አስተላልፍ"</string>
<string name="download" msgid="4488877642230207631">"አውርድ"</string>
<string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"በማውረድ ላይ"</string>
<string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"<ርዕሰጉዳይ: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>>"</string>
<string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM የተጠበቀ ፅሁፍ *"</string>
<string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"በቂ ያልሆነ የDRM መብት ተገኝቷል።"</string>
<string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"ጽሁፍ ቅዳ"</string>
<string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"የመልዕክትአማራጮች"</string>
<string name="done" msgid="7479926268660505871">"ተከናውኗል"</string>
<string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"ወደ ላይ ተንቀሳቀስ"</string>
<string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"ወደ ታች ውረድ"</string>
<string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"ስላይድ አስወግድ"</string>
<string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"ስላይድ አክል"</string>
<string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"አዲስ ስላይድ ለመፍጠር ንካ።"</string>
<string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"የስላይድ ትዕይንት አስወግድ"</string>
<string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"ክፍል<xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"ፅሁፍ አስወግድ"</string>
<string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"ፎቶ አክል"</string>
<string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"ፎቶ አስወግድ"</string>
<string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"ሙዚቃ አክል"</string>
<string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"ሙዚቃ አስወግድ"</string>
<string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"ቪዲዮ አክል"</string>
<string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"ቪዲዮ አስወግድ"</string>
<string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"ወደ"</string>
<string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"ርዕሰ ጉዳይ"</string>
<string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"አያይዝ"</string>
<string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"ርዕሰጉዳይ አክል"</string>
<string name="discard" msgid="1624800293064498479">"አስወግድ"</string>
<string name="view" msgid="7929667761715467136">"ዕይታ"</string>
<string name="replace" msgid="7587904998114459388">"ተካ"</string>
<string name="remove" msgid="4625444913256213175">"አስወግድ"</string>
<string name="send" msgid="4589898724889248486">" ላክ"</string>
<string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
<string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"ሁሉም ክሮች"</string>
<string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"መልዕክት ተይብ"</string>
<string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"መልዕክት ለመተየብ የሰሌዳ ቁልፍ ክፈት"</string>
<string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"ምስል በጣም ትልቅ ነው። በማመቅ ላይ...."</string>
<string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"የማይደገፍ የ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ቅርፀት"</string>
<string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"የተለየ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ምረጥ።"</string>
<string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"የመልዕክት መጠን ወሰን ደርሷል።"</string>
<string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"ቪዲዮ ለማያያዝ መልዕክቱ በጣም ትልቅ ነው።"</string>
<string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"ይቅርታ፣ ይህን <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ወደ መልዕክትህ ማከል አትችልም ።"</string>
<string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"የፎቶመጠን አልተቀየረም"</string>
<string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"መጠኑ ተስተካክሎ እንኳን ፣ይህ ስዕል ለመላክ በጣም ትልቅ ነው ፡፡"</string>
<string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"አስተላልፍ፡ "</string>
<string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"መልዕክቶ ይወገዳል ምክንያቱም ትክክለኛ ተቀባይ የለውም።"</string>
<string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"ትክክል ያልሆነተቀባይ(ዮች)<<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>>"</string>
<string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"ትክክል ያልሆነ የመዳረሻ አድራሻ።"</string>
<string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"አገልግሎት በአውታረመረብ ላይ አልገበረም።"</string>
<string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"መልዕክቱ ጊዜው አልፏል ወይም አይገኝም"</string>
<string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"በአውታረ መረብ ችግር ምክንያት መላክ አልተቻለም፡፡"</string>
<string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"እባክህ የተቀባዩን(ዮችህን) አስተካክል ወይም መልዕክቱ አይደርሳቸውም፡፡"</string>
<string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"መልዕክት መላክ አልተቻለም"</string>
<string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"መልዕክቶ ትክክለኛ ተቀባይ የለውም።"</string>
<string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"በመልዕክት ውስጥ የታከለው የDRM ነገር መተላለፍ አይችልም።"</string>
<string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"ወደ ማህደረ ብዙ መረጃመልዕክት በመገልበጥ ላይ...."</string>
<string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"ወደ ፅሁፍ መልዕክት በመገልበጥ ላይ...."</string>
<string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"ተጨማሪ ስላይዶች ማከል አልተቻለም።"</string>
<string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"ቪዲዮ እና ምስል አንድ ስላይድ ላይ ማከል አይቻልም።"</string>
<string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"መልዕክት ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
<string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"መልዕክት እንደ ረቂቅ ተቀምጧል።"</string>
<string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"ይህ መልዕክት ብዙ ተቀባዮች (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>)አሉት። የ <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> ተቀባዮች ወሰን አለ።"</string>
<string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"<xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g>አባሪዎች ወሰን አለ። የመጀመሪያዎቹ <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> ብቻ ይታከላሉ።"</string>
<string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"ዓባሪዎች ማከል"</string>
<string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"እባክህ ንጥሎቹ ወደ ስላይድ ትዕይንት እስኪካተቱ ቆይ።"</string>
<string name="building_slideshow_title" msgid="1232338692400726385">"ተንሸራታች ትዕይንት በመገንባት ላይ"</string>
<string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"ድምጽ ማጫወት አይቻልም።"</string>
<string name="preview" msgid="5438149136136446756">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
<string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
<string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"ፎቶ ተካ"</string>
<string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"ቆይታ(<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>ሰከንድ)"</string>
<string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"የስላይድ ጊዜ ርዝመት "</string>
<string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"ስላይድ ትዕይንት አቀማመጥ "</string>
<string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"አቀማመጥ (ከላይ)"</string>
<string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"አቀማመጥ (ከታች)"</string>
<string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"መልዕክት ተይብ፣ ወይም ባዶ ተወው"</string>
<string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"የጊዜ ርዝመትቁጥር መሆን አለበት"</string>
<string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"የጊዜ ርዝመት ከዜሮ ሰከንዶች በላይ መሆን አለበት።"</string>
<string name="secs" msgid="6886003523109967972">"ሰከንዶች"</string>
<string-array name="select_dialog_items">
<item msgid="4840183714016984112">"1 ሰከንድ"</item>
<item msgid="3734955613666864447">"2 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="6032232473048379828">"3 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="5978471781525927827">"4 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="4888440297621208402">"5 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="6047246213264166841">"6 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="2327501250056533797">"7 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="3400770414689795703">"8 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="4358760614161107970">"9 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="2618179407176906471">"10 ሰከንዶች"</item>
<item msgid="7786079681602275449">"ሌላ"</item>
</string-array>
<string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"ዕውቂያ ዕይ"</string>
<string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"ወደ ሰዎች አክል"</string>
<string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"የተደበቀ የላኪ አድራሻ"</string>
<string name="yes" msgid="3246158147503160811">"እሺ"</string>
<string name="no" msgid="4289742508556913860">"ይቅር"</string>
<string name="set" msgid="4642365398263275979">"አዘጋጅ"</string>
<string name="play" msgid="1888432400937785115">"ተጫወት"</string>
<string name="edit" msgid="5912118407791492696">"አርትዕ"</string>
<string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"ለመላክ ሞክር"</string>
<string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"ቅንብሮች"</string>
<string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"ነባሪ ቅንብሮችንእነበረበት መልስ"</string>
<string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"ማሳወቂያዎች"</string>
<string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"ማህደረ ብዙ መረጃ መልዕክቶች(ኤም ኤም ኤስ )"</string>
<string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"አጭር የመልዕክት ፁሁፎች (ኤስ ኤም ኤስ )"</string>
<string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"ማከማቻ"</string>
<string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"በSIM ካርድዎ ላይ የተከማቹትን መልዕክቶች አደራጅ"</string>
<string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"እያንዳንዱ ለሚልኩት መልዕክት የደርሷል ሪፖርት ጠይቅ"</string>
<string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"ለሚልኩት እያንዳንዱ መልዕክት የተነቧል ሪፖርት ጠይቅ"</string>
<string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"ለሚልኩት እያንዳንዱ መልዕክት የደርሷል ሪፖርት ጠይቅ"</string>
<string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"መጠን ላይ እንደደረሰ የድሮ መልዕክቶችን ሰርዝ"</string>
<string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> መልዕክቶች በየንግግሩ"</string>
<string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"የSIM ካርድ መልዕክቶች አደራጅ"</string>
<string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"ደርሷል"</string>
<string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"ሪፖርቶች አንብብ"</string>
<string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"ደርሷል"</string>
<string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"የድሮ መልዕክቶች ሰርዝ"</string>
<string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"የፅሁፍ መልዕክትወሰን"</string>
<string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"ማህደረ ብዙ መረጃ መልዕክት ወሰን"</string>
<string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"ማሳወቂያዎች"</string>
<string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"በሁኔታ አሞሌ ላይ የመልዕክት ማሳወቂያዎችን አሳይ"</string>
<string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"ንዘር"</string>
<string name="pref_summary_notification_vibrateWhen" msgid="669655090822561447">"ስታሳውቅ ንዘር"</string>
<string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5467265237106229952">"የደወል ቅላጼ ምረጥ"</string>
<string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"ለማስቀመጥ የመልዕክቶች ቁጥር አዘጋጅ"</string>
<string-array name="prefEntries_vibrateWhen">
<item msgid="2520871831815631409">"ዘወትር"</item>
<item msgid="6069709696037750627">"ፀጥታ ሲሆን ብቻ"</item>
<item msgid="7486145357487111435">"በፍፁም"</item>
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="6419655771690242118">"ንዘር"</string>
<string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"በራስ- ሰርስረህ አውጣ"</string>
<string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"በራስ ሰር መልዕክቶች ሰርስረህ አውጣ"</string>
<string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"በእንቅስቃሴ ላይ በራስ- ሰርስረህ አውጣ"</string>
<string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"በእንቅስቃሴ ላይ በራስ ሰር መልዕክቶች ሰርስረህ አውጣ"</string>
<string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"ሰርዝ?"</string>
<string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"የተቆለፈ መልዕክት ይሰረዝ?"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
<item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"አንድ ንግግር ይሰረዛል"</item>
<item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ንግግሮች ይሰረዛሉ"</item>
</plurals>
<string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"ጠቅላላክሩ ይሰረዛል።"</string>
<string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"ሁሉም ክሮችይሰረዛሉ።"</string>
<string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"መልዕክቱ ይሰረዛል።"</string>
<string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"የተቆለፈ መልዕክት ይሰረዝ?"</string>
<string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"በሲም ላይ ያሉ መልዕክቶች ሁሉ ይሰረዛሉ።"</string>
<string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"ይህ በSIM ያለ መልዕክት ይሰረዛል።"</string>
<string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"የተቆለፉ መልዕክቶችን ሰርዝ"</string>
<string name="delete" msgid="1409973060081564612">"ሰርዝ"</string>
<string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"ውይይት ምረጥ"</string>
<string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"ምንም ውይይቶች የሉም፡፡"</string>
<string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"ውይይቶች በመጫን ላይ..."</string>
<string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"ዝርዝሮች ማግኘት አይቻልም።"</string>
<string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"የመልዕክት ዝርዝሮች"</string>
<string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"ዓይነት: "</string>
<string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"የፅሁፍ መልዕክት"</string>
<string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"ማህደረ ብዙ መረጃመልዕክት"</string>
<string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"ማህደረ ብዙ መረጃመልዕክትማሳወቂያ"</string>
<string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"ከ፡ "</string>
<string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"ወደ: "</string>
<string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"ስውር ቅጂ: "</string>
<string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"ተላከ: "</string>
<string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"ተቀብሏል፡ "</string>
<string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"ተቀምጧል: "</string>
<string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"ርዕሰ ጉዳይ፡ "</string>
<string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"የመልዕክት መጠን "</string>
<string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"ቅድሚያ፡ "</string>
<string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"ከፍ ያለ"</string>
<string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"መደበኛ"</string>
<string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"ዝቅ ያለ"</string>
<string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"የመልዕክትክፍል "</string>
<string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"የኮድ ስህተት፡ "</string>
<string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"አርትዕ"</string>
<string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"መልዕክቶችሰርዝ"</string>
<string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"ቆልፍ"</string>
<string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"አስከፍት"</string>
<string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"ወደጡባዊ ማህደረ ትውስታ ገልብጥ"</string>
<string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"ወደስልክ ማህደረትውስታ ገልብጥ"</string>
<string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"ሰርዝ"</string>
<string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"የፅሁፍ መልዕክት በ SIM ካርድ ላይ ነው"</string>
<string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"ዕይታ"</string>
<string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"በ SIM ካርድ ላይ ምንም መልዕክቶች የሉም።"</string>
<string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"ሪፖርት"</string>
<string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(ምንም)"</string>
<string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"በይደር ላይ ያለ"</string>
<string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"አንብብ"</string>
<string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"ተቀብሏል"</string>
<string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"አልተሳካም"</string>
<string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"ያልተነበበ"</string>
<string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"አልተቀበለም"</string>
<string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"ተቀባይ፡ "</string>
<string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"ኹናቴ: "</string>
<string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"ደርሷል፦ "</string>
<string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"ፎቶዎች"</string>
<string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"ፎቶ አንሳ"</string>
<string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"ቪዲዮዎች"</string>
<string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"ቪዲዮ አንሳ"</string>
<string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"ኦዲዮ"</string>
<string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"ኦዲዮ ቅዳ"</string>
<string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"ስላይድ ትዕይንት"</string>
<string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"ፅሁፍ ከስር"</string>
<string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"ፅሁፍ ከላይ"</string>
<string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"መልዕክት በ %s ተቀብሏል"</string>
<string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ያልተነበቡ መልዕክቶች።"</string>
<string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"አዲስ መልዕክቶች"</string>
<string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> መልዕክቶች መላክ አልተቻለም።"</string>
<string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"መልዕክትአልተላከም"</string>
<string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM ካርድ ሙሉ ነው"</string>
<string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"ተጨማሪ ቦታ ለማድረግ አንዳንድ መልዕክቶች ሰርዝ"</string>
<string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"የፅሁፍ መልዕክት በማህደረ ትውስታ ሙሉ ነው"</string>
<string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"ገቢ መልዕክት በማህደረ ትውስታ መሙላት ምክንያት ተቀባይነት አላገኙም።እባክህ የድሮ መልዕክቶች ሰርዝ።"</string>
<string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"የፅሁፍ መልዕክት ተቀባይነት አላገኘም"</string>
<string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"ገቢ መልዕክት ባልታወቀ ምክንያት ተቀባይነት አላገኝም።"</string>
<string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"ኦዲዮ"</string>
<string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"ፎቶ"</string>
<string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"ቪዲዮ"</string>
<string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"አረጋግጥ"</string>
<string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"የሪፖርት አንብብ ይላካል።"</string>
<string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"በአሁኑ ጊዜ መልዕክት መላክ አልተቻለም። አገልግሎቱ ሲገኝይላካል።"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"መልዕክቶችን ወደ ቋሚ የመደወያ ቁጥሮችዎ ብቻ መላክ ይችላሉ።"</string>
<string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(ርዕስ አልባ)"</string>
<string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"ያልታወቀ ላኪ"</string>
<string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>ከ<xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> መልዕክት ማውረድ አልተቻለም፡፡"</string>
<string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"አረጋግጥ"</string>
<string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"በጣም ብዙ የማህደረ ብዙ መረጃመልዕክቶች ተልከዋል።ትክክል ነው?"</string>
<string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"መልዕክት አልወረደም"</string>
<string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"መልዕክት አልተላከም"</string>
<string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"መልዕክት ለመከለስ እና እንደገና ለመሞከር ንካ"</string>
<string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"አሁን ማውረድ አልተቻለም፡፡ እባክህ እንደገና ሞክር፡፡"</string>
<string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"አውዲዮ ምረጥ"</string>
<string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"አባሪ አስቀምጥ"</string>
<string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"አባሪ ተቀምጧል"</string>
<string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"ዓባሪውን ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
<string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"እንደጥሪ ድምፅ አስቀምጥ"</string>
<string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"የደውል ቅላጼ ተቀምጧል"</string>
<string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"የደውል ቅላጼ ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
<string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"ፈገግታ ጨምር"</string>
<string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"እርምጃ ምረጥ"</string>
<string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"ስላይድ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="slide_duration">
<item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንድ"</item>
<item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ሰከንዶች"</item>
<item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ሰከንዶች"</item>
</plurals>
<string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"ደርሷል ሪፖርት"</string>
<string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"የማከማቻ ወሰኖች"</string>
<string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"የጊዜ ርዝመት ለውጥ"</string>
<string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"ስላይድ ትዕይንት አርትዕ"</string>
<string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"ስላይድ አርትዕ"</string>
<string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"ስላይድ ትዕይንት"</string>
<string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"የክፍል 0 መልዕክት"</string>
<string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"መልዕክት በመላክ ላይ"</string>
<string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"መልዕክት ፍለጋ"</string>
<string name="search" msgid="7560238620274735199">"መልዕክት በመላክ ላይ"</string>
<string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"በመልዕክቶችዎ ውስጥ ፅሁፍ"</string>
<string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"ምንም ተመሳሳይ የለም።"</string>
<plurals name="search_results_title">
<item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ውጤት ለ\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\""</item>
<item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ውጤቶች ለ \"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\""</item>
</plurals>
<string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> ውጤቶች ለ \"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"አጥራ"</string>
<string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"የፍለጋ ታሪክ ይሰረዛሉ።"</string>
<string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"ፍለጋ ታሪክ አጥራ"</string>
<string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"የቀደመ ፍለጋ መልዕክት በፍለጋ ሣጥን ውስጥ ከማሳየት አጥራ"</string>
<string name="save" msgid="6847069284991531310">"አስቀምጥ"</string>
<string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"መልዕክቶች ወስን"</string>
<string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"በእያንዳንዱ ውይይትህ ማስቀመጥ የምትፈልጋቸውን መልዕክቶች ቁጥር ትወስናለህ?"</string>
<string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"ወሰን አዘጋጅ"</string>
<string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"ወሰን የለም"</string>
<string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"መልዕክት አሁን መላክ አልተቻለም።ያልተላኩ በጣም ብዙ ማህደረ ብዙ መረጃ መልዕክቶች አሉ።"</string>
<string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"በመላክ ላይ…"</string>
<string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"በጣም ብዙ ተቀባዮች"</string>
<string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"ተቀባዮችን ማከል..."</string>
<string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">"፣ "</string>
<string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="message_count_notification" msgid="3629968600032690007">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> አዲስ መልዕክቶች"</string>
<plurals name="message_count_notification_overflow">
<item quantity="one" msgid="3340591167508150806">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ሌላ መልዕክት"</item>
<item quantity="other" msgid="1393002799298501480">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ሌሎች መልዕክቶች"</item>
</plurals>
<string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"ወጥ ያልሆነ ሁኔታ"</string>
<string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"የተከታታዮች እና ተቀባዮች ኹናቴ ወጥ አይደለም፡፡ እባክህ የዕርማት ዘገባ ማርክ እና በ http://go/droidanizer በኩል ዘግበው፡፡"</string>
<plurals name="recipient_count">
<item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ሰዎች"</item>
</plurals>
<string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"ከነባሪ የአላለክ መተግበሪያ የጹሁፍ መልዕክት ማሳወቂያዎችን ማባዛት አቁም?"</string>
<string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"ተጨማሪ ውይይቶችን ዕይ"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="2867960243300539143">"ድምጽ"</string>
<string name="attachment_slideshow" msgid="5867689101881763318">"ተንሸራታች ትዕይንት"</string>
<string name="attachment_video" msgid="4252062022156694591">"ቪዲዮ"</string>
<string name="attachment_picture" msgid="3709286281567284296">"ስዕል"</string>
<string name="notification_separator" msgid="2334673105226536422">" "</string>
<string name="enumeration_comma" msgid="213598026698964628">"፣ "</string>
</resources>