<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"แอปพลิเคชันหลักของ Android"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"โทรศัพท์"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"สมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"โทรโดยตรง"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ข้อความส่วนตัว"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"เลือกทางลัดของสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"เลือกหมายเลขที่จะโทร"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"เลือกหมายเลขที่จะส่งข้อความ"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ที่ติดดาว"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"บ่อยครั้ง"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"รายการโปรด"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"รายละเอียดของรายชื่อ"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"ดูรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"แก้ไขรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"สร้างรายชื่อ"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ค้นหาที่อยู่ติดต่อ"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"ค้นหา"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"สร้างรายชื่อใหม่"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ดูสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"โทรหา <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"เพิ่มในรายการโปรด"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ลบจากรายการโปรด"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"แก้ไขรายชื่อ"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"ลบรายชื่อ"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"โทรหารายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ส่งข้อความถึงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"ส่งอีเมล"</string>
<string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"ที่อยู่ในแผนที่"</string>
<string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"ตั้งเป็นหมายเลขเริ่มต้น"</string>
<string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"กำหนดเป็นอีเมลค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"แยก"</string>
<string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"แยกรายชื่อแล้ว"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"แยกรายชื่อแล้ว"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการแยกรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ติดต่อนี้เป็นแบบหลายรายการ นั่นคือ หนึ่งรายการสำหรับชุดข้อมูลแต่ละชุดที่นำมารวมในรายการนี้"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"เข้าร่วม"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"รวมรายชื่อ"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"เลือกรายชื่อที่ต้องการรวมกับ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"แสดงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"รายชื่อที่แนะนำ"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"รายชื่อที่รวมกัน"</string>
<string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"ตัวเลือก"</string>
<string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"ตัวเลือก"</string>
<string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"ลบ"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"คุณไม่สามารถลบรายชื่อในสมุดโทรศัพท์จากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวได้ แต่ซ่อนไว้ในรายการรายชื่อได้"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"สมุดโทรศัพท์นี้มีข้อมูลจากหลายบัญชี ข้อมูลจากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวจะถูกซ่อนในรายการรายชื่อของคุณโดยไม่ถูกลบออก"</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"การลบสมุดโทรศัพท์นี้จะลบข้อมูลจากบัญชีแบบหลายรายการ"</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"รายชื่อนี้จะถูกลบ"</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"ย้อนกลับ"</string>
<string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"แก้ไขสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"สร้างรายชื่อใหม่"</string>
<string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"การออกเสียง"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"หมายเหตุ"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"การโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
<string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"เสียงเรียกเข้า"</string>
<string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"รายการแรกและสุดท้าย"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"ชื่อแบบออกเสียง"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"บริษัท"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"ชื่อ"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"ไม่มีรายชื่อนี้"</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"สร้างรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ใหม่"</string>
<string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"เลือกป้าย"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"โทรศัพท์"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"อีเมล"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"ที่อยู่ไปรษณีย์"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"องค์กร"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"หมายเหตุ"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"ไม่มีรูปให้ใช้งานบนโทรศัพท์"</string>
<string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"ไอคอนรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ชื่อป้ายที่กำหนดเอง"</string>
<string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"ตัวเลือกการแสดงผล"</string>
<string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"ตัวเลือกการแสดงผล"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"ส่งการโทรไปยังข้อความเสียงโดยตรง"</string>
<string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"เริ่มต้น"</string>
<string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"เปลี่ยนไอคอน"</string>
<string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"นำไอคอนออก"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ไม่มีรายชื่อ"</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ไม่พบรายชื่อที่ตรงกัน"</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ไม่รายชื่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"เฉพาะรายชื่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"แสดงเฉพาะสมุดโทรศัพท์ที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"เลือกรายชื่อที่จะแสดง"</string>
<plurals name="groupDescrip">
<item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"รายชื่อ <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<plurals name="groupDescripPhones">
<item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"รายชื่อ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ โดยมี <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> รายที่มีโทรศัพท์"</item>
</plurals>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"กำลังบันทึกรายชื่อ…"</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"บันทึกตัวเลือกการแสดงผล..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"บันทึกรายชื่อ"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"ข้อผิดพลาด บันทึกการเปลี่ยนแปลงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ไม่ได้"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"แสดงรายชื่อ 1 รายการที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</item>
<item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"กำลังแสดงรายชื่อ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"ไม่มีรายชื่อที่แสดงซึ่งมีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<plurals name="listTotalAllContacts">
<item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"แสดงรายชื่อ 1 รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"กำลังแสดงรายชื่อ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"ไม่มีรายชื่อที่แสดงไว้"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"พบที่รายชื่อ 1 รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"พบรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"ไม่พบรายชื่อ"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 รายการ"</item>
<item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"รายชื่อ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
</plurals>
<string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"รายชื่อ"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"รายการโปรด"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"โทรศัพท์"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"บันทึกการโทร"</string>
<string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"รายชื่อทั้งหมด"</string>
<string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"รายชื่อที่ติดดาว"</string>
<string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"ที่อยู่ติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ส่งข้อความตัวอักษร"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"โทรหา <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"แก้ไขหมายเลขก่อนโทร"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"เพิ่มในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ลบจากบันทึกการโทร"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"บันทึกการโทรว่างเปล่า"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการล้างบันทึกการโทรทั้งหมด"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ข้อความเสียง"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ไม่ทราบ"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"หมายเลขส่วนตัว"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"โทรศัพท์สาธารณะ"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ใช้แป้นพิมพ์กดหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"หมุนหมายเลขเพื่อเพิ่มการโทร"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"กำลังโหลดจากซิมการ์ด…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"รายชื่อบนซิมการ์ด"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"คุณไม่มีรายชื่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชีลงไป อาจต้องใช้เวลาในการซิงค์รายชื่อสักครู่)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"คุณไม่มีรายชื่อให้แสดง"</string>
<string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"คุณไม่มีรายชื่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อ กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>"เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อที่คุณสามารถซิงค์ลงโทรศัพท์ได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อขึ้นใหม่หมด"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"คุณไม่มีรายชื่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชีลงไป อาจต้องใช้เวลาในการซิงค์รายชื่อสักครู่)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อ กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อที่คุณสามารถซิงค์ลงโทรศัพท์ได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อใดบ้าง"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อขึ้นใหม่หมด"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"คุณไม่มีรายชื่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อ กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>"เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อที่คุณสามารถซิงค์ลงโทรศัพท์ได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อขึ้นใหม่หมด"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชีลงไป อาจต้องใช้เวลาในการซิงค์รายชื่อสักครู่)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อ กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อที่คุณสามารถซิงค์ลงโทรศัพท์ได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล "</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อใดบ้าง"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อขึ้นใหม่หมด"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"คุณไม่มีรายการโปรดใดๆ "\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อในรายการโปรด:"\n\n" "<li>"แตะที่แท็บ "<b>"สมุดโทรศัพท์"</b>" "\n</li>" "\n<li>"แตะรายชื่อที่คุณต้องการเพิ่มลงในรายการโปรด"\n</li>" "\n<li>"แตะรูปดาวที่อยู่ติดกับชื่อ"\n</li></string>
<string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"ที่ติดดาว"</string>
<string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"โทรศัพท์"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ใช้ปุ่มกดสัญญาณเสียง"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"กลับสู่การโทรที่กำลังดำเนินอยู่"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"เพิ่มการโทร"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"รายละเอียดการโทร"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ไม่สามารถอ่านรายละเอียดสำหรับการโทรที่ขอ"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"สายเรียกเข้า"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"สายโทรออก"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"สายที่ไม่ได้รับ"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"สายโทรเข้า"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"ติดต่อกลับ"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"โทรอีกครั้ง"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"โทรกลับ"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> นาที <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> วินาที"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"ที่ติดต่อบ่อยครั้ง"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"เพิ่มรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"เพิ่ม \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ในสมุดโทรศัพท์หรือไม่"</string>
<string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"ทั้งหมด"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"หนึ่ง"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"สอง"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"สาม"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"สี่"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ห้า"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"หก"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"เจ็ด"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"แปด"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"เก้า"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ติดดาว"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ศูนย์"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ปอนด์"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ข้อความเสียง"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"หมุนหมายเลข"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"ย้อนกลับ"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"หมายเลขที่จะโทร"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ภาพของรายชื่อ"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"ไม่มีการ์ด SD"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
<string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"กำลังค้นหา vCard"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"นำเข้าจากซิมการ์ด"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"นำเข้าจากการ์ด SD"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"ส่งออกไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"ส่งออกไปยังการ์ด SD"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"แบ่งปันสมุดโทรศัพท์ที่มองเห็น"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"นำเข้าไฟล์ vCard หนึ่งไฟล์"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"นำเข้าไฟล์ vCard หลายไฟล์"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"นำเข้าไฟล์ vCard ทั้งหมด"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard บนการ์ด SD"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"การสแกนที่เก็บข้อมูล USB ล้มเหลว"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"การสแกนการ์ด SD ล้มเหลว"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"การสแกนที่เก็บข้อมูล USB ล้มเหลว (เหตุผล: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"การสแกนการ์ด SD ล้มเหลว (เหตุผล: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"ข้อผิดพลาด I/O"</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"แยกวิเคราะห์ vCard ไม่สำเร็จด้วยเหตุผลที่ไม่คาดคิด"</string>
<string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"แยกวิเคราะห์ vCard ไม่สำเร็จแม้รูปแบบจะไม่ถูกต้อง เนื่องจากการปฏิบัติงานปัจจุบันไม่สนับสนุน"</string>
<string name="fail_reason_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="4231528180481838813">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="fail_reason_no_vcard_file" product="default" msgid="6376516175882881595">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"นำเข้าไฟล์ตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไปไม่สำเร็จ (%s)"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"เลือกไฟล์ vCard"</string>
<string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"กำลังอ่าน vCard"</string>
<string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"กำลังอ่านไฟล์ vCard"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"การอ่านข้อมูล vCard ล้มเหลว"</string>
<string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> รายการ"</string>
<string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ไฟล์"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"ยืนยันการส่งออก"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการส่งรายการชื่อให้ \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"ส่งออกข้อมูลรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ไม่สำเร็จ"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"ส่งออกข้อมูลรายชื่อไม่สำเร็จ"\n"เหตุผลที่ล้มเหลว: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"ไม่มีรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ที่สามารถส่งออกได้"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"มีไฟล์ vCard บนการ์ด SD มากเกินไป"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"ชื่อไฟล์ที่ต้องใช้ยาวเกินไป (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"กำลังส่งออกข้อมูลสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"กำลังส่งออกข้อมูลรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ไปยัง \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"เริ่มใช้งานโปรแกรมส่งออกไม่ได้: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"เกิดข้อผิดพลาดระหว่างส่งออก: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"เรียกข้อมูลจากฐานข้อมูลไม่สำเร็จ"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"ไม่มีรายชื่อที่ส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อในโทรศัพท์ รายชื่อทั้งหมดอาจถูกห้ามส่งออกไปยังโทรศัพท์ภายนอกโดยผู้ให้บริการข้อมูลบางราย"</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"โปรแกรมเขียนข้อความ vCard เริ่มการทำงานไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"ไม่สามารถเปิด \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> รายการ"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ชื่อของรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ของคุณ"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"เพิ่มช่วงคั่น 2 วินาที"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"เพิ่มการรอ"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"โทรออกโดยใช้"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"ส่งข้อความโดยใช้"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"จำตัวเลือกนี้"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"ไม่พบแอปพลิเคชันสำหรับการทำงานนี้"</string>
<string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"จำตัวเลือกนี้"</string>
<string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"ไม่ทราบ"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"บัญชี"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"นำเข้า/ส่งออก"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"นำเข้า/ส่งออกรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ใช้ร่วมกัน"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ใช้สมุดโทรศัพท์ร่วมกันทาง"</string>
<string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"รายชื่อนี้ไม่สามารถแบ่งปันได้"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ชื่อ"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ชื่อเล่น"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"องค์กร"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"เว็บไซต์"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"กิจกรรม"</string>
<string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
<string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
<string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"W"</string>
<string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
<string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
<string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"รายชื่อนี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียว"</string>
<string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"เพิ่มเติม"</string>
<string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"ชื่อหลัก"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"สร้างรายชื่อภายในบัญชี"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"นำกลุ่มที่ซิงค์ออก"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"เพิ่มกลุ่มที่ซิงค์"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"กลุ่มเพิ่มเติม…"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"รายชื่ออื่นๆ ทั้งหมด"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"การนำ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ออกจากการซิงค์จะนำรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ที่ไม่ได้จัดกลุ่มออกจากการซิงค์ด้วย"</string>
<string name="account_phone" msgid="3682950835276226870">"โทรศัพท์เท่านั้น ไม่ซิงค์"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"โทรหา <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"โทรเข้าบ้าน"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"โทรเข้ามือถือ"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"โทรหาที่ทำงาน"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"โทรหาแฟกซ์ที่ทำงาน"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"โทรเข้าหมายเลขแฟกซ์ที่บ้าน"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"โทรหาเพจเจอร์"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"โทร"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"โทรหาหมายเลขติดต่อกลับ"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"โทรเข้าโทรศัพท์ในรถ"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"โทรหาโทรศัพท์หลักของบริษัท"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"โทรหา ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"โทรเข้าโทรศัพท์หลัก"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"โทรเข้าหมายเลขแฟกซ์"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"โทรเข้าวิทยุ"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"โทรเข้าหมายเลขเทเล็กซ์"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"โทรหา TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"โทรเข้ามือถือที่ทำงาน"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"โทรเข้าเพจเจอร์ที่ทำงาน"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"โทรหา <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"โทรหา MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"ส่งข้อความถึง <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"ส่งข้อความเข้าโทรศัพท์บ้าน"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"ส่งข้อความเข้ามือถือ"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"ส่งข้อความถึงโทรศัพท์ที่ทำงาน"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"ส่งข้อความถึงแฟกซ์ที่ทำงาน"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"ส่งข้อความเข้าหมายเลขแฟกซ์บ้าน"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"ส่งข้อความถึงเพจเจอร์"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"ข้อความ"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"ส่งข้อความถึงหมายเลขติดต่อกลับ"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"ส่งข้อความถึงรถยนต์"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"ส่งข้อความเข้าโทรศัพท์หลักของบริษัท"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ส่งข้อความถึง ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"ส่งข้อความถึงโทรศัพท์หลัก"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"ส่งข้อความถึงหมายเลขแฟกซ์"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"ส่งข้อความถึงวิทยุ"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"ส่งข้อความถึงเทเล็กซ์"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"ส่งข้อความถึง TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"ส่งข้อความถึงโทรศัพท์มือถือที่ทำงาน"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"ส่งข้อความเข้าเพจเจอร์ที่ทำงาน"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"ส่งข้อความถึง <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"ส่งข้อความถึง MMS"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"ส่งไปที่อีเมลส่วนตัว"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"ส่งอีเมลเข้ามือถือ"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"ส่งอีเมลถึงที่ทำงาน"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"อีเมล"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"อีเมล <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"อีเมล"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"ดูที่อยู่บ้าน"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"ดูที่อยู่ที่ทำงาน"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"ดูที่อยู่"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"ดูที่อยู่ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> รายการ"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"แชทโดยใช้ AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"แชทโดยใช้ Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"แชทโดยใช้ Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"แชทโดยใช้ Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"แชทโดยใช้ QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"แชทโดยใช้ Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"แชทโดยใช้ ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"แชทโดยใช้ Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"แชท"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"ถนน"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"ตู้ ปณ."</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"ย่านใกล้เคียง"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"เมือง"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"รัฐ"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"รหัสไปรษณีย์"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"ประเทศ"</string>
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"ชื่อ"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"นามสกุล"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"คำนำหน้าชื่อ"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"ชื่อกลาง"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"คำต่อท้ายชื่อ"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"ชื่อแบบออกเสียง"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"ชื่อกลางแบบออกเสียง"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"นามสกุลแบบออกเสียง"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์จาก <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"จาก <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"ใช้ภาพนี้"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"ข้อมูลรายชื่อของ <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> แก้ไขบนอุปกรณ์นี้ไม่ได้"</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"ไม่มีข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับรายชื่อนี้"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"เรียงรายการตาม"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"ชื่อ"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"นามสกุล"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"ดูชื่อของรายชื่อเป็น"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"ขึ้นต้นด้วยชื่อ"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"ขึ้นต้นด้วยนามสกุล"</string>
<string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"ค้นหารายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"ค้นหารายชื่อทั้งหมด"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ถ่ายภาพ"</string>
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"เลือกภาพจากแกลเลอรี"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"กำลังอัปเดตรายการสมุดโทรศัพท์เพื่อแสดงการเปลี่ยนภาษา"\n\n"โปรดรอสักครู่..."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"กำลังอัปเดตรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"\n\n"โปรดรอสักครู่..."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"กำลังอัปเกรดรายชื่อ"\n\n"การอัปเกรดต้องใช้พื้นที่จัดเก็บภายในโทรศัพท์ประมาณ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"\n\n"เลือกตัวเลือกใดต่อไปนี้:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"ถอนการติดตั้งแอปพลิเคชันบางอย่าง"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"ลองอัปเกรดซ้ำ"</string>
<string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"ผลการค้นหาสำหรับ: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"กำลังค้นหา..."</string>
</resources>