<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"ปฏิทิน"</string>
<string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"อะไร"</string>
<string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"สถานที่"</string>
<string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"เขตเวลา"</string>
<string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"ผู้เข้าร่วม"</string>
<string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"การเกิดซ้ำ"</string>
<string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(ไม่มีชื่อ)"</string>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 นาที"</item>
<item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที"</item>
</plurals>
<plurals name="Nmins">
<item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 นาที"</item>
<item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที"</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 ชั่วโมง"</item>
<item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ชั่วโมง"</item>
</plurals>
<plurals name="Ndays">
<item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 วัน"</item>
<item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วัน"</item>
</plurals>
<string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"แสดงกำหนดการ"</string>
<string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"แสดงวัน"</string>
<string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"กำหนดการ"</string>
<string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"วัน"</string>
<string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"สัปดาห์"</string>
<string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"เดือน"</string>
<string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"ดูกิจกรรม"</string>
<string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"กิจกรรมใหม่"</string>
<string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"แก้ไขกิจกรรม"</string>
<string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"ลบกิจกรรม"</string>
<string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"วันนี้"</string>
<string name="menu_select_calendars" msgid="6200145996783123958">"ปฏิทิน"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"การตั้งค่า"</string>
<string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(และกิจกรรมอีก <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> รายการ…)"</string>
<string name="calendars_title" msgid="4046980972626276968">"ปฏิทิน"</string>
<string name="synced_visible" msgid="1406744353749335651">"ซิงค์แล้ว, แสดง"</string>
<string name="synced_not_visible" msgid="54032655953110609">"ซิงค์แล้ว, ไม่แสดง"</string>
<string name="not_synced_not_visible" msgid="7178879061972059481">"ยังไม่ซิงค์, ไม่แสดง"</string>
<string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"รายละเอียดกิจกรรม"</string>
<string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"ชื่อกิจกรรม"</string>
<string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"สถานที่ของกิจกรรม"</string>
<string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"คำอธิบายกิจกรรม"</string>
<string name="hint_attendees" msgid="6036653711383143333">"ที่อยู่อีเมล"</string>
<string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"สร้างกิจกรรมแล้ว"</string>
<string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"บันทึกกิจกรรมแล้ว"</string>
<string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"กำลังโหลดปฏิทิน"</string>
<string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"กำลังโหลดปฏิทิน..."</string>
<string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"การแจ้งเตือนของปฏิทิน"</string>
<string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(การเตือนความจำอีก <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> รายการ)"</string>
<string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(การเตือนความจำอีก <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> รายการ)"</string>
<string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"ดูกิจกรรม"</string>
<string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"คำเชิญเข้าประชุม"</string>
<string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"เพิ่มการเตือนความจำ"</string>
<string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"ถึง"</string>
<string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"จาก"</string>
<string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"ตลอดทั้งวัน"</string>
<string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"ปฏิทิน"</string>
<string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"แสดงตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
<string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"ซ่อนตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
<string name="edit_event_show_all" msgid="6107214899021208078">"แสดงทั้งหมด >"</string>
<string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"คำอธิบาย"</string>
<string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"แสดงสถานะว่าฉัน"</string>
<string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"ข้อมูลส่วนบุคคล"</string>
<string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"การเตือนความจำ"</string>
<string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"ไม่มีปฏิทิน"</string>
<string name="no_calendars_found" msgid="755379468136462058">"คุณไม่มีปฏิทิน"</string>
<string name="content_description_edit_event_from_date" msgid="4180292119507352306">"จากวันที่"</string>
<string name="content_description_edit_event_from_time" msgid="6740212065246258103">"จากเวลา"</string>
<string name="content_description_edit_event_to_date" msgid="2731432809487159262">"ถึงวันที่"</string>
<string name="content_description_edit_event_to_time" msgid="5266222191518214928">"ถึงเวลา"</string>
<string name="content_description_edit_event_reminders" msgid="62776037465727715">"การเตือนความจำ"</string>
<string name="content_description_edit_event_remove_reminder" msgid="877549621029991866">"นำการแจ้งเตือนออก"</string>
<string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"ปฏิทิน:"</string>
<string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"ผู้จัด:"</string>
<string name="view_event_timezone_label" msgid="4757495486359041757">"เขตเวลาท้องถิ่น:"</string>
<string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"ต้องการเข้าร่วมหรือไม่"</string>
<string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"วันนี้, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="loading" msgid="3772533493214331230">"กำลังโหลด…"</string>
<string name="show_older_events" msgid="4031960000704544741">"แสดงกิจกรรมตั้งแต่ <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> แตะเพื่อดูเพิ่มเติม"</string>
<string name="show_newer_events" msgid="2647889653936094369">"แสดงกิจกรรมจนถึง <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> แตะเพื่อดูเพิ่มเติม"</string>
<string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"จำนวนกิจกรรม"</string>
<string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"แก้ไขกิจกรรม"</string>
<string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"ลบ"</string>
<string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"ลบกิจกรรม"</string>
<string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="discard_label" msgid="4510607554910139220">"เปลี่ยนกลับ"</string>
<string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"นำเข้า"</string>
<string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"ปิดเสียงเตือนชั่วคราวทั้งหมด"</string>
<string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"ปิดทั้งหมด"</string>
<string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"กิจกรรมที่เกิดขึ้นครั้งเดียว"</string>
<string name="daily" msgid="560350706808680448">"รายวัน"</string>
<string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"ทุกวันทำการ (จันทร์-ศุกร์)"</string>
<string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"รายสัปดาห์ (ทุก <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"รายเดือน (ทุก <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g><xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"รายเดือน"</string>
<string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"รายปี"</string>
<string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"รายเดือน (ในวันที่ <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"รายปี (วันที่ <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="custom" msgid="3015205670911301856">"กำหนดเอง... (ไม่สามารถปรับแต่งทางโทรศัพท์)"</string>
<string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"เปลี่ยนเฉพาะกิจกรรมนี้"</string>
<string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"เปลี่ยนกิจกรรมทั้งหมดในชุด"</string>
<string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"เปลี่ยนกิจกรรมนี้และกิจกรรมในอนาคตทั้งหมด"</string>
<string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"กิจกรรมนี้จะถูกลบ"</string>
<string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"ลบ"</string>
<string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"เปลี่ยนการตอบกลับ"</string>
<string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"การตั้งค่า"</string>
<string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"การตั้งค่ามุมมองปฏิทิน"</string>
<string name="preferences_alerts_title" msgid="6511227171114210908">"การตั้งค่าการเตือนความจำ"</string>
<string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"ซ่อนกิจกรรมที่ปฏิเสธ"</string>
<string name="preferences_alerts_type_title" msgid="6934441966757833908">"ตั้งค่าการแจ้งและการแจ้งเตือน"</string>
<string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"การแจ้งและการแจ้งเตือน"</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"สั่น"</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"สั่นสำหรับการเตือนความจำด้วย"</string>
<string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string>
<string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"เวลาการเตือนความจำเริ่มต้น"</string>
<string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"เวลาการเตือนความจำเริ่มต้น"</string>
<string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
<string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"ใช้เขตเวลาท้องถิ่น"</string>
<string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"แสดงปฏิทินและเวลากิจกรรมตามเขตเวลาท้องถิ่นของคุณขณะเดินทาง"</string>
<string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"เขตเวลาท้องถิ่น"</string>
<string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"เกี่ยวกับ"</string>
<string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"รุ่น"</string>
<string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
<item msgid="2539376794936035639">"ทุกครั้ง"</item>
<item msgid="8091719131860840185">"เฉพาะเมื่อปิดเสียง"</item>
<item msgid="4552962311897985633">"ไม่ใช้"</item>
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"สั่น"</string>
</resources>