<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Alap Android-alkalmazások"</string> <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Címtár"</string> <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Névjegy"</string> <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Közvetlen tárcsázás"</string> <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Közvetlen üzenet"</string> <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Válasszon névjegyet a parancsikonhoz"</string> <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Válasszon telefonszámot a híváshoz"</string> <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Válasszon telefonszámot az üzenetküldéshez"</string> <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Csillaggal megjelölt"</string> <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Gyakori"</string> <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Kedvencek"</string> <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Névjegy adatai"</string> <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Névjegy megtekintése"</string> <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Névjegy szerkesztése"</string> <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Névjegy létrehozása"</string> <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Keresés a névjegyek között"</string> <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Keresés"</string> <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Új névjegy"</string> <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Névjegy megtekintése"</string> <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hívása"</string> <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Hozzáadás a kedvencekhez"</string> <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eltávolítás a kedvencek közül"</string> <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Névjegy szerkesztése"</string> <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Névjegy törlése"</string> <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ismerős hívása"</string> <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"SMS küldése ismerősnek"</string> <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"E-mail küldése"</string> <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Postai cím"</string> <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Legyen ez az alapértelmezett szám"</string> <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Legyen ez az alapértelmezett e-mail cím"</string> <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Szétválasztás"</string> <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"A névjegyek szétválasztása megtörtént"</string> <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Névjegy szétválasztása"</string> <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Biztosan több névjegybe választja szét ezt az egy névjegyet, hogy minden információtípushoz tartozzon egy?"</string> <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Összekapcsolás"</string> <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Névjegyek összekapcsolása"</string> <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Válassza ki azt a névjegyet, amelyet össze kíván kapcsolni ezzel a névjeggyel: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string> <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Az összes névjegy megjelenítése"</string> <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Javasolt névjegyek"</string> <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Összes névjegy"</string> <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"A névjegyek összekapcsolása megtörtént"</string> <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Beállítások"</string> <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Beállítások"</string> <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Törlés"</string> <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Írásvédett fiókból nem törölhet névjegyet, de saját címtárában elrejtheti azokat."</string> <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ez a névjegy több fiókból is tartalmaz adatokat. Az írásvédett fiókokból származó adatok nem jelennek meg a Címtárban, de nem kerülnek törlésre."</string> <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"A névjegy törlésével több fiókból is töröl adatokat."</string> <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"A névjegy törlésre kerül."</string> <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Kész"</string> <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Visszavonás"</string> <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Névjegy szerkesztése"</string> <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Új névjegy"</string> <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetikusan"</string> <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Jegyzetek"</string> <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetes hívás"</string> <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Csengőhang"</string> <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Utó- és vezetéknév"</string> <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Név fonetikusan"</string> <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Cég"</string> <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Beosztás"</string> <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"A névjegy nem létezik."</string> <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Új névjegy létrehozása"</string> <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Címke kiválasztása"</string> <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string> <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail küldése"</string> <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Azonnali üzenetküldés"</string> <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Postacím"</string> <string-array name="otherLabels"> <item msgid="8287841928119937597">"Szervezet"</item> <item msgid="7196592230748086755">"Jegyzet"</item> </string-array> <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Nincsenek elérhető képek a telefonon."</string> <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Névjegyikon"</string> <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Egyéni címkenév"</string> <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Megjelenítési beállítások"</string> <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Megjelenítési beállítások"</string> <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Hívások közvetlen átirányítása a hangpostára"</string> <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Alapértelmezett"</string> <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Ikon megváltoztatása"</string> <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Ikon eltávolítása"</string> <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nincsenek névjegyek."</string> <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nincsenek a keresési feltételeknek megfelelő névjegyek."</string> <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nincsenek telefonszámot is tartalmazó névjegyek."</string> <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Csak a telefonszámmal rendelkező névjegyek"</string> <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Csak a telefonszámmal rendelkező névjegyek megjelenítése"</string> <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Válassza ki a megjelenítendő névjegyeket"</string> <plurals name="groupDescrip"> <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> névjegy"</item> </plurals> <plurals name="groupDescripPhones"> <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> névjegy, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> telefonszámmal"</item> </plurals> <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Névjegy mentése..."</string> <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Megjelenítési beállítások mentése..."</string> <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Névjegy mentve."</string> <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Hiba; nem sikerült menteni a névjegy módosításait."</string> <plurals name="listTotalPhoneContacts"> <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"1 telefonszámmal rendelkező névjegy megjelenítése"</item> <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>, telefonszámmal rendelkező névjegy megjelenítése."</item> </plurals> <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nincsenek telefonszámmal rendelkező látható névjegyek."</string> <plurals name="listTotalAllContacts"> <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"1 névjegy megjelenítése"</item> <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy megjelenítve"</item> </plurals> <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nincsenek látható névjegyek"</string> <plurals name="listFoundAllContacts"> <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 névjegytalálat"</item> <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy"</item> </plurals> <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Nem található névjegy"</string> <plurals name="searchFoundContacts"> <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 névjegy"</item> <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy"</item> </plurals> <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Címtár"</string> <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Kedvencek"</string> <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Híváslista"</string> <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Összes névjegy"</string> <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Csillagozott névjegyek"</string> <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Névjegyek telefonszámmal"</string> <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"SMS küldése"</string> <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hívása"</string> <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Szám szerkesztése hívás előtt"</string> <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Hozzáadás a névjegyekhez"</string> <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eltávolítás a híváslistából"</string> <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Híváslista törlése"</string> <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"A híváslista üres."</string> <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Híváslista törlése"</string> <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Biztosan törli a híváslistát?"</string> <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hangposta"</string> <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ismeretlen"</string> <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Magántelefonszám"</string> <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Nyilvános telefon"</string> <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet"</string> <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Tárcsázás hívás hozzáadásához"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Betöltés a SIM-kártyáról..."</string> <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Névjegyek a SIM-kártyán"</string> <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha a fiókot csak most adta hozzá, a névjegyek szinkronizálása néhány percig is eltarthat.)"</string> <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."</string> <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei."\n\n"Névjegy hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a(z):"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget a telefonjával szinkronizálható, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy beállításához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" lehetőséget teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/exportálás"</b></font>\n</li></string> <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha a fiókot csak most adta hozzá, a névjegyek szinkronizálása néhány percig is eltarthat.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, és érintse meg a(z):"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget a telefonjával szinkronizálható, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy beállításához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>" lehetőséget a látható névjegyek módosításához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" lehetőséget teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/exportálás"</b></font>\n</li></string> <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei."\n\n"Névjegy hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a(z):"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget a telefonjával szinkronizálható, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy beállításához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" lehetőséget teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/exportálás"</b></font>\n</li></string> <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha a fiókot csak most adta hozzá, a névjegyek szinkronizálása néhány percig is eltarthat.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, és érintse meg a(z):"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget a telefonjával szinkronizálható, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy beállításához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>" lehetőséget a látható névjegyek módosításához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" lehetőséget teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/exportálás"</b></font>\n</li></string> <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nincsenek kedvencei."\n\n"Így adhat hozzá névjegyet a kedvencek listájához:"\n\n" "<li>"Érintse meg a "<b>"Címtár"</b>" lapot"\n</li>" "\n<li>"Érintse meg a kedvencekhez hozzáadni kívánt névjegyet"\n</li>" "\n<li>"Érintse meg az ismerős neve melletti csillagot"\n</li></string> <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Összes névjegy"</string> <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Csillaggal megjelölt"</string> <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefonszámok"</string> <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Hangkódos telefonbillentyűzet használata"</string> <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vissza a folyamatban lévő híváshoz"</string> <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Hívás hozzáadása"</string> <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Hívás adatai"</string> <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nem sikerült olvasni a megadott hívás adatait."</string> <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Bejövő hívás"</string> <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Kimenő hívás"</string> <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Nem fogadott hívás"</string> <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Bejövő hívások"</string> <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Visszahívás"</string> <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Hívásismétlés"</string> <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Visszahívás"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> perc <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> másodperc"</string> <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Gyakran keresett"</string> <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Névjegy hozzáadása"</string> <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Hozzáadja a(z) \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\"címet a Címtárhoz?"</string> <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Összes"</string> <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"egy"</string> <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"kettő"</string> <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"három"</string> <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"négy"</string> <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"öt"</string> <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"hat"</string> <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"hét"</string> <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"nyolc"</string> <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"kilenc"</string> <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"csillag"</string> <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nulla"</string> <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"kettős kereszt"</string> <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"hangposta"</string> <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"tárcsázás"</string> <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Backspace"</string> <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"a tárcsázandó szám"</string> <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotó a névjegyhez"</string> <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínusz"</string> <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plusz"</string> <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Az USB-tár nem érhető el"</string> <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Hiányzó SD-kártya"</string> <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nem észlelhető USB-tár"</string> <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Az SD-kártya nem észlelhető"</string> <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard keresése"</string> <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importálás a SIM-kártyáról"</string> <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importálás USB-tárról"</string> <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importálás az SD-kártyáról"</string> <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportálás USB-tárra"</string> <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportálás SD-kártyára"</string> <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Látható névjegyek megosztása"</string> <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Egyetlen vCard fájl importálása"</string> <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Több vCard fájl importálása"</string> <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Az összes vCard fájl importálása"</string> <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"vCard-adatok keresése az USB-táron"</string> <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"vCard-adatok keresése az SD-kártyán"</string> <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Az USB-tár beolvasása sikertelen volt"</string> <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Az SD-kártya beolvasása sikertelen"</string> <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Az USB-tár beolvasása sikertelen volt (A hiba oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Az SD-kártya beolvasása nem sikerült (oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O hiba"</string> <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Váratlan ok miatt nem sikerült a vCard szintaktikai elemzése"</string> <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Bár úgy tűnik, hogy a formátuma érvényes, nem sikerült szintaktikailag elemezni a vCardot, mert a jelenlegi verzió nem támogatja"</string> <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="4231528180481838813">"Nem található vCard-fájl az USB-táron"</string> <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="default" msgid="6376516175882881595">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string> <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Egy vagy több fájlt nem sikerült importálni (%s)."</string> <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Ismeretlen hiba történt"</string> <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Válassza ki a vCard fájlt"</string> <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"vCard olvasása"</string> <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"vCard fájl(ok) beolvasása"</string> <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"A vCard adatainak beolvasása nem sikerült"</string> <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> névjegy"</string> <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> fájl"</string> <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Exportálás megerősítése"</string> <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Biztosan exportálja a Címtárat a(z) \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" fájlba?"</string> <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat"</string> <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat."\n"A hiba oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nincs exportálható névjegy"</string> <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Túl sok vCard-fájl van az USB-táron"</string> <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Túl sok vCard fájl van az SD-kártyán"</string> <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"A fájlnév túl hosszú (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string> <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Névjegyadatok exportálása"</string> <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Névjegyadatok importálása a(z) \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" fájlba"</string> <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Nem sikerült inicializálni az exportálót: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Hiba történt az exportálás során: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Nem sikerült lekérni az adatbázis adatait"</string> <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Nincs exportálható névjegy. Ha vannak névjegyek a telefonján, lehet, hogy az adatok szolgáltatója letiltotta a névjegyek telefonon kívülre történő exportálását."</string> <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"A vCard-készítő inicializálása nem sikerült"</string> <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"A(z) \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" fájl nem nyitható meg: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> névjegy"</string> <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ismerősök nevei"</string> <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 mp-es szünet hozzáadása"</string> <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Várakozás hozzáadása"</string> <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Hívás a következő használatával:"</string> <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"SMS küldése a következővel:"</string> <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Választás megjegyzése"</string> <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzésére"</string> <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Választás megjegyzése"</string> <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Ismeretlen"</string> <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Fiókok"</string> <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importálás/exportálás"</string> <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Névjegyek importálása/exportálása"</string> <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Megosztás"</string> <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Névjegy megosztása a következőn:"</string> <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Ez a névjegy nem osztható meg."</string> <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Név"</string> <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Becenév"</string> <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Szervezet"</string> <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webhely"</string> <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Esemény"</string> <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"O"</string> <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string> <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"Mh"</string> <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"Cs"</string> <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"E"</string> <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Ez a névjegy írásvédett"</string> <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Egyebek"</string> <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Elsődleges név"</string> <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Névjegy létrehozása a következő fiókban:"</string> <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Szinkronizálási csoport eltávolítása"</string> <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Szinkronizálási csoport hozzáadása"</string> <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"További csoportok..."</string> <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Az összes többi névjegy"</string> <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Összes névjegy"</string> <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Ha leállítja a(z) \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" csoport szinkronizálását, ugyanez történik a nem csoportosított névjegyekkel is."</string> <string name="account_phone" msgid="3682950835276226870">"Csak a telefonon, nem szinkronizált"</string> <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> hívása"</string> <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Otthoni szám hívása"</string> <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Mobil hívása"</string> <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Munkahelyi telefon hívása"</string> <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Munkahelyi fax hívása"</string> <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Otthoni fax hívása"</string> <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Csipogó hívása"</string> <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Hívás"</string> <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Visszahívási szám hívása"</string> <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Gépkocsi hívása"</string> <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Céges fővonal hívása"</string> <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN-telefon hívása"</string> <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Fő telefonszám hívása"</string> <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Fax hívása"</string> <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Rádiótelefon hívása"</string> <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telex hívása"</string> <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD-szám hívása"</string> <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Munkahelyi mobil hívása"</string> <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Munkahelyi csipogó hívása"</string> <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> hívása"</string> <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS-ben szereplő telefonszám hívása"</string> <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"SMS küldése ide: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS küldése haza"</string> <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS küldése mobiltelefonra"</string> <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS küldése munkahelyi telefonra"</string> <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS küldése munkahelyi faxszámra"</string> <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS küldése otthoni faxszámra"</string> <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS küldése csipogóra"</string> <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS küldése"</string> <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS küldése visszahívandó számra"</string> <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS küldése gépkocsinak"</string> <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS küldése a céges fővonalra"</string> <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS küldése ISDN-telefonra"</string> <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS küldése fő telefonszámra"</string> <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS küldése faxszámra"</string> <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS küldése rádiótelefonra"</string> <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS küldése telexre"</string> <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS küldése szöveges telefonra (TTY/TDD)"</string> <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS küldése munkahelyi mobilra"</string> <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS küldése munkahelyi csipogóra"</string> <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS küldése ide: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS küldése MMS-ben szereplő számra"</string> <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail küldése haza"</string> <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail küldése mobiltelefonra"</string> <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail küldése munkahelyi címre"</string> <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail küldése"</string> <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail küldése a(z) <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> címre"</string> <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail küldése"</string> <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Otthoni cím megtekintése"</string> <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Munkahelyi cím megtekintése"</string> <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Cím megtekintése"</string> <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> cím megtekintése"</string> <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Csevegés AIM-on"</string> <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Csevegés a Windows Live-on"</string> <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Csevegés a Yahoon"</string> <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Csevegés Skype használatával"</string> <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Csevegés a QQ-n"</string> <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Csevegés a Google Csevegő használatával"</string> <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Csevegés az ICQ-n"</string> <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Csevegés Jabberen"</string> <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Csevegés"</string> <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Utca"</string> <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postafiók"</string> <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Környék"</string> <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Település"</string> <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Állapot"</string> <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Irányítószám"</string> <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Ország"</string> <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Utónév"</string> <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Vezetéknév"</string> <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Név előtagja"</string> <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Második név"</string> <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Név utótagja"</string> <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Utónév fonetikusan"</string> <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Második utónév fonetikusan"</string> <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Vezetéknév fonetikusan"</string> <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> névjegy"</string> <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> fiókból"</string> <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Fotó felhasználása"</string> <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"A(z) <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> névjegyadatai nem szerkeszthetők ezen az eszközön."</string> <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Nincsenek további adatok ennél a névjegynél"</string> <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Lista rendezési elve:"</string> <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Utónév"</string> <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Vezetéknév"</string> <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Nevek megtekintése mint"</string> <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Utónév előre"</string> <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Vezetéknév elöl"</string> <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Keresés a névjegyek között"</string> <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Keresés az összes névjegyben"</string> <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotó készítése"</string> <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Fotó kiválasztása a Galériából"</string> <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"A nyelv módosítása miatt folyamatban van a Címtár frissítése."\n\n"Kérjük, várjon..."</string> <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"A Címtár frissítése folyamatban van."\n\n"Kérjük, várjon..."</string> <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"A névjegyek verziófrissítése folyamatban. "\n\n"A frissítéshez körülbelül <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB belső telefonmemóriára van szükség."\n\n"Válasszon egyet a következő lehetőségek közül:"</string> <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Távolítson el néhány alkalmazást"</string> <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Verziófrissítés újrapróbálása"</string> <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Találatok a következőre: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string> <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Keresés..."</string> </resources>