# BEGIN_TEST #------------------------------ # Italian (it-IT) # # Notes: These tests use the XSAMPA examples given in the pico manual. # The only differences between the manual and the test strings are: # 1/ replaced the primary stress character " (double quote) by its dec code " # 2/ the XSAMPA "r\" is replaced by "r\\" (the backslash is escaped) otherwise pico says # garbage or the [rrr] sound is pronounced "j" (as a french j) # When a test is marked as "BUG", if possible, the tester will capture an approximate # transcription of what was heard inside [ ]. # Consonants # --------- Plosives # TEST b banco "baN.ko <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""baN.ko"/>.</speak> # TEST d danno "da.n:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""da.n:o"/>.</speak> # TEST g gamba "gam.ba <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""gam.ba"/>.</speak> # TEST k cane "ka:.ne <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ka:.ne"/>.</speak> # TEST p pane "pa:.ne <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pa:.ne"/>.</speak> # TEST t tanto "tan.to <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""tan.to"/>.</speak> # TEST b: gobbo "go.b:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""go.b:o"/>.</speak> # TEST d: cadde "ka.d:e <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ka.d:e"/>.</speak> # IMPROVE g: fugga "fu.g:a says [fuga] wrong g (not "plosive") <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fu.g:a"/>.</speak> # TEST k: nocca "no.k:a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""no.k:a"/>.</speak> # TEST p: coppa "ko.p:a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ko.p:a"/>.</speak> # TEST t: zucchetto t_su."k:e.t:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="t_su."k:e.t:o"/>.</speak> # --------- Fricatives # TEST S scendo "Sen.do <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Sen.do"/>.</speak> # TEST f fame "fa:.me <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fa:.me"/>.</speak> # TEST s sano "sa:.no <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""sa:.no"/>.</speak> # TEST v vano "va:.no <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""va:.no"/>.</speak> # TEST z sbaglio "zba.L:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""zba.L:o"/>.</speak> # IMPROVE S: ascia "a.S:a [sh] should be longer <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""a.S:a"/>.</speak> # IMPROVE f: beffa "be.f:a [ff] should be longer <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""be.f:a"/>.</speak> # IMPROVE s: cassa "ka.s:a [ss] should be longer <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ka.s:a"/>.</speak> # IMPROVE v: bevvi "be.v:i [vv] should be more stressed <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""be.v:i"/>.</speak> # --------- Affricates # TEST d_z zona "d_zO:.na <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""d_zO:.na"/>.</speak> # TEST d_Z gita "d_Zi:.ta <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""d_Zi:.ta"/>.</speak> # TEST t_s zitto "t_si.t:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""t_si.t:o"/>.</speak> # TEST t_S cena "t_Se:.na <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""t_Se:.na"/>.</speak> # TEST d_z: mezzo "mE.d_z:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""mE.d_z:o"/>.</speak> # TEST d_Z: oggi "o.d_Z:i <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""o.d_Z:i"/>.</speak> # TEST t_s: bozza "bo.t_s:a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""bo.t_s:a"/>.</speak> # TEST t_S: braccio "b4a.t_S:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""b4a.t_S:o"/>.</speak> # --------- Approximants # TEST l lama "la:.ma <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""la:.ma"/>.</speak> # IMPROVE L gli "Li the L sound is hard to recognize <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Li"/>.</speak> # TEST l: colla "ko.l:a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ko.l:a"/>.</speak> # IMPROVE L: foglio "fo.L:o the L sound is hard to recognize <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fo.L:o"/>.</speak> # --------- Nasals # TEST J gnocchi "Jo.k:i <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Jo.k:i"/>.</speak> # TEST N manca "maN.ka <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""maN.ka"/>.</speak> # TEST m modo "mO:.do <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""mO:.do"/>.</speak> # TEST n nato "na:.to <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""na:.to"/>.</speak> # TEST J: guadagna gu_^a."da.J:a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="gu_^a."da.J:a"/>.</speak> # TEST m: partimmo pa4."ti.m:o <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="pa4."ti.m:o"/>.</speak> # TEST n: madonna ma."do.n:a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="ma."do.n:a"/>.</speak> # --------- Tap, trill # TEST 4 pera "pE:.4a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pE:.4a"/>.</speak> # TEST r arrabiata a."ra.b:i_^a:.ta <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a."ra.b:i_^a:.ta"/>.</speak> # Vowels # TEST a rata "4a:.ta <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""4a:.ta"/>.</speak> # TEST e rete "4e:.te <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""4e:.te"/>.</speak> # TEST E compiendo kom."pi_^En.do <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="kom."pi_^En.do"/>.</speak> # TEST i moderni mo."de4.ni <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="mo."de4.ni"/>.</speak> # TEST o sabato "sa:.ba.to <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph=""sa:.ba.to"/>.</speak> # TEST u occulta o."k:ul.ta <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="o."k:ul.ta"/>.</speak> # TEST a: abitare a.bi."ta:.4e <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a.bi."ta:.4e"/>.</speak> # TEST e: abete a."be:.te <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a."be:.te"/>.</speak> # TEST E: alfieri al."fi_^E:.4i <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="al."fi_^E:.4i"/>.</speak> # TEST i: alpina al."pi:.na <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="al."pi:.na"/>.</speak> # TEST o: ardore a4."do:.4e <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a4."do:.4e"/>.</speak> # TEST O: memoria me."mO:.4i_^a <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="me."mO:.4i_^a"/>.</speak> # TEST u: salubre sa."lu:.b4e <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="sa."lu:.b4e"/>.</speak> # TEST i_^ filiale fi."li_^a:.le <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="fi."li_^a:.le"/>.</speak> # TEST u_^ frequenta f4e."ku_^En.ta <speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="f4e."ku_^En.ta"/>.</speak> # END_TEST # --------- Other Symbols # word separator NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ % secondary stress NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ . syllable break NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ " primary stress NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------