<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Asetukset"</string>
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Lisää"</string>
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Näyttö"</string>
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Kirkkaustaso"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Kirkkauden säätö"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Näytön kirkkaus määräytyy valoisuuden mukaan."</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Yövalo on päällä"</string>
<string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"näyttö, kosketusnäyttö"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"näytön himmennys, kosketusnäyttö, akku"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"näytön himmennys, kosketusnäyttö, akku"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"näytön himmennys, yö, sävytys"</string>
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Yötila"</string>
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Verkko ja internet"</string>
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobiiliverkko"</string>
<plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM-korttia</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM-kortti</item>
</plurals>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Aktiivinen / SIM-kortti"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Ei-aktiivinen / SIM-kortti"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Aktiivinen / Ladattu SIM-kortti"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Ei-aktiivinen / Ladattu SIM-kortti"</string>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Lisää"</string>
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobiilidata"</string>
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Käytä mobiiliverkon dataa"</string>
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Poistetaanko mobiilidata käytöstä?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Valinta on pakollinen"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Käytetäänkö mobiilidataa (<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>)?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Käytät mobiilidataa (<xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>). Jos <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ei enää käytä mobiilidataa."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Valitse <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Roaming"</string>
<string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Sallitaanko roaming?"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"Tästä voi seurata huomattavia kuluja."</string>
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Datan käyttö"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Ensisijainen datapaketti"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> käytetty"</string>
<string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Datavaroitus <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Dataraja <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Datavaroitus <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Dataraja <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
<item quantity="other">%d päivää jäljellä</item>
<item quantity="one">%d päivä jäljellä</item>
</plurals>
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Ei aikaa jäljellä"</string>
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Alle 1 päivä jäljellä"</string>
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> asensi päivityksen <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> sitten"</string>
<string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Päivitetty <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> sitten"</string>
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> asensi päivityksen äsken"</string>
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Päivitetty äsken"</string>
<string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Näytä paketti"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Sovelluksen datan käyttö"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"rajoitettu"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Käyttöjakson nollauspäivä"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Kuukauden päivä:"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Määritä"</string>
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Datavaroitus ja käyttöraja"</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Sovellustietojen käyttösykli"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Aseta datankäyttövaroitus"</string>
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Datavaroitus"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Aseta dataraja"</string>
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Datankäyttöraja"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Datan käytön rajoittaminen"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Pääyksikkö poistaa mobiilidatan käytöstä, kun asetettu raja saavutetaan.\n\nPääyksikkö mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin käyttää eri mittaustapaa, joten suosittelemme määrittämään rajan todellista ylärajaa tiukemmaksi."</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Aseta datankäyttövaroitus"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Aseta datankäyttöraja"</string>
<string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Aseta"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi-Fi-yhteyttä otetaan käyttöön…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Poistetaan Wi-Fi-yhteyttä käytöstä…"</string>
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Ladataan Wi‑Fi-luetteloa"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi-Fi ei käytössä"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Verkon unohtaminen epäonnistui."</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Verkkoyhteyden muodostaminen epäonnistui."</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Lisää verkko"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Yhdistä"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Salasana"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Näytä salasana"</string>
<string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Syötä verkon nimi"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Verkon nimi"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Anna SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Suojaus"</string>
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Signaalin vahvuus"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Tila"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Yhteyden nopeus"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Taajuus"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP-osoite"</string>
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Näytä salasana"</string>
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Lisää verkon nimi"</string>
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Syötä salasana"</string>
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
<string-array name="wifi_signals">
<item msgid="4897376984576812606">"Heikko"</item>
<item msgid="7683058295076342057">"Heikko"</item>
<item msgid="1639222824821660744">"Kohtalainen"</item>
<item msgid="1838705897358163300">"Hyvä"</item>
<item msgid="6067166649320533751">"Erinomainen"</item>
</string-array>
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbit/s"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Verkon tiedot"</string>
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC-osoite"</string>
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP-osoite"</string>
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Aliverkon maski"</string>
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6-osoitteet"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Yhdyskäytävä"</string>
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi-Fi-asetukset"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Ota Wi-Fi käyttöön automaattisesti"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi-Fi otetaan käyttöön kotiverkon tai muun laadukkaan tallennetun verkon lähellä"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Ei saatavilla, koska sijaintia ei käytetä. Käytä "<annotation id="link">"sijaintia"</annotation>"."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Otetaanko Wi-Fi-haku käyttöön?"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Ota käyttöön"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi-Fi-haku on käytössä"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Vaihda mobiilidataan automaattisesti"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Vaihda mobiilidataan, jos Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa. Datan käytöstä voi aiheutua maksuja."</string>
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Lue lisää"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Hotspotin nimi"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Käynnistetään <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> on muiden laitteiden käytettävissä."</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Hotspotin salasana"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Suojaus"</string>
<string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"–"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP-taajuus"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Valitse AP-taajuus"</string>
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Autom."</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2,4 GHz:n taajuus"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5,0 GHz:n taajuus"</string>
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5,0 GHz:n taajuus ensisijainen"</string>
<string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Valitse väh. yksi kaista Wi‑Fi-hotspotille:"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Hotspot ja yhteyden jako"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Poista hotspot käytöstä automaattisesti"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Wi‑Fi-hotspot poistetaan käytöstä, jos laitteita ei ole yhdistetty"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> haluaa käynnistää Wi-Fin"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> haluaa poistaa Wi-Fin käytöstä"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Virhe"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Nimetön laite"</string>
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Laiteparit"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth käynnistetään parinmuodostusta varten"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Katkaistaanko laitteen yhteys?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Ajoneuvo ja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> erotetaan."</string>
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Ajoneuvon Bluetooth-osoite: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Ajoneuvon nimi"</string>
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Nimeä ajoneuvo uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Nimeä laite uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Nimeä uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Saatavilla olevat laitteet"</string>
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profiilit"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Otetaan Bluetooth käyttöön…"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Poistetaan Bluetooth käytöstä…"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Sovellus haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa tuoda pääyksikkösi näkyviin muille Bluetooth-laitteille <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunniksi."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Sovellus haluaa tuoda pääyksikkösi näkyviin muille Bluetooth-laitteille <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunniksi."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja tuoda pääyksikkösi näkyviin muille laitteille <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunniksi."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja tuoda pääyksikkösi näkyviin muille laitteille <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunniksi."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth-laiteparipyyntö"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Muodosta laitepari ja yhdistä"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth-laiteparikoodi"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Kirjoita yhdistämiskoodi ja valitse sitten Return tai Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Muodostetaanko laitepari: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> saa käyttää yhteystietojasi ja puheluhistoriaasi"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Saatat joutua syöttämään tämän PIN-koodin myös toiseen laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Saatat joutua syöttämään tämän koodin myös toiseen laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"On oltava 16 numeroa"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Yleensä 0000 tai 1234"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Laiteparipyyntö"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Napauta muodostaaksesi laiteparin: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Valitse Bluetooth-laite"</string>
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Kielet"</string>
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Kielet ja syöttötapa"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Näppäimistö"</string>
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Ylläpidä näppäimistöjä"</string>
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Tekstistä puheeksi ‑toisto"</string>
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Ensisijainen moottori"</string>
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Nykyinen moottori"</string>
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Puheen nopeus"</string>
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Äänenkorkeus"</string>
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Nollaa"</string>
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Ääni"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Soittoäänen voimakkuus"</string>
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Navigoinnin äänenvoimakkuus"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Soittoääni"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Ilmoitus"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Media"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Aseta musiikin ja videoiden äänenvoimakkuus"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Hälytys"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Puhelimen soittoääni"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Herätyksen oletusääni"</string>
<string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Yksiköt"</string>
<string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Nopeus"</string>
<string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Etäisyys"</string>
<string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Polttoaineen kulutus"</string>
<string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Energiankulutus"</string>
<string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Lämpötila"</string>
<string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Äänenvoimakkuus"</string>
<string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Paine"</string>
<string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Metriä sekunnissa"</string>
<string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Kierroksia minuutissa"</string>
<string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Hertsi"</string>
<string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Prosenttipiste"</string>
<string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Millimetri"</string>
<string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Metri"</string>
<string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometri"</string>
<string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Maili"</string>
<string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Celsius"</string>
<string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Fahrenheit"</string>
<string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvin"</string>
<string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Millilitra"</string>
<string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Litra"</string>
<string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Gallona"</string>
<string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Brittigallona"</string>
<string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekunti"</string>
<string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekunti"</string>
<string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Vuosi"</string>
<string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopascal"</string>
<string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Wattitunti"</string>
<string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Milliampeeri"</string>
<string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Millivoltti"</string>
<string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Milliwatti"</string>
<string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Ampeeritunti"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilowattitunti"</string>
<string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Paunaa neliötuumaa kohti"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Mailia tunnissa"</string>
<string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometriä tunnissa"</string>
<string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Baari"</string>
<string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Aste"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilowattia sadalla maililla"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilowattia sadalla kilometrillä"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Mailia gallonalla (US)"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Mailia gallonalla (UK)"</string>
<string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometriä litralla"</string>
<string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Litraa sadalla kilometrillä"</string>
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Sovellukset ja ilmoitukset"</string>
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Näytä kaikki sovellukset"</string>
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Oletussovellukset"</string>
<string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"Sovellukset, joilla on lupa käyttää seuraavia: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Sovellustiedot"</string>
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Pakota sulkeutumaan"</string>
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Pakotetaanko lopetus?"</string>
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Jos pakotat sovelluksen pysähtymään, se ei välttämättä enää toimi oikein."</string>
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Poista käytöstä"</string>
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Käytä"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Poista"</string>
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Jos poistat sovelluksen käytöstä, Android ja muut sovellukset eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Poista sovellus käytöstä"</string>
<string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"Ei asennettu tälle käyttäjälle"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Käyttöoikeudet"</string>
<string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Ilmoitukset"</string>
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Versio: %1$s"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty."</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Käyttöoikeuksia ei ole pyydetty."</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Datan käyttö"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Sovelluksen datan käyttö"</string>
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Lasketaan…"</string>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lisäkäyttölupaa</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lisäkäyttölupa</item>
</plurals>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Huom. Jotta voit käynnistää tämän sovelluksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen, sinun on avattava ajoneuvon lukitus."</string>
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Assistant ja äänisyöte"</string>
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Avustajasovellus"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Käytä näytön tekstiä"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Salli avustajasovelluksen käsitellä näytön sisältöä tekstinä"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Käytä kuvakaappausta"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Salli avustajasovelluksen käsitellä näytön kuvaa"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Äänisyöte"</string>
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Automaattinen täyttö ‑palvelu"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Ei mitään"</string>
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Valittu"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Avustaja voi lukea tietoja järjestelmäsi käyttämistä sovelluksista, mukaan lukien tietoja, jotka näkyvät näytöllä tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Varmista, että luotat tähän sovellukseen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> päättelee näytöllä olevien kohteiden perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti."</string>
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Lisää palvelu"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Linkkien avaaminen"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Asennetut sovellukset"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Älä avaa tuettuja linkkejä"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ja muut URL-osoitteet"</string>
<string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Avaa oletuksena"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Muut oletusarvot"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Ei oletuksia"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Olet valinnut tämän sovelluksen tiettyjen toimintojen oletukseksi."</string>
<string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Tyhjennä oletukset"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Avaa tuetut linkit"</string>
<string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Avaa tässä sovelluksessa"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Kysy aina"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Älä avaa tässä sovelluksessa"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Tuetut linkit"</string>
<string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string>
<string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Näytä järjestelmä"</string>
<string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Piilota järjestelmä"</string>
<string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Muokkaa järjestelmäasetuksia"</string>
<string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Tämä käyttöoikeus sallii sovelluksen muokata järjestelmäasetuksia."</string>
<string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Pääsy ilmoituksiin"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Saako <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ilmoitusten käyttöoikeuden?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> voi lukea kaikki ilmoitukset ja niiden sisältämät henkilökohtaiset tiedot, kuten yhteystietojen nimet ja saamiesi viestien sisällön. Se voi myös ohittaa ilmoitukset tai käyttää niiden toimintopainikkeita.\n\nTämä antaa sovellukselle myös oikeuden ottaa Älä häiritse ‑tilan käyttöön, poistaa sen käytöstä ja muuttaa sen asetuksia."</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Jos <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ei enää pääse ilmoituksiin, myös Älä häiritse ‑tilaan pääsy voidaan estää."</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Estä pääsy"</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Peruuta"</string>
<string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Premium-tekstiviestien käyttö"</string>
<string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Käyttöoikeus"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Tämä käyttöoikeus antaa sovellukselle luvan seurata, mitä muita sovelluksia käytät ja kuinka usein, sekä nähdä operaattorisi, kieliasetuksesi ja muita tietoja."</string>
<string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wi-Fi-hallinta"</string>
<string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Wi-Fi-hallinta antaa sovelluksen asettaa Wi-Fi päälle ja pois päältä, hakea Wi-Fi-verkkoja ja yhdistää niihin, lisätä ja poistaa verkkoja ja käynnistää paikallisen hotspotin."</string>
<string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Lisää"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Sijainti"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Viimeisimmät sijaintipyynnöt"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Ei viimeaikaisia sijaintipyyntöjä"</string>
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Sovellustason käyttöoikeudet"</string>
<string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Hakeminen"</string>
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Sijaintipalvelut"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Wi‑Fi-haku"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Salli sovellusten ja palvelujen hakea Wi‑Fi-verkkoja aina, vaikka Wi-Fi olisi pois käytöstä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja."</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Bluetooth-haku"</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Salli sovellusten ja palvelujen hakea lähellä olevia laitteita aina, vaikka Bluetooth olisi pois käytöstä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja."</string>
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Järjestelmä"</string>
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Järjestelmäpäivitykset"</string>
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android-versio"</string>
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Androidin tietoturvakorjauksen taso"</string>
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Malli"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Baseband-versio"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Kernel-versio"</string>
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Koontiversion numero"</string>
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth-osoite"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Ei saatavilla"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Tila"</string>
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Tila"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Akun ja verkon tila ja muita tietoja"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Puhelinnumero, signaali jne."</string>
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Tietoja"</string>
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Näytä lakitiedot, tila, ohjelmiston versio"</string>
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Lakitiedot"</string>
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Tekijät"</string>
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Manuaalinen"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Viranomaismerkinnät"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Turvallisuus- ja lakiopas"</string>
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Tekijänoikeudet"</string>
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Käyttölupa"</string>
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Käyttöehdot"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Järjestelmän WebView-lisenssit"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Taustakuvat"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Satelliittikuvat:\n© 2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Kolmannen osapuolen lisenssit"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Ongelma ladattaessa lisenssejä"</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Ladataan…"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
<item quantity="other">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
<item quantity="one">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Olet nyt kehittäjä."</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Ei tarvitse jatkaa, olet jo kehittäjä."</string>
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Kehittäjäasetukset"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Palautusvalinnat"</string>
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Verkon, sovellusten tai laitteen palautus"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Nollaa verkko"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Tämä nollaa kaikki verkkoasetukset, myös nämä:"</string>
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobiilidata"</li></string>
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Tyhjennä kaikki ajoneuvon eSIMit"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Tämä ei peruuta palvelupakettiasi."</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIMien nollaus epäonnistui"</string>
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Valitse verkko"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Nollaa asetukset"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Nollataanko?"</string>
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Nollataanko kaikki verkkoasetukset? Toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Nollaa asetukset"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Verkkoasetukset on nollattu"</string>
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Nollaa sovellusasetukset"</string>
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Kaikki seuraavien asetukset nollataan:\n\n"<li>"Käytöstä poistetut sovellukset"</li>\n<li>"Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"</li>\n<li>"Toimintojen oletussovellukset"</li>\n<li>" Sovellusten taustadatan käyttörajoitukset"</li>\n<li>"Käyttöoikeusrajoitukset"</li>\n\n"Et menetä mitään sovellusten dataa."</string>
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Nollaa sovellukset"</string>
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Sovellusasetukset on nollattu"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Poista data (tehdasasetusten palautus)"</string>
<string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Tämä poistaa ajoneuvon pääyksiköstä kaiken datan, esimerkiksi\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"</li>\n<li>"ladatut sovellukset"</li>"."</string>
<string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Olet kirjautuneena sisään seuraaville tileille:"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"Tällä ajoneuvolla on muita paikalla olevia käyttäjiä."</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Nollaa ajoneuvo"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Nollataanko?"</string>
<string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Haluatko poistaa kaikki henkilötiedot ja ladatut sovellukset? Tätä ei voi peruuttaa."</string>
<string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Poista kaikki"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Poistetaan"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Odota…"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Päivämäärä ja aika"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Aseta päivämäärä, aika, aikavyöhyke ja formaatit"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Automaattinen pvm. ja aika"</string>
<string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Käytä verkon määrittämää aikaa"</string>
<string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Automaattinen aikavyöhyke"</string>
<string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 tunnin kello"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Käytä 24 tunnin kelloa"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Aika"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Aseta aika"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Aikavyöhyke"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Valitse aikavyöhyke"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Päivämäärä"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Aseta päivämäärä"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Järjestä aakkosjärjestykseen"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Lajittele aikavyöhykkeen mukaan"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Päivämäärä"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Aika"</string>
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Järjestelmänvalvoja"</string>
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Järjestelmänvalvoja kirjautuneena"</string>
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Kaikki järjestelmänvalvojan käyttöoikeudet"</string>
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Muuta järjestelmänvalvojaksi"</string>
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Käyttäjä voi poistaa käyttäjiä, mukaan lukien muita järjestelmänvalvojia, ja palauttaa järjestelmän tehdasasetukset."</string>
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Tätä toimintoa ei voi kumota."</string>
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Kyllä, muuta järjestelmänvalvojaksi"</string>
<string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Uusien käyttäjien luominen"</string>
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Puheluiden soittaminen"</string>
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Viestit auton mobiilidatalla"</string>
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Uusien sovellusten asennus"</string>
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Sovellusten poistaminen"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Lisää käyttäjä"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Uusi käyttäjä"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Lisätäänkö uusi käyttäjä?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Kaikki käyttäjät voivat päivittää muiden käyttäjien sovelluksia."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Käyttäjäraja saavutettu"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
<item quantity="other">Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> käyttäjää.</item>
<item quantity="one">Käyttäjiä voi olla vain yksi.</item>
</plurals>
<string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Uuden käyttäjän luominen epäonnistui"</string>
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Poistetaanko käyttäjä?"</string>
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Kaikki sovellukset ja data poistetaan."</string>
<string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Käyttäjän poistaminen epäonnistui."</string>
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Ohita"</string>
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Yritä uudelleen"</string>
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Poistetaanko käyttäjä?"</string>
<string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"Uusi ylläpitäjä luodaan, jos poistat auton ainoan käyttäjän."</string>
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Kaikki käyttäjään liittyvä data, asetukset ja sovellukset poistetaan. Järjestelmä on määritettävä uudelleen."</string>
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Valitse uusi ylläpitäjä"</string>
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Ylläpitäjiä on oltava vähintään yksi. Valitse uusi ylläpitäjä, jotta voit poistaa aiemman."</string>
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Valitse ylläpitäjä"</string>
<string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Vieras"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Vieras"</string>
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Vaihda"</string>
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Sinä (%1$s)"</string>
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Nimi"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Ei määritetty"</string>
<string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Käyttäjätunnuksen muokkaus"</string>
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Käyttäjät"</string>
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Käyttöoikeudet myönnetty: %1$s"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Tallennustila"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Musiikki ja audio"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Muut sovellukset"</string>
<string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Tiedostot"</string>
<string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Järjestelmä"</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> toimintaan."</string>
<string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Äänitiedostot"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Lasketaan…"</string>
<string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Sovelluksen koko"</string>
<string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"Käyttäjätiedot"</string>
<string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Välimuisti"</string>
<string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Yhteensä"</string>
<string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Tyhjennä tallennustila"</string>
<string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Tyhjennä välimuisti"</string>
<string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Poistetaanko sovellusdata?"</string>
<string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Kaikki tämän sovelluksen tiedot poistetaan pysyvästi. Tähän sisältyvät kaikki tiedostot, asetukset, tilit, tietokannat jne."</string>
<string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Tallennettujen tietojen poisto epäonnistui."</string>
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Tilit"</string>
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Lisää tili"</string>
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Tilejä ei lisätty"</string>
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Tilit: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Synkronoi data automaattisesti"</string>
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Salli sovellusten päivittää dataa automaattisesti"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Autom. synkronointi päälle?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan laitteellesi automaattisesti.\n\nJotkin tilit voivat myös automaattisesti kopioida puhelimella tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii näin."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Autom. synkronointi pois päältä?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Tämän vähentää datansiirtomäärä, mutta jokainen tili on synkronoitava manuaalisesti, jos haluat niiden viimeisimmät tiedot käyttöösi. Et myöskään saa ilmoituksia, jos tietoja päivitetään."</string>
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Tilitiedot"</string>
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Lisää tili"</string>
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Lisää tili"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Rajoitetut profiilit eivät voi lisätä tilejä."</string>
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Poista tili"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Poistetaanko tili?"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Poistamalla tämän tilin poistat kaikki sen viestit, yhteystiedot ja muut tiedot laitteelta."</string>
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Tilin poistaminen epäonnistui."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Tilin synkronointi"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Synkronointi käytössä <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> kohteella"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Synkronointi käytössä kaikilla kohteilla"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Synkronointi pois käytöstä kaikilla kohteilla"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Synkronointi EI KÄYTÖSSÄ"</string>
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Synkronointivirhe"</string>
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Viimeksi synkronoitu: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Synkronoidaan…"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Synkronoi nyt napauttamalla – <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Synkronoi nyt"</string>
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Peruuta synkronointi"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa pian takaisin käyttöön."</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Tietoturva"</string>
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Näytön lukitus"</string>
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"–"</string>
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Kuvio"</string>
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN-koodi"</string>
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Salasana"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Valitse lukitustyyppi"</string>
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Lukitusasetukset"</string>
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Piirrä kuvio"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Vahvista"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Piirrä uudelleen"</string>
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Jatka"</string>
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Yritä uudelleen"</string>
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Ohita"</string>
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Näytön lukituksen valinta"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Valitse PIN-koodi"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Valitse kuvio"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Valitse salasana"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Nykyinen näytön lukitus"</string>
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Aseta kuvio tietoturvasyistä"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Tyhjennä"</string>
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Peruuta"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Uusi lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Piirrä lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Nosta sormi, kun olet valmis"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Kuvio tallennettu"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Vahvista piirtämällä kuvio uudelleen"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Yhdistä ainakin 4 pistettä. Uusi yritys"</string>
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Väärä kuvio"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Lukituksenpoistokuvion piirtäminen"</string>
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Virhe tallennettaessa kuviota"</string>
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Poistetaanko näytön lukitus?"</string>
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Tämän avulla kuka tahansa voi päästä tilillesi"</string>
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Syötä PIN-koodi"</string>
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Syötä salasana"</string>
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Aseta PIN-koodi tietoturvasyistä"</string>
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Syötä PIN-koodi uudelleen"</string>
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN-koodin vähimmäispituus on 4 merkkiä."</string>
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Virheellinen PIN-koodi. Vähimmäispituus on 4 numeroa."</string>
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN-koodit eivät täsmää"</string>
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Virhe tallennettaessa PIN-koodia"</string>
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Väärä PIN-koodi"</string>
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Väärä salasana"</string>
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Aseta salasana tietoturvasyistä"</string>
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Syötä salasana uudelleen"</string>
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Salasanat eivät täsmää"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Tyhjennä"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Peruuta"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Vahvista"</string>
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Vähimmäispituus on 4 merkkiä."</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Salasanan vähimmäispituus on <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> merkkiä."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN-koodin vähimmäispituus on <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numeroa."</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Salasanassa saa olla enintään <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> merkkiä."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"PIN-koodissa saa olla enintään <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> numeroa."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"PIN-koodi saa sisältää vain numeroita 0–9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Järjestelmänvalvoja esti PIN-koodin, koska sitä on käytetty viime aikoina."</string>
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"IT-järjestelmänvalvoja on estänyt yleiset PIN-koodit. Kokeile eri PIN-koodia."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Salasanassa ei saa olla virheellisiä merkkejä."</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Virheellinen salasana. Vähimmäispituus on 4 merkkiä."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kirjainta.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 kirjain.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> pientä kirjainta.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 pieni kirjain.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> isoa kirjainta.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 iso kirjain.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numeroa.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 numero.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> erikoismerkkiä.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 erikoismerkki.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> merkkiä, jotka eivät ole kirjaimia.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 merkki, joka ei ole kirjain.</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Järjestelmänvalvoja esti salasanan, koska sitä on käytetty viime aikoina."</string>
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Virhe tallennettaessa salasanaa"</string>
<string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"IT-järjestelmänvalvoja on estänyt yleiset salasanat. Kokeile eri salasanaa."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Nousevat, laskevat tai toistuvat numerosarjat on kielletty."</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Näytön lukitusvaihtoehdot"</string>
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> päivää sitten"</string>
<string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Lisää luotettu laite"</string>
<string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"Bluetooth käyttöön luotetun laitteen lisäämiseksi"</string>
<string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Luotetut laitteet"</string>
<plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> laitetta</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> laite</item>
</plurals>
<string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"<xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> avaa auton lukituksen, kun yhteys on muodostettu. Jos <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> päätyy jonkun muun käsiin, kyseinen henkilö voi ehkä käyttää laitetta"</string>
<string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Vahvista"</string>
<string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Poista luotettu laite"</string>
<string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Valmis"</string>
<string name="add_trusted_device_instruction" msgid="2280382609884918033">"Määritä luotettu laite kumppanisovelluksen avulla. Määrityksen jälkeen käyttäjäprofiilisi lukitus avataan automaattisesti, kun puhelin havaitaan auton lähistöllä."</string>
<string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Lataa kumppanisovellus puhelimelle"</string>
<string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Muodosta laitepari valitsemalla <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> puhelimella"</string>
<string name="trusted_device_safety_alert" msgid="3834898922112046769">"Auton lähellä oleva luotettu laite avaa käyttäjäprofiilin lukituksen käynnistyksen yhteydessä, vaikka laite olisi jonkun muun käsissä."</string>
<string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"Vahvista, että yhdistämiskoodit ovat samat"</string>
<string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"Puhelin on lisätty"</string>
<string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"Liittyminen epäonnistui: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"Kun olet lisännyt luotetun laitteen, sinun on määritettävä todennustapa. Jos luotetut laitteet eivät ole mukanasi, pääset käyttämään profiilia todennustavan avulla."</string>
<string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"Ei yhteyttä laitteeseen"</string>
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Unohda"</string>
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Yhdistä"</string>
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Katkaise yhteys"</string>
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Poista"</string>
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Poista"</string>
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Peruuta"</string>
<string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Salli"</string>
<string name="deny" msgid="340512788979930804">"Estä"</string>
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Askelpalautin"</string>
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Lisää avain"</string>
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Sulje esittely"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Poistu esittelytilasta"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Tämä poistaa esittelytilin ja palauttaa järjestelmän tehdasasetukset. Kaikki käyttäjätiedot poistetaan."</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Sulje esittely"</string>
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"OHITA"</string>
<string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Ominaisuus ei ole käytettävissä ajon aikana."</string>
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Käyttäjää ei voi lisätä ajon aikana."</string>
</resources>