Xml文件  |  138行  |  13.77 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Pääs allalaadimishalduri juurde."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Võimaldab rakendusel pääseda BluetoothShare\'i haldurisse ja kasutada seda failide edastamiseks."</string>
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Lubage Bluetooth-seadme juurdepääs."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Lubab rakendusel lisada Bluetooth-seadme ajutiselt lubatud seadmete loendisse, mis võimaldab seadmel saata faile sellesse seadmesse ilma kasutaja kinnituseta."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Tundmatu seade"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Tundmatu"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Lennurežiim"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Te ei saa Bluetoothi lennurežiimis kasutada."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Bluetoothi teenuste kasutamiseks peate esmalt Bluetoothi sisse lülitama."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Lülitan Bluetoothi kohe sisse?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Tühista"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Lülita sisse"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Failiedastus"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Kas aktsepteerida sissetulev fail?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Keeldu"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Nõustun"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"OK"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Esines ajalõpp sissetuleva faili aktsepteerimisel saatjalt „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Sissetulev fail"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"Saatja <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> on faili <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> saatmiseks valmis"</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> vastuvõtmine"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Bluetoothi jagamine: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> vastu võetud"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> pole saadud"</string>
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> saatmine"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Bluetoothi jagamine: fail <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> saadetud"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% lõpetatud"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ei saadetud"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Failiedastus"</string>
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Saatja: „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Fail: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Faili suurus: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Faili vastuvõtmine ..."</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Peata"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Peida"</string>
    <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Saatja"</string>
    <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Faili nimi"</string>
    <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Suurus"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Faili ei saadud"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Fail: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Põhjus: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Fail vastu võetud"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Ava"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Saaja: „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Faili tüüp: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Faili saatmine ..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Fail saadetud"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Faili ei saadetud kasutajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Fail: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Proovige uuesti"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Sulge"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Tundmatu fail"</string>
    <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Seda tüüpi faili käsitlemiseks pole sobivat rakendust. \n"</string>
    <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Fail puudub"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Faili ei ole olemas. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Palun oodake ..."</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Bluetoothi sisselülitamine ..."</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Fail võetakse vastu. Vaadake edenemist teatiste paneelil."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Faili ei saa vastu võtta."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Faili vastuvõtmine saatjalt „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>” peatatud"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Faili saatmine saajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> faili saatmine saajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Faili saatmine saajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>” peatatud"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"USB-salvestusruumis pole saatjalt „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>” saadud faili salvestamiseks piisavalt ruumi"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"SD-kaardil pole saatjalt „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>” saadud faili salvestamiseks piisavalt ruumi"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Vajalik ruum: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Liiga palju taotlusi on töötlemisel. Proovige hiljem uuesti."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Failiedastust pole veel käivitatud."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Failiedastus on pooleli."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Failiedastuse lõpuleviimine õnnestus."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Sisu ei toetata."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Sihtseade on edastuse keelanud."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Kasutaja tühistas edastuse."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Probleem talletamisega."</string>
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"USB-salvestusruum puudub."</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"SD-kaart puudub. Edastatud failide salvestamiseks sisestage SD-kaart."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Ühendus ebaõnnestus."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Taotlust ei saa õigesti käsitleda."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Tundmatu viga."</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetoothiga vastu võetud"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Jagamine Bluetoothiga"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vastuvõtmine lõpetatud."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> saatmine lõpetatud."</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Sissetulevad edastused"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Väljuvad edastused"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Edastusajalugu on tühi."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Kõik üksused eemaldatakse loendist."</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetoothi jagamine: saadetud failid"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetoothi jagamine: vastuvõetud failid"</string>
    <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
      <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> ebaõnnestus.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ebaõnnestus.</item>
    </plurals>
    <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
      <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> õnnestus, %2$s</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> õnnestus, %2$s</item>
    </plurals>
    <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Tühjendage loend"</string>
    <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Ava"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Eemaldage loendist"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Kustuta"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Hetkel mängimas"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Salvesta"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Tühista"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Valige kontod, mida soovite Bluetoothi kaudu jagada. Ühendamisel peate ikka lubama mis tahes juurdepääsu kontodele."</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Järelejäänud vabu kohti:"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Rakenduse ikoon"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Bluetoothi sõnumi jagamise seaded"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Kontot ei saa valida. Pole ühtegi vaba kohta"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Bluetoothi heli on ühendatud"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Bluetoothi heli ühendus on katkestatud"</string>
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"Bluetoothi heli"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"Faile, mis on üle 4 GB, ei saa üle kanda"</string>
</resources>