<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
    Copyright 2018 The Android Open Source Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Поставки"</string>
    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Повеќе"</string>
    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Приказ"</string>
    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Ниво на осветленост"</string>
    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Приспособлива осветленост"</string>
    <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Оптимизирање ниво на осветленост според достапното светло"</string>
    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Ноќното светло е вклучено"</string>
    <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"екран, екран на допир"</string>
    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"затемни екран, екран на допир, батерија"</string>
    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"затемни екран, екран на допир, батерија"</string>
    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"затемнет екран, ноќ, обојување"</string>
    <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Ноќен режим"</string>
    <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Мрежа и интернет"</string>
    <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Мобилна мрежа"</string>
    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM-картичка</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM-картички</item>
    </plurals>
    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Активна/SIM"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Неактивна/SIM"</string>
    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Активна/Преземена SIM"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Неактивна/Преземена SIM"</string>
    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Додајте повеќе"</string>
    <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Мобилен интернет"</string>
    <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Пристап на интернет преку мобилната мрежа"</string>
    <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Да се исклучи мобилниот интернет?"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Треба да се избере"</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Да се користи <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> за интернет?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Користите <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> за мобилен интернет. Ако се префрлите на <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> веќе нема да се користи за мобилен интернет."</string>
    <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Користи <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Роаминг"</string>
    <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Поврзувај се со интернет-услуги во роаминг"</string>
    <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Да се дозволи ли интернет-роаминг?"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"Може да направите големи трошоци."</string>
    <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Потрошен сообраќај"</string>
    <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Примарен сообраќај"</string>
    <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Потрошен сообраќај: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Предупредување за потрошен сообраќај: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Ограничување на сообраќајот: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Предупредување за потрошен сообраќај: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/Ограничување на сообраќајот:<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
      <item quantity="one">Уште %d ден</item>
      <item quantity="other">Уште %d дена</item>
    </plurals>
    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Нема повеќе време"</string>
    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Уште помалку од 1 ден"</string>
    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Ажурирано од <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> пред <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Ажурирано пред <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Ажурирано од <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> пред малку"</string>
    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Се ажурираше пред малку"</string>
    <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Прикажи го планот"</string>
    <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Сообраќај на апликациите"</string>
    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"ограничено"</string>
    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Датум на ресетирање на циклусот на користење"</string>
    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Датум за секој месец:"</string>
    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Постави"</string>
    <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Предупредување/ограничување на интернет"</string>
    <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Циклус на потрошен сообраќај од апликац."</string>
    <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Поставете предупр. за интернет"</string>
    <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Предупредување за интернетот"</string>
    <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Поставете огранич. на интернет"</string>
    <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Ограничување на интернетот"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Ограничување на потрошениот сообраќај"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Главната единица на возилото ќе го исклучи мобилниот интернет откако ќе се достигне ограничувањето што сте го поставиле.\n\nСо оглед на тоа дека главната единица го мери потрошениот сообраќај, а операторот може да го мери поинаку, размислете за поставување пониско ограничување."</string>
    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Поставете предупредување за потрошен сообраќај"</string>
    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Поставете ограничување за потрошен сообраќај"</string>
    <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Постави"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Вклучување Wi-Fi…"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Исклучување Wi-Fi…"</string>
    <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Се вчитува списокот со Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi-Fi е оневозможено"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Не успеа да се заборави мрежата"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Не успеа да се поврзе со мрежата"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Додај мрежа"</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Поврзи"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Лозинка"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Прикажи ја лозинката"</string>
    <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Внесете име на мрежа"</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Име на мрежата"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Внеси SSID"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Безбедност"</string>
    <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Јачина на сигнал"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Статус"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Брзина на врска"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Зачестеност"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP-адреса"</string>
    <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Прикажи ја лозинката"</string>
    <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Внесете име на мрежа"</string>
    <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Внесете лозинка"</string>
    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
  <string-array name="wifi_signals">
    <item msgid="4897376984576812606">"Слаб"</item>
    <item msgid="7683058295076342057">"Слаб"</item>
    <item msgid="1639222824821660744">"Умерен"</item>
    <item msgid="1838705897358163300">"Добар"</item>
    <item msgid="6067166649320533751">"Одличен"</item>
  </string-array>
    <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
    <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Детали за мрежа"</string>
    <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC-адреса"</string>
    <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP-адреса"</string>
    <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Маска на подмрежа"</string>
    <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6-адреси"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Мрежен мост"</string>
    <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Поставки за Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Вклучувај Wi‑Fi автоматски"</string>
    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi ќе се вклучува на зачувани мрежи со висок квалитет во близина, како на пр., домашната мрежа"</string>
    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Недостапно, локацијата е исклучена. Вклучете ја "<annotation id="link">"локацијата"</annotation>"."</string>
    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Да се вклучи скенирањето Wi-Fi?"</string>
    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Вклучи"</string>
    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Скенирањето Wi‑Fi е вклучено"</string>
    <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Автоматски префрли се на мобилен интернет"</string>
    <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Користете мобилен интернет кога Wi‑Fi нема пристап до интернет. Може да ви се наплати за потрошениот сообраќај."</string>
    <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Дознајте повеќе"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Точка на пристап"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Се вклучува <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Другите уреди може да се поврзат на <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Лозинка за точка на пристап"</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Безбедност"</string>
    <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Лична"</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Нема"</string>
    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Пристапна точка"</string>
    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Изберете појас на AP"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Автоматскa"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"Појас од 2,4 GHz"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"Појас од 5,0 GHz"</string>
    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"Претпочитан појас: 5,0 GHz"</string>
    <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GHz"</string>
    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Избери барем еден појас:"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Точка на пристап и врзување"</string>
    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Автоматско исклучување на точката на пристап"</string>
    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Точката на пристап преку Wi‑Fi ќе се исклучи ако нема поврзани уреди"</string>
    <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> сака да вклучи Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> сака да исклучи Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Грешка"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Неименуван уред"</string>
    <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Спарени уреди"</string>
    <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Спарете нов уред"</string>
    <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth ќе се вклучи за спарување"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Да прекине врската со уредот?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Вашето возило е исклучено од <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Адреса на Bluetooth на возилото: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Адреса на Bluetooth на уредот: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Име на возилото"</string>
    <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Преименувајте го возилово"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Преименувајте го уредот"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Преименувај"</string>
    <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Достапни уреди"</string>
    <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Профили"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Се вклучува Bluetooth…"</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Се исклучува Bluetooth…"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да вклучи Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да исклучи Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Апликација сака да вклучи Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Апликација сака да исклучи Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да ја направи главната единица видлива за други уреди со Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Aпликација сака да ја направи главната единица видлива за други уреди со Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да вклучи Bluetooth и со тоа да ја направи главната единица видлива за други уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Апликација сака да вклучи Bluetooth и со тоа да ја направи главната единица видлива за други уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Барање за спарување преку Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Спари и поврзи"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Код за спарување на Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN-от содржи букви или симболи"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Внесете го кодот за спарување, а потоа притиснете Врати или Внеси"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Дали да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Дозволете <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> да пристапува до контактите и историјата на повици."</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Можеби ќе треба да го внесе овој PIN и на другиот уред."</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Може ќе треба да ја внесете лозинката и на другиот уред."</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Мора да содржи 16 цифри"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Обично 0000 или 1234"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Барање за спарување"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Допрете за да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Изберете уред со Bluetooth"</string>
    <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Јазици"</string>
    <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Јазици и внесување"</string>
    <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Тастатура"</string>
    <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Управување со тастатури"</string>
    <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Излез „од текст во говор“"</string>
    <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Претпочитан софтвер"</string>
    <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Тековен софтвер"</string>
    <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Брзина на говор"</string>
    <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Висина на глас"</string>
    <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Ресетирај"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Звук"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Јачина на звук на ѕвонење"</string>
    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Јачина на звук на навигацијата"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Мелодија"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Известување"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Аудиовиз. содржини"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Постави јачина на звук за музика и видеа"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Аларм"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Мелодија на телефонот"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Стандарден звук за известување"</string>
    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Стандарден звук за аларм"</string>
    <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Мерни единици"</string>
    <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Брзина"</string>
    <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Растојание"</string>
    <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Потрошувачка на гориво"</string>
    <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Потрошувачка на енергија"</string>
    <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Температура"</string>
    <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Волумен"</string>
    <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Притисок"</string>
    <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Метар во секунда"</string>
    <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Вртежи во минута"</string>
    <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Херц"</string>
    <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Перцентил"</string>
    <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Милиметар"</string>
    <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Метар"</string>
    <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Километар"</string>
    <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Милја"</string>
    <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Целзиус"</string>
    <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Фаренхајт"</string>
    <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Келвин"</string>
    <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Милилитар"</string>
    <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Литар"</string>
    <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Галон"</string>
    <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Империјален галон"</string>
    <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Наносекунда"</string>
    <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Секунда"</string>
    <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Година"</string>
    <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Килопаскал"</string>
    <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Ват час"</string>
    <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Милиампер"</string>
    <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Миливолт"</string>
    <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Миливат"</string>
    <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Ампер час"</string>
    <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Киловат час"</string>
    <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Фунти по квадратен инч"</string>
    <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Милји на час"</string>
    <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Километри на час"</string>
    <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Бар"</string>
    <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Степен"</string>
    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Киловат на сто милји"</string>
    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Киловат на сто километри"</string>
    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Милји по галон (САД)"</string>
    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Милји по галон (ОК)"</string>
    <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Километри по литар"</string>
    <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Литри на сто километри"</string>
    <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Апликации и известувања"</string>
    <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Прикажи ги сите апликации"</string>
    <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Стандардни апликации"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Дозволи за апликацијата"</string>
    <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"Апликации што користат <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Информации за апликациите"</string>
    <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Исклучи присилно"</string>
    <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Исклучи присилно?"</string>
    <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ако присилно запрете апликација, таа може да не се однесува правилно."</string>
    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Оневозможи"</string>
    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Овозможи"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Деинсталирај"</string>
    <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ако ја оневозможите оваа апликација, Android и другите апликации можеби веќе нема да функционираат како што треба."</string>
    <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Оневозможете ја апликацијата"</string>
    <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"Не е инсталирано за корисников"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Дозволи"</string>
    <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Известувања"</string>
    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Верзија %1$s"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Не се доделени дозволи"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Не се побарани дозволи"</string>
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Потрошен сообраќај"</string>
    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Сообраќај на апликациите"</string>
    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Пресметување…"</string>
    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дополнителна дозвола</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дополнителни дозволи</item>
    </plurals>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Забелешка: по рестартирање, апликацијава не може да се стартува додека не го отклучите возилото."</string>
    <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Помош и гласовен запис"</string>
    <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Апликација за помош"</string>
    <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Користи го текстот од екранот"</string>
    <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Дозволи апликацијата за помош да пристапи до содржините на екранот како текст"</string>
    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Користи ја сликата од екранот"</string>
    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Дозволи апликацијата за помош да пристапи до слика од екранот"</string>
    <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Гласовен запис"</string>
    <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Услуга за автоматско пополнување"</string>
    <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Нема"</string>
    <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Избрана"</string>
    <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Помошникот ќе може да чита информации за апликациите што се користат во системот, вклучувајќи ги информациите што се видливи на екранот или до коишто може се пристапи во апликациите."</string>
    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Проверете дали е ова апликација на која ѝ верувате&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=„Автоматско пополнување на Google“&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни."</string>
    <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Додај услуга"</string>
    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Отворање линкови"</string>
    <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Инсталирани апликации"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Не отворај поддржани линкови"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Отворај <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Отворај <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> и други URL-адреси"</string>
    <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Отворај стандардно"</string>
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Останати стандардни вредности"</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Не се поставени стандардни вредности."</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Избравте оваа апликација да се стартува стандардно за некои дејства."</string>
    <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Избришете ги стандардните вредности"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Отвори поддржани врски"</string>
    <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Отвори во апликацијава"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Секогаш прашувај"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Не отворај во апликацијава"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Поддржани врски"</string>
    <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Посебен пристап за апликации"</string>
    <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Прикажи го системот"</string>
    <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Сокриј го системот"</string>
    <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Менување поставки на системот"</string>
    <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Оваа дозвола овозможува апликацијата да менува поставки на системот."</string>
    <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Пристап до известувања"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Дозволи пристап до известувања за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да ги чита сите известувања, вклучувајќи лични информации, како што се имињата на контактите и текстот од пораките што ги добивате. Ќе може и да отфрла известувања или да активира копчиња за дејство што ги содржат.\n\nИсто така, ќе ѝ овозможи на апликацијата да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки."</string>
    <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Ако го исклучите пристапот до известувањата за <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, пристапот до „Не вознемирувај“ може исто така да се исклучи."</string>
    <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Исклучи"</string>
    <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Откажи"</string>
    <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Пристап до премиум SMS"</string>
    <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Премиум SMS може да ве чини пари, а сумата ќе се додаде на сметките од операторот. Ако овозможите дозвола за апликацијата, ќе може да испраќате премиум SMS со неа."</string>
    <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Пристап до употреба"</string>
    <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Пристапот за користење овозможува апликацијата да следи кои други апликации ги користите и колку често, како и давателот на услуга, поставките за јазик и други детали."</string>
    <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Контрола на Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Контролата на Wi-Fi дозволува апликацијава да вклучува или исклучува Wi-Fi, да скенира и да се поврзува на Wi-Fi мрежи, да додава или отстранува мрежи или да започне локална точка на пристап."</string>
    <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Повеќе"</string>
    <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Локација"</string>
    <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Последни барања за локација"</string>
    <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Нема неодамнешни барања за локација"</string>
    <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Дозволи на ниво на апликација"</string>
    <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Скенирање"</string>
    <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Услуги според локација"</string>
    <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Скенирање на Wi‑Fi"</string>
    <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација."</string>
    <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Скенирање на Bluetooth"</string>
    <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација."</string>
    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Систем"</string>
    <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Ажурирања на системот"</string>
    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Верзија на Android"</string>
    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Ниво на безбедносна лепенка на Android"</string>
    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Модел"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Верзија со основен појас на фреквенција"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Верзија на кернел"</string>
    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Број на верзија"</string>
    <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Адреса на Bluetooth"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Не се достапни"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Статус"</string>
    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Статус"</string>
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Статус на батерија, мрежа и други информации"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Телефонски број, сигнал итн."</string>
    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"За"</string>
    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Прикажи правни информации, статус, верзија на софтвер"</string>
    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Правни информации"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Соработници"</string>
    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Рачни поставки"</string>
    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Регулаторни етикети"</string>
    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Безбедност и регулаторно упатство"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Авторско право"</string>
    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Лиценца"</string>
    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Правила и услови"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Системски лиценци за WebView"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Тапети"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Извор на сателитски снимки:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Лиценци на трети лица"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Постои проблем при вчитување на лиценците."</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Се вчитува…"</string>
    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
      <item quantity="one">Сега сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> чекор поблиску да станете програмер.</item>
      <item quantity="other">Сега сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> чекори поблиску да станете програмер.</item>
    </plurals>
    <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Сега сте програмер!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Нема потреба, веќе сте програмер."</string>
    <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Опции за програмери"</string>
    <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Опции за ресетирање"</string>
    <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Мрежа, апликации или ресетирање на уредот"</string>
    <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Ресетирај ја мрежата"</string>
    <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Ова ќе ги ресетира сите мрежни поставки, вклучувајќи:"</string>
    <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
    <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Мобилен интернет"</li></string>
    <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
    <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Избриши ги сите eSIM-картички на возилото"</string>
    <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Ова нема да го откаже вашиот пакет со услуги."</string>
    <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Не може да се ресетираат eSIM-картичките"</string>
    <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Изберете мрежа"</string>
    <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Ресетирај поставки"</string>
    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Ресетирај?"</string>
    <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Да се ресетираат сите мрежни поставки? Не може да се врати ова дејство!"</string>
    <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Ресетирај поставки"</string>
    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Мрежните поставки се ресетирани"</string>
    <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Ресетирај ги поставките за апликациите"</string>
    <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Со ова ќе се ресетираат сите поставки за:\n\n"<li>"оневозможените апликации;"</li>\n<li>"оневозможените известувања за апликации;"</li>\n<li>"стандардните апликации за дејства;"</li>\n<li>"ограничувањата за податоци од заднина за апликациите;"</li>\n<li>"сите ограничувања за дозволите."</li>\n\n"Нема да изгубите никакви податоци на апликациите."</string>
    <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Ресетирај апликации"</string>
    <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Параметрите за апликацијата се ресетирани"</string>
    <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Избриши ги сите податоци"</string>
    <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Ова ќе ги избрише сите податоци од уредот за на глава на возилото, заедно со:\n\n"<li>"вашата сметка на Google;"</li>\n<li>"податоците и поставките на системот и апликациите;"</li>\n<li>"преземените апликации."</li></string>
    <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Моментално сте најавени на следниве сметки:"</string>
    <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"Присутни се и други корисници на возилово."</string>
    <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Ресетирај го возилото"</string>
    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Ресетирај?"</string>
    <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Дали да се избришат сите ваши лични податоци и преземени апликации? Не може да го вратите ова дејство!"</string>
    <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Избриши сѐ"</string>
    <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Се брише"</string>
    <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Почекајте…"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Датум и време"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Постави датум, време, временска зона и формати"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Автоматски датум и време"</string>
    <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Користи време обезбедено од мрежа"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Автоматска временска зона"</string>
    <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Користи временска зона обезбедена од мрежа"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"Формат од 24 часа"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Користи 24-часовен формат"</string>
    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Време"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Постави време"</string>
    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Часовна зона"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Избери временска зона"</string>
    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Датум"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Постави датум"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Подреди по азбучен ред"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Подреди по временска зона"</string>
    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Датум"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Време"</string>
    <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Администратор"</string>
    <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Најавени сте како администратор"</string>
    <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Сите администраторски дозволи"</string>
    <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Направи го администратор"</string>
    <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Корисникот ќе може да брише други корисници (вклучително и други администратори) и фабрички да го ресетира системот."</string>
    <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Ова дејство не може да се врати."</string>
    <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Да, направи го администратор"</string>
    <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Создавање нови корисници"</string>
    <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Телефонирање"</string>
    <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Пораки преку интернет на автомобил"</string>
    <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Инсталирање нови апликации"</string>
    <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Деинсталирање апликации"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Додај корисник"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Нов корисник"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Да се додаде нов корисник?"</string>
    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор."</string>
    <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Секој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Достигнато ограничување на корисник"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
      <item quantity="one">Може да создадете најмногу <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> корисник.</item>
      <item quantity="other">Може да создадете најмногу <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> корисници.</item>
    </plurals>
    <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Не успеа да создаде нов корисник"</string>
    <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Избриши го корисникот?"</string>
    <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Ќе се избришат сите апликации и податоци."</string>
    <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Не успеа да се избрише корисникот."</string>
    <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Отфрли"</string>
    <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Повторно"</string>
    <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Избриши последен корисник?"</string>
    <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"По бришењето на единствениот преостанат корисник за автомобилов, ќе се создаде нов корисник-администратор."</string>
    <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Ќе се избришат сите податоци, поставки и апликации поврзани со корисников. Ќе треба повторно да го поставите системот."</string>
    <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Избирање нов администратор"</string>
    <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Треба да имате најмалку еден администратор. За да го избришете постоечкиот, прво изберете замена."</string>
    <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Изберете администратор"</string>
    <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Гостин"</string>
    <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Гостин"</string>
    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Префрли"</string>
    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Вие (%1$s)"</string>
    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Име"</string>
    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Не е поставен"</string>
    <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Изменување на корисничкото име"</string>
    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Корисници"</string>
    <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Дадени се дозволи на %1$s"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Капацитет"</string>
    <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Музика и аудио"</string>
    <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Други апликации"</string>
    <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Датотеки"</string>
    <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Систем"</string>
    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Системот опфаќа датотеки што се извршуваат на верзијата <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> на Android"</string>
    <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Аудиодатотеки"</string>
    <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Се пресметува…"</string>
    <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Големина на апликација"</string>
    <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"Податоци на корисникот"</string>
    <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Кеш"</string>
    <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Вкупно"</string>
    <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Избриши го капацитетот"</string>
    <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Избриши го кешот"</string>
    <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Да се избришат податоци на аплик.?"</string>
    <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Сите податоци на оваа апликација ќе бидат трајно избришани. Ова ги опфаќа сите датотеки, поставки, сметки, бази на податоци, итн."</string>
    <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Не може да се избрише капацитетот за апликацијата."</string>
    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Сметки"</string>
    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Додај сметка"</string>
    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Нема додадени сметки"</string>
    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Сметки за <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Автоматска синхронизација на податоци"</string>
    <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Дозволи апликациите автоматски да ги освежуваат податоците"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Вклучи авто синхрон. на подат.?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Сите промени што ќе ги направите на вашите сметки на интернет автоматски ќе се ископираат на уредот.\n\nНекои сметки можеби автоматски ќе ги ископираат и промените што ги правите на телефонот на интернет. Сметката на Google го прави тоа."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Исклучи авто синхрон. на подат.?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Ова ќе ви заштеди интернет, но ќе треба да ја синхронизирате секоја сметка рачно за да се соберат најновите информации. Освен тоа, нема да добивате известувања за ажурирања."</string>
    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Информации за сметката"</string>
    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Додај сметка"</string>
    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Додај сметка"</string>
    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Ограничените профили не можат да додаваат сметки"</string>
    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Отстрани сметка"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Да се отстрани сметката?"</string>
    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Со отстранување на оваа сметка ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и другите податоци од уредот!"</string>
    <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Не успеа да се отстрани сметката."</string>
    <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Синхронизирање сметка"</string>
    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Синхронизацијата е вклучена за <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ставки"</string>
    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Синхронизацијата е вклучена за сите ставки"</string>
    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Синхронизацијата е исклучена за сите ставки"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Синхронизирање ИСКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Грешка при синхронизирање"</string>
    <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Последно синхронизирање <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Се синхронизира сега…"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Допрете да се синхронизира сега <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Синхронизирај сега"</string>
    <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Откажи синхронизација"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Синхронизацијата има проблеми во моментов. Ќе се врати наскоро."</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Безбедност"</string>
    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Заклучување екран"</string>
    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Нема"</string>
    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Шема"</string>
    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Лозинка"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Избери тип заклучување"</string>
    <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Опции за заклучување"</string>
    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Внесете ја шемата"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Потврди"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Измени"</string>
    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Продолжи"</string>
    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Повторно"</string>
    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Прескокни"</string>
    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Поставете заклучување екран"</string>
    <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Изберете PIN"</string>
    <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Изберете шема"</string>
    <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Изберете ја вашата лозинка"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Тековно заклучување на екранот"</string>
    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"За безбедност, поставете шема"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Исчисти"</string>
    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Откажи"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Вашата нова шема за отклучување"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Нацртајте ја шемата за отклучување"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Отпуштете го прстот кога ќе завршите"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Шемата е снимена"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Употреби ја шемата повторно за потврда"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Поврзете барем 4 точки. Обидете се пак."</string>
    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Погрешна шема"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Како се употребува шемата на отклучување"</string>
    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Грешка при зачувување на шемата"</string>
    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Во ред"</string>
    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Отстрани заклучување екран?"</string>
    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Ова ќе овозможи секој да пристапува до вашата сметка"</string>
    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Внесете го PIN-кодот"</string>
    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Внесете ја лозинката"</string>
    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"За безбедност, поставете PIN"</string>
    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Внесете го PIN-кодот повторно"</string>
    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN-кодот мора да има најмалку 4 цифри"</string>
    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN-кодот е неважечки. Мора да има барем 4 цифри."</string>
    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN-кодовите не се совпаѓаат"</string>
    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Грешка при зачувување PIN"</string>
    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Погрешен PIN"</string>
    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Погрешна лозинка"</string>
    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"За безбедност, поставете лозинка"</string>
    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Внесете ја лозинката повторно"</string>
    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Лозинките не се совпаѓаат"</string>
    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Исчисти"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Откажи"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Потврди"</string>
    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Мора да има најмалку 4 знаци"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Мора да има најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> знаци"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN-от мора да има најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цифри"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Мора да содржи помалку од <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знаци"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Мора да содржи помалку од <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цифри"</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Мора да содржи само цифри од 0 до 9."</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Администраторот на уредот не дозволува користење на неодамнешен PIN"</string>
    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"Обичните PIN-кодови се блокирани од вашиот IT-администратор. Обидете се со друг PIN."</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Лозинката не може да содржи неважечки знак."</string>
    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Лозинката е неважечка, мора да има најмалку 4 знаци."</string>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
      <item quantity="one">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> буква</item>
      <item quantity="other">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> букви</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
      <item quantity="one">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мала буква</item>
      <item quantity="other">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мали букви</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
      <item quantity="one">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> голема буква</item>
      <item quantity="other">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> големи букви</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
      <item quantity="one">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цифра</item>
      <item quantity="other">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цифри</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
      <item quantity="one">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> специјален симбол</item>
      <item quantity="other">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> специјални симболи</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
      <item quantity="one">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> знак што не е буква</item>
      <item quantity="other">Мора да содржи најмалку <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> знаци што не се букви</item>
    </plurals>
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Администраторот на уредот не дозволува користење на неодамнешна лозинка"</string>
    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Грешка при зачувување на лозинката"</string>
    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"Обичните лозинки се блокирани од вашиот IT-администратор. Обидете се со друга лозинка."</string>
    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Не е дозволена низа на цифри со растечки, опаѓачки или повторлив редослед."</string>
    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Опции за заклучување на екранот"</string>
    <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: пред <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> дена"</string>
    <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Додај доверлив уред"</string>
    <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"Bluetooth ќе се вклучи за да додаде доверлив уред"</string>
    <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Доверливи уреди"</string>
    <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> уред</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> уреди</item>
    </plurals>
    <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"Вашиот <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ќе го отклучува автомобилов кога е поврзан. Ако некој ви го земе <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>, ќе може да пристапува до уредов"</string>
    <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Потврди"</string>
    <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Отстрани доверлив уред"</string>
    <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Готово"</string>
    <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="2280382609884918033">"Употребете ја придружната апликација за да поставите доверлив уред. Откако ќе го поставите, вашиот кориснички профил ќе се отклучи автоматски кога вашиот телефон ќе се открие во близина на возилото."</string>
    <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Преземете ја придружната апликација на телефонот"</string>
    <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Изберете <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> на телефонот за да ги спарите уредите"</string>
    <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="3834898922112046769">"Доверлив уред во близина на вашиот автомобил може да го отклучи корисничкиот профил по стартувањето на автомобилот, дури и кога некој друг го држи уредот."</string>
    <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"Потврдете дека кодовите за спарување се совпаѓаат"</string>
    <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"Телефонот е регистриран успешно"</string>
    <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"Регистрацијата на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не успеа"</string>
    <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"Ако додадете доверлив уред, ќе треба да поставите метод на проверка во следниот чекор. Ако доверливиот уред не ви е при рака, ќе ви биде потребна проверка за да пристапите до профилот."</string>
    <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"Врската со уредот се прекина."</string>
    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Избриши го"</string>
    <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Поврзи"</string>
    <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Исклучи"</string>
    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Избриши"</string>
    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Да"</string>
    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Откажи"</string>
    <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Дозволи"</string>
    <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Одбиј"</string>
    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Копче Backspace"</string>
    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Копче Enter"</string>
    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Излези од демо-режим"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Излез од демо-режим"</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Ова ќе ја избрише демо-сметката и ќе ги ресетира фабричките податоци на системот. Сите податоци на корисникот ќе се изгубат."</string>
    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Излези од демо-режим"</string>
    <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ОТФРЛИ"</string>
    <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Функцијата не е достапна при возење."</string>
    <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Не може да се додаде корисник додека возите."</string>
</resources>